Корсиканский гамбит - Сандра Мартон страница 7.

Шрифт
Фон

– Я этого хотел с той самой минуты, как увидел тебя, – прошептал он и стал покрывать ее шею горячими поцелуями. Франческа почувствовала, как он начал вытаскивать заколки из ее волос, а потом рассыпал их по плечам. Он погрузил в них свои ладони и приблизил ее лицо к себе. – Bellissima, – прерывисто шептал он, – до чего ты красива!

Господи, что с ней происходит? Она тонула, тонула в море, более сладостном, чем то, которое билось внизу о камни. Руками она обхватила шею незнакомца, погладила его по волосам. Они оказались шелковистыми. Он губами дотронулся до ее кожи, и она закрыла глаза в истоме. Вот бы почувствовать прильнувшее к ней его обнаженное тело! Так ли его кожа горяча, как его губы? Тело его будет тяжелым, когда он прижмет ее к мягкой кровати?

Из глубины сада раздались голоса, приближающиеся к тому месту, где, прижавшись друг к другу, стояли они. Хруст гравия, звонкий смех.

Франческа сжалась в его объятиях. Рассудок быстро вернулся к ней, а вместе с ним и страх разоблачения.

– Отпустите меня! – Незнакомец медленно поднял голову и посмотрел ей в глаза; смысл сказанного медленно доходил до него.

– Черт побери, – прошипела она, толкая его в грудь, – вы что, не слышите? Кто-то идет.

Он поймал ее за запястье.

– Там моя машина, настойчиво произнес он. – Через полчаса мы будем в Ницце.

– Нет. Вы с ума сошли. Я не могу.

– Потом – Париж, Рим. – Он увлек ее с тропинки под тень пальмы и так поцеловал, что у нее снова перехватило дыхание. – Я знаю такое место в горах за городом, где камни образуют кольцо. Сейчас его освещают звезды. – Руки незнакомца требовательно заскользили по ее телу. – Я хочу любить вас там, inamorata, [3] чтобы только звезды видели нас.

Она задрожала.

Тем не менее шаги приближались, и внезапно Франческа увидела себя глазами других, его глазами: женщина, потерявшая голову от объятий мужчины, которого видит впервые и имени которого даже не удосужилась узнать.

Она стала вырываться из его рук. В это время на тропинке появилась группа развеселых гостей.

– Ого, – с приглушенным хихиканьем произнес чей-то голос, – здесь что-то происходит.

Люди со смехом расступились, и Франческа прошла мимо. Она услышала за спиной взрыв пьяного смеха, затем сердитый голос, который явно принадлежал незнакомцу, и стремглав помчалась к спасительным огням дома.

Чарлз ждал ее на ступеньках террасы.

– Где ты, черт возьми, была? – злым голосом спросил он. – Маркиз повсюду ищет тебя. – Чарлз отпрянул назад и уставился на нее. – Что случилось? – спросил он. – Посмотри на себя, Франческа. Ты похожа на …

Она вспыхнула под его взглядом. Страшно представить себе, какой у нее сейчас вид: волосы растрепаны, лицо пылает. И ничего не объяснишь, ведь это так унизительно. Франческа решила не вдаваться в подробности и на ходу бросила:

– Я еду в отель, Чарлз.

Она боялась, что он остановит ее, начнет выспрашивать, но этого не произошло.

– Хорошо, – согласился он, – но маркиз…

– К черту маркиза! – вскинув голову, дрожащим голосом произнесла она.

У Чарлза был такой вид, словно она ударила его.

– Шш, – сказал он, махнув рукой и оглянувшись на дом.

Франческа развернулась на каблуках и пошла по узкой дорожке, которая, извиваясь, спускалась по крутому склону.

– Я поеду на машине, – бросила она через плечо. – А ты вызывай такси.

Последовала секундная пауза, потом Чарлз, выругавшись, присоединился к ней.

– Какой дьявол вселился в тебя сегодня? – проворчал он по пути к машине.

Чертовски своевременный вопрос, – тоскливо подумала она.

ГЛАВА ВТОРАЯ

Франческа тихонько открыла дверь своей спальни в отеле и заглянула в их общую с братом гостиную. Чарлз уже сидел за завтраком и, намазывая масло на рогалик, хмуро просматривал свежий номер “Интернэшнл геральд трибюн”.

Она замешкалась.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке