– Нет-нет, вы же сами сказали, что не хотели бы иметь ничего общего с этим Питом. Значит, он здорово вам насолил. У него что, жуткий характер? Конечно, есть какой-то подвох… Как и в прошлый раз, когда вы направили меня в фирму, директор которой был не чист на руку. А как только это выплыло наружу, вы отправили меня в другую компанию, где престарелый шеф не мог пропустить ни одной девушки без того, чтобы не облапить ее. А сейчас великолепная работа для меня нашлась… на другом конце страны. Ничего себе шуточки! Лучше бы вы мне сразу рассказали, что именно этот Пит делает. Может он наркотиками промышляет или в мафии состоит, или еще чего-нибудь и того хуже?..
Владелица агентства захихикала.
– Вряд ли я бы связалась с человеком, который имеет дело с наркотиками. – Она вдруг осеклась и пронзительно взглянула на Дженни.
Девушка вздохнула, поскольку знала, что выбирать ей не приходится.
– Так что за работа? Какие у меня обязанности?
Мисс Нельсон заулыбалась, почуяв победу. Она положила визитку на стол перед Дженни.
– Вы будете экономкой. – Дженни была в шоке. – Кем?
– Экономкой. Этот человек один из самых богатых в стране, мисс Гоулсон. Он миллионер.
Вся эта история показалась Дженни рождественской сказкой. Она никак не могла поверить в реалистичность того, что происходило с ней.
– Экономкой у миллионера? А зачем в таком случае ему нужны вы? Разве у него нет людей для того, чтобы подобрать достойный персонал?
Мисс Нельсон чуть свысока посмотрела на Дженни.
– Сотрудники моего агентства как раз и есть те люди, которые подбирают ему нужных работников. Я уже нашла экономок для его домов в Венеции и Париже, но его родовое гнездо находится в Калифорнии. Именно поэтому он использовал меня, точнее использует мое агентство для поисков подходящей кандидатуры.
Дженни подалась вперед. А что, если между мисс Нельсон и этим Питером что-то было, и та еле унесла ноги? – подумала она. Хотя на данный момент прозвучали слова, имевшие лично для нее куда большее значение, чем подробности чужой личной жизни.
– Вы не шутите? У него правда есть дома в Риме, Париже и Калифорнии? Вы уверены, что Питу никто не нужен для работы в его доме здесь, в Канзасе.
– Нет. Тут в его квартире живет старый друг семьи. Моему клиенту нужен человек в Калифорнии. Срочно. И, на вашем месте, я бы не стала называть его Питом.
Дженни закивала.
– Конечно! Но условие, касающееся моего мгновенного переезда, очень тяжело принять. Я имею в виду предстоящие сборы. Да еще надо найти компанию, которая не отменит полеты, несмотря на приближающийся циклон.
– Нет проблем. Я уполномочена разобраться со всеми деталями вашей поездки. Все, что вам нужно сделать, это выбрать одежду, которую вы хотите взять с собой, и сесть на самолет. Остальное будет отдано на хранение. Что скажете?
Мисс Нельсон посмотрела на свои часы, украшенные бриллиантами. Было такое ощущение, что срок предложения заканчивается в считанные секунды. Потом она снова устремила свой взгляд на Дженни в ожидании ответа.
Готовность и услужливость мисс Нельсон подкупала. Дженни оставалось приглушить свою гордость и немедленно согласиться. Ведь она не хотела остаться без крыши над головой и погрязнуть в долгах. Тем более отъезд еще не означал конец ее мечтам. Настоящий художник может писать везде. А она была настоящим художником.
Набравшись смелости, Дженни тихо сказала:
– Что-нибудь еще требуется взять с собой?
2
Неплохо, очень не плохо! – думала Дженни, греясь под теплым калифорнийским солнцем. Она стояла на вымощенной камнем аллее. Вокруг бурно росла тропическая зелень, которую ей раньше никогда в жизни не доводилось видеть. С левой стороны от нее находился очень милый бассейн, по форме напоминающий каплю. А прямо перед фасадом дома красовался великолепный фонтан в венецианском стиле, струи которого создавали нежную радугу. Все как будто приветствовало ее.
Дженни с восторгом оглядывала владения своего нового босса – мистера Питера Стивенсона. Одного из самых богатых людей страны, как сказала мисс Нельсон. Хотя сама Дженни никогда о таком не слышала. Но это совсем не удивляло ее, поскольку все детство и юность она провела в небольшом городке, вдали от шумных мегаполисов.
Вполне могло быть, что мистер Стивенсон из соображений безопасности не рекламировал свое богатство. Также он мог быть из тех, кто ориентируется на общепринятые ценности, и чьи доходы позволяют вносить огромные суммы на благотворительные проекты. Да и вообще, интуиция подсказывала Дженни, скорее всего ее новый работодатель – интеллигентный человек, с которым можно найти общий язык. Может у мисс Нельсон и были какие-то проблемы в личных взаимоотношениях с Питером Стивенсоном, однако Дженни собиралась строить отношения со своим начальником на взаимоуважении и понимании.
– Вот это да! – сказала она с восторгом громиле шоферу, который встречал ее в аэропорту. – Вы уверены, что мы приехали по правильному адресу? Мне казалось, что такие дома существуют только на страницах глянцевых журналов или в красивых голливудских фильмах.
– Да, мисс. Это тот самый адрес.
– Боже мой! Никогда бы не подумала, что мне доведется побывать в подобном месте. Кстати, как называется стиль, в котором сооружена эта вилла? Я раньше никогда не встречала ничего похожего.
– Северо-итальянский. Некоторые называют его средиземноморский.
– Северо-итальянский… Средиземноморский, – повторила Дженни с должным уважением, подходя к грандиозному строению с террасами и колоннадами. Сейчас девушка начала понимать, что дом был намного больше, чем она себе представляла. – Мне не верится, что это происходит наяву, – сказала она, поворачиваясь к шоферу.
Когда самолет приземлился в Калифорнии, он встретил ее в зале прибытия, держа над головой табличку в виде раскрытой ладони, где было написано ее имя. Молодой человек представился как Чарли, был очень внимателен ко всем ее пожеланиям и просьбам. До дома они ехали в длинном черном лимузине. И Дженнифер думала, что все это ей снится.
Теперь она стояла перед этим величественным зданием и не знала, как ей себя вести. Посему решила спросить первое, что пришло в голову:
– А где он сам? Мой новый босс? Я скоро с ним встречусь?
Дженни подумала о том, что было бы хорошо переодеться. Перед дорогой она надела шерстяную юбку, вязаный свитер, теплое пальто, так как там было довольно холодно. Прибыв сюда, она поняла, что сделала ошибку. Температура воздуха в Калифорнии была значительно выше, чем в ее родных краях. Пока они с Чарли добирались от аэропорта, она сняла с себя все, что позволяло приличие. И все же ей было жарковато.
Шофер поставил на землю ее багаж и стал искать что-то в кармане. По-видимому, ключ от входной двери.
– Да, вы сегодня его увидите. Мистер Стивенсон через несколько часов прибывает рейсом из Венеции. Мне приказано привезти вас домой, показать все и вернуться в аэропорт. Мистер Стивенсон проведет здесь этот день и половину следующего. На вторую половину дня у него запланирована поездка в Лондон.
Дженни была поражена.
– Неужели он все время проводит в поездках?! – Чарли улыбнулся. Ему наконец-то удалось найти ключ.
– Такой график помогает ему быть в форме. И содержать всю эту роскошь.
Чарли аккуратно вставил ключ в замочную скважину, повернул его и открыл дверь.
– Добро пожаловать домой, – сказал он радостно, пропуская Дженни вперед. Войдя, она услышала какой-то странный звук, похожий на сирену сигнализации. Дженни испуганно взглянула на Чарли. – Проходите, проходите. Я сейчас занесу ваш багаж и разберусь с системой охраны, – спокойно прокомментировал он. – У меня есть тридцать секунд, чтобы внести код, в ином случае система автоматически вызовет полицию.
– Понятно, – ответила Дженни и посторонилась. Подняв глаза и оглянувшись, она осознала, что очутилась в мире, о существовании которого и не подозревала. Ее поразил интерьер просторных помещений со сводчатыми потолками и величественными колоннами. Сквозь огромные окна лился солнечный свет, принося с собой голубые, зеленые и золотистые блики.
Дженни тихо бродила по дому, приходя в восторг от каждой мелочи, не говоря уж о мебели, люстрах и старинных гобеленах. Благоговея перед такой красотой, она еле дышала. Еще девушка боялась разрыдаться от счастья, потому что после вчерашнего промозглого утра, когда она в полной растерянности мерзла на улице, мечтая о чашке горячего кофе, этот мир показался ей раем на земле. Попасть сюда даже на день – это как хроническому неудачнику выиграть в лотерею первый приз. А ей предстояло проводить здесь все время. Конечно, работа есть работа. И неизвестно, какой груз обязанностей ляжет на ее плечи. Однако…
Вскоре Чарли напомнил ей о своем присутствии.
– Пойдемте, мисс Гоулсон, я покажу вашу комнату.
Дженни послушно последовала за ним. Они миновали строго, почти аскетично оформленную столовую, кухню, которой гордился бы любой профессиональный повар, и вошли в спальню, которая просто ошеломила Дженни. Несбыточная мечта ее жизни воплощалась сама собой, как по велению волшебной палочки. Перед ней стояла королевских размеров кровать, с периной и пуховым одеялом, по другую сторону от Дженни находился встроенный шкаф, который был больше, чем ее квартира-студия. Через открытую дверь, виднелась ванная комната, отделанная мрамором. Дженни повернулась к Чарли.
– Должно быть, вы шутите. Это, наверное, комната мистера Стивенсона, не так ли?
– Нет, – чуть улыбаясь, ответил Чарли. – Комната мистера Стивенсона находится на втором этаже.
Дженни опять посмотрела на него.
– Наверху, на втором этаже?