Невеста для плохого парня - Морин Чайлд страница 4.

Шрифт
Фон

Мари снова дернулась, но Джанни сидел на ней прочно и, судя по всему, не собирался ослаблять свою хватку.

- Давайте заключим сделку, - предложила она спустя пару секунд. - Я отвечу еще на один ваш вопрос, и вы с меня слезете.

- Вы не в том положении, чтобы торговаться, - напомнил он ей.

Джанни говорил с завораживающим итальянским акцентом. Его внешность, глубокий голос с хрипотцой… Черт, может, он и не крал драгоценностей? Возможно, женщины сами отдавали их ему? От этой мысли спина у нее напряглась.

- У меня есть улика против вашего отца, - напомнила ему Мари и сразу же об этом пожалела.

Кожа на его скулах натянулась, глаза угрожающе потемнели.

- Ладно, скажите, кто вы, и я вас отпущу.

- Я ведь уже сказала. Меня зовут Мари О’Хара.

- Вы американка?

- Да, - нахмурилась Мари.

- И что? Ваше имя ни о чем мне не говорит.

- Когда-то я работала в полиции.

- Дьявольщина! - Джанни сделал глубокий вдох. - А сейчас?

- Я ответила на ваш вопрос. Позвольте мне встать, и я продолжу говорить, - сказала Мари.

Несколько секунд он колебался.

- Хорошо. - Он наконец присел рядом, и Мари смогла вздохнуть полной грудью.

Выпрямившись, она поправила блузку и опустила юбку как можно ниже. Тряхнув головой, она убрала падающие на глаза волосы и взглянула на Джанни.

- Почему вам нужна моя помощь и откуда у вас есть улика против моего отца?

Даже в его голосе Мари чувствовала ту самую властность, от которой перехватывало дыхание. Казалось, он полностью владел ситуацией.

- Может быть, мне стоит сообщить в полицию о вашем вторжении? - продолжил он.

Мари покачала головой:

- Всемирно известный вор обращается в полицию? Вот так ирония.

Губы его изогнулись в улыбке, он пожал плечами:

- Я понятия не имею, о чем вы говорите. Я законопослушный гражданин. Более того, я сотрудник Интерпола.

Мари знала, что он не врет. Но работа на международную полицию не могла зачеркнуть прошлого Джанни Коретти. Скорее всего, он заключил с властями Интерпола какую-нибудь сделку в обмен на свою помощь. Чего не сделаешь ради спасения собственной шкуры?

- Ну что ж, тогда звоните в полицию, - заявила Мари. - Уверена, там заинтересуются фотографией Доминика Коретти, вылезающего из одного из окон дворца Ван-Корт в Италии. Особенно учитывая, что произошло это за день до того, как они объявили о взломе.

Черт! Только усилием воли Джанни сохранял непроницаемое выражение лица, не позволяя ей увидеть бушевавших в нем чувств. Изумруды Ван-Корт. Да уж, приходилось признать: если эта Мари блефует, то делает она это первоклассно. Он знал, что кража, случившаяся у Ван-Кортов на прошлой неделе, была делом рук его отца. И если эта женщина тоже знала о случившемся, то у нее, без сомнений, есть фотография Ника Коретти. Этой улики достаточно, чтобы упечь его отца за решетку.

Джанни целый год работал, создавая себе репутацию законопослушного гражданина, а эта невысокая фигуристая женщина могла поставить крест на его стараниях в одно мгновение. То, что он вдруг возжелал ее, - это одно. Совершенно другое - дать ей возможность подставить всю его семью.

- Давайте-ка взглянем на нее. - Джанни подошел к выключателю на стене и нетерпеливо включил свет.

В свете луны Мари О’Хара была привлекательна, но при более ярком освещении она оказалась просто сногсшибательной. Ее зеленые глаза оказались еще зеленее, ее темно-рыжие волосы горели как пламя, ее формы были выпуклыми, а изгибы тела соблазнительными. Ему, казалось, было совершенно наплевать на то, что эта женщина могла пустить жизнь его близких под откос. Он почувствовал приступ неконтролируемого желания.

"Она бывший полицейский", - напомнил себе Джанни, и эта мысль немного охладила его. По своему опыту он знал, что полицейские никогда не бывают бывшими.

- Фотография, на которой якобы запечатлен мой отец, - отрывисто сказал Джанни. - Где она? Я хочу на нее взглянуть.

- Она в моей сумке.

Брови Джанни приподнялись: в руках женщины не было никакой сумки.

- И где она?

- На софе в гостиной.

Джанни слегка нахмурился. Проходя, он не заметил на диване никаких посторонних предметов. С другой стороны, с того момента, как он вошел в квартиру и почувствовал чье-то присутствие, все его мысли были заняты нежданной гостьей.

- Быстро же вы освоились, а? - Он иронично поднял бровь.

- Я собиралась взять ее на обратном пути. - Она сердито взглянула на него. - Вас не должно было быть еще несколько часов.

- Вы что же, ждете извинений за то, что я вам помешал?

Мари шумно выдохнула:

- Так вы хотите взглянуть на фотографию или нет?

Сказать по правде, смотреть на фотографию Джанни не хотел. Если эта женщина не лжет и на ней запечатлен его отец, - это означало неприятности. Он посторонился, давая Мари возможность пройти вперед, и проследовал за ней.

В гостиной она подошла к низкой белой софе и выдернула крошечную черную сумочку. Неудивительно, что он ее не заметил. В ней мог поместиться только паспорт и телефон. Она лежала между подушками, а на виду был только узкий черный ремешок.

Она открыла сумочку, вытащила телефон, включила его и повернула экран к нему.

- Вот она, как я и говорила.

Джанни выхватил телефон из ее рук и вгляделся в мужчину на фотографии. Это был Ник Коретти.

- Прокрутите экран до следующей фотографии, - сказала Мари.

На другой фотографии также был запечатлен Ник. Он перелезал через крышу и готовился спуститься вниз.

Черты его лица были еще более размыты, чем на первой фотографии, но все-таки они были различимы.

- Это может быть кто угодно, - отрывисто сказал Джанни, выходя в меню и удаляя обе фотографии.

- Но это именно ваш отец, - возразила Мари. - И можно было не удалять фотографии, у меня есть копии.

Джанни бросил ей телефон.

- Разумеется. Думаю, вам хватило на это ума. "Рыцари плаща и кинжала"… Полагаю, вы в восторге от себя?

- Дело не в рыцарях, - возразила Мари. - Скорее "Поймать вора". - И впервые с того момента, когда он выволок ее из-под кровати, на ее губах заиграла слабая улыбка.

Джанни знал этот старый фильм, более того, он был одним из его любимых. Кэри Гранту, снявшемуся в главной роли вора драгоценностей, в конце фильма удается не только одурачить полицию, но и заполучить красавицу, которую сыграла Грейс Келли.

- Что это у вас на уме, мисс О’Хара?

- Что ж, мистер Коретти, - сказала она, убирая телефон в сумочку. - Мне нужен вор, чтобы поймать вора.

Глава 3

- Объяснитесь.

Мари окинула его взглядом. Джанни стоял перед ней в дорогом сером костюме, белой рубашке и алом галстуке и выглядел типичным банкиром. Может, поэтому женщин тянуло к нему как магнитом?

- Могу я присесть? - спросила она.

- Располагайтесь, как вам удобно, - кивнул Джанни.

Джанни неожиданно стал очень любезным, но Мари оставалась начеку.

- Ладно, я вам уже говорила, что я раньше работала в полиции.

- Говорили.

Ей показалось или его действительно передернуло?

- В моей семье все полицейские - отец, дяди, кузены, все они в то или иное время носили полицейскую форму.

- Мило, - сухо сказал Джанни. - А какое отношение это имеет ко мне и моей семье?

- Я иду к этому. - Внезапно Мари почувствовала приступ жажды. - Я бы не отказалась от чашечки чая, - неожиданно сказала она. - У вас есть чай?

- Да, разумеется, у меня есть чай. Все-таки мы в Лондоне. Прошу на кухню. Продолжайте, - скомандовал Джанни, как только они оказались на кухне.

- Несколько лет назад мне предложили место начальника службы безопасности в отеле "Уэйнрайт" в Нью-Йорке, - начала Мари с самого начала, чтобы он ее понял. - Я оставила службу в полиции и согласилась.

- Что ж, честь и хвала вам, - пробормотал Джанни.

- Н-да. В общем, все шло отлично, пока несколько месяцев назад не была ограблена Абигейл Уэйнрайт.

- Уэйнрайт, - повторил Джанни и нахмурился. - Ожерелье графини.

- Именно. - Мари кивнула и положила руки на стеклянный стол.

- Абигейл за восемьдесят. Последние тридцать лет она жила в пентхаусе отеля. - Ее ограбили, можно сказать, в собственном доме. Она не заслуживала того, чтобы ожерелье, принадлежавшее ее семье несколько поколений, было украдено.

- Ни я, ни моя семья это ожерелье не крали, - заметил Джанни и отключил чайник, который начал свистеть.

- Я и не говорила, что его украли вы, - натянуто произнесла Мари. - В любом случае я знаю, кто это сделал.

- В самом деле? - Джанни поставил на стол заварочный чайник. - Ну и кто же это?

- Жан-Люк Баптиста.

Мари пристально следила за выражением лица Джанни, надеясь не пропустить ни малейшей реакции. Его губы на мгновение искривились, а в глазах вспыхнул гнев. Схватившись за галстук, он развязал его и бросил на стойку. Затем расстегнул несколько пуговиц и снял пиджак.

- Я его знаю.

Вот это да. Без пиджака его грудь казалась широкой и мускулистой. Она выглядела как гранитная стена, к которой так и тянет прислониться. Джанни закатал рукава рубашки, обнажая загорелые руки, и в горле у Мари встал комок.

- Жан-Люк, - сказал Джанни, - высокомерный слюнтяй. Он не может обойтись без помощи какой-нибудь очаровательной глупышки.

Услышав это, Мари стиснула зубы. Она знала, что Джанни получает удовольствие, видя ее раздражение.

- В общем, - сказала она, пряча малопривлекательные мысли подальше вглубь сознания, - Жан-Люк жил в отеле пару недель и был, надо сказать, м-м-м… очарователен.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора