Слабительное люди принимают не из-за того, что не совсем удачно все смешали в своем желудке во время очередной трапезы. Запоры, увы – наказание за скуповатость, меркантильный прагматизм и агрессивное упрямство. Нужно делиться и иногда принимать в расчет волю и желание других. Говорят, еще легчает после искренней исповеди. Видимо, так.
Пожалуй, приведенных примеров достаточно, чтобы убедить читателя в том, что психоанализ болезней просветит нашу натуру далеко не с лучшей стороны. И к сему нужно быть готовым. А еще лучше – попытаться изменить себя до того, как болезнь станет очевидной и неуправляемой. Характер, который ей сопутствовал, – в наших руках. И тогда "психологическое досье" по болезни может оказаться в чужих руках, мягко говоря, дезинформацией. Это куда более прогрессивный путь, нежели упрямо скрывать от себя самого то, о чем недвузначно сигнализирует болезнь. Так что, будьте здоровы!
1.7. ФОНООБРАЗ ИМЕНИ, или ПОЗИЦИОНИРОВАНИЕ ПСИХОНЕЙМИНГА
Пошел новый русский по грибы и заблудился. А тут еще и мобилу потерял. Призадумался, как-то ведь надо выходить. И тут вспомнил:
– Ау, что ли?!
Современный анекдот
– Козьма, что значит: кердыкнулся?
– А то, что не думавши и по-глупому сие значит…
Козьма Прутков "Побасенки на скамеечке"
Слово "БэТээР" звучит, ну прямо, как…
Психофонологические изыски
Особое примечание: все фамилии-слова выбраны автором в совершенно случайном порядке, без всякой на то преднамеренности.
И напоследок немного экзотики из арсенала "психоаналитического модерна". Речь пойдет о психофонологии, что в переводе на общепонятийный смысл означает расшифровку "звуковой программы" вашего имени, фамилии, прозвища, ну а в целом, любого слова или словосочетания. Согласитесь, слова "бора" и "лагуна" звучат совершенно по-разному и ассоциируются у нас с совершенно разными образами. Явно не похожи по звучанию и звуковой модальности слова "эскорт" и "гольф". Люди, способные к образному восприятию, согласятся, что ничего не означающие слова "бимер" и "бумер" отложат в нашем подсознании несколько различные ассоциативные "картинки" (звук "и" – протяжный, контактно сливающийся с предыдущим и последующими звуками, а вот "у" – устремление вглубь, проникновение в суть, который, как воронка, втягивает в глубину соседствующие звуки). В итоге "бимер" звучит пронзительно, активно и навязчиво, но несколько поверхностно, как будто вширь, а вот "бумер" – нечто основательное, проходящее препятствия, как бур, и пытающееся достигнуть какой-то метаморфозы (звук "м").
Психофонология как раз и пытается определить особенности воздействия фонограммы слова (не важно, услышанное "в живую" или прочитанное с помощью глаз) на наше подсознание. Мы все живем в мире звуков, слов, названий (теперь еще брендов и слоганов), и их программирующее влияние на нас, вполне возможно, похлеще нежели, скажем, цвет и форма. От последних легче абстрагироваться. (Это легко доказать: отключите звук у телевизионной рекламы, и она тут же потеряет львиную долю своей убедительности. Небывалый ренессанс радио FM также тому подтверждение.) "Правильный" выбор названия в звуковом варианте воздействия вызовет у слушателя (он же покупатель, партнер, избиратель, работник и т. п.) нужный и заранее просчитанный побудительный импульс, образ или ассоциативную связь. Все, цель достигнута, фонограмма слова сделала свое дело.
Впрочем, дело точно таким же "макаром" можно и завалить. Например, выпустив в оборот качественную элитную водку под названием "ЭРИК" (совпадение с именем прошу считать случайным) и предварительно проведя мощную пиар-кампанию по ее продвижению. Поверьте, через некоторое время марку придется закрыть. Все дело в том, что звуковая психограмма "ЭРИК" несет достаточно много заявительной агрессивности (слог "ЭР-"), а вот суффикс "-ИК" – привносит сюда же некий уничижительный (так и хочется сказать: несерьезный) оттенок с вопрошанием: "Как бы схитрить или словчить?". Психофонограмма звукосочетания "эрик" лишена какой бы то ни было щепетильности, стеснительности или неуверенности. Но с другой стороны, в ней нет и в помине того свойства, что определяется как элитарность. Придется как минимум сменить целевую группу покупателей. Название "Эрик" гораздо больше подойдет для слабоалкогольного напитка для тинэйджеров и, простите, "мальчиков-мажоров". Либо ту же водку следует существенно понизить качественным и ценовым рангом, продавая ее в недорогих забегаловках. Впрочем, можно предложить ее как "элитную" для буфетов масс-медиа и шоу-бизнеса – должна пойти, хотя и в несколько другом позиционировании.
Возьмем еще один вариант: "ШТУРВАЛ". Например, компания по продвижению брендов решила так обозвать массовый крепкий напиток. Ассоциативный ряд, казалось бы, весьма и весьма неплох: уверенность, лидерство, некая "непотопляемость", предложение брать бразды управления в свои руки и т. д. Но так лишь в самом поверхностном слое нашего восприятия этого слова. Штурвал – всегда ответственность, риск и опасность, которую желательно было бы всячески избегать. Все дело в корневом слоге "ШТУР…". Шипящий звук "ш" архетипно воспринимается как безусловный сигнал тревоги и повышенного внимания. В сочетания со звуком "т" образуется к тому же жестко-твердая и атакующая пара "ШТ-" (только ни миг произнесите или представьте, например, слово "штырь"). Последующая звуковая пара "-УР" добавит ощущение активного проникновения во что-то или куда-то (звук "у"), причем с постоянной готовностью к отражению нападения или проявления своих ударных качеств (звук "р"). В общем, звуковой слог "ШТУР" бросает вызов и требует серьезного, даже очень серьезного и ответственного погружения в дело или процесс, т. е. воспринимается почти как грозное предупреждение: "Не можешь – не берись!". Слог "-ВАЛ" куда более мягкий и хотя тоже требует вовлечения, но уже гораздо более в честолюбивом и заявительском плане. Это также некий провоцирующий вызов, но уже в стиле честолюбивой подначки: "Ты сможешь обуздать вал?". К слову, человек по фамилии "ВАЛев", будет, несомненно, запрограммирован на непрерывное подтверждение успеха, покой и безмятежность ему вряд ли будет сниться. Но вернемся к товарно-потребительскому позиционированию марки "Штурвал". Видимо, для расслабления этот напиток совершенно не годится. Не получится его удачно презентовать как праздничный и торжественный. Для престиж-марки название также не подходит: преуспевающему лидеру не совсем будет приятно на подсознательном уровне чувствовать некий вызов, проблем даже у победителей тоже хватает. Во время бизнес-переговоров и деловой коммуникации также не совсем уместна тревожная жесткость данного звукового ряда. Будет доминировать одна парадигма, да и та в раздражающем стиле. Что остается? Активизация подсознания потребителя по типу, простите, "вздрючки по необходимости". "Штурвал" почти идеально подойдет как "водка на производстве для рабочих и низшего управленческого звена". Еще для социальных маргиналов околачивающихся в забегаловках, чтобы дешево и сердито почувствовать себя после полутора стаканов "у руля". Казалось бы, все. Но… можно кардинально спасти положение, создав, например, не водку, а особую настойку с добавлением иммуностимуляторов и психоактиваторов, т. е. напиток, который действительно, несмотря на вызов, позволит крепко держать "штурвал" своего дела и своей бизнес-миссии. Крепкий напиток "Штурвал", позиционирующийся как "энергетик", сможет резко расширить свою потребительскую аудиторию прежде всего за счет делового класса. Сценарий такого промоушна вполне может сработать. Идею подсказывает сама фонема слова.
Ну и если зашел такой "бизнесовый" разговор, то давайте психофонологически присмотримся к управленческим должностям, как то: "директор" и "председатель". Фонема слова "директор" очень жестка, целенаправленна, весьма алгоритмична и деятельна по строго выверенному плану, обладает направляющей и организовывающей харизмой. В слове "директор" уже фонологически заложено правило: "Кто не с нами, тот против нас". А также: "Выполняйте строго наши указания и победа будет непременно за нами". Фонообраз слова "директор" в аспекте жесткого лидерства и "рейдерства", пожалуй, один из самых сильных, которые можно встретить в нашем словаре. Так что директория почти близка к диктатуре, и вообще, есть триумф центральной плановой системы управления. Со строгой дисциплиной и сверхжесткой ответственностью, заметьте. Стиль "директора" очень ко многому обязывает, и для кризисных периодов он наиболее подходящий. Деморализации директор уж точно не позволит.
Психофонология слова "председатель" совершенно иная. Здесь явно преобладает стабилизирующий фактор. Важно делать дело в границах неких норм, приличий, обязательно – договоренностей. Заметно усилен фактор страховки от всевозможных рисков и просматривается подспудное желание идти на компромисс, если дела пойдут не совсем так, как предполагалось. Учитываются всевозможные варианты, в основном рационалистические, но с трендом в сторону обеспечения безопасности и комфортности при любых обстоятельствах. Демонстрация диктата воли минимизирована. И вообще, в фонопрограмме слова "председатель" личностное начало явно подчиняется факторам обязательства, безопасности и коммуникативности. Так что крушить стулья "председателю" как-то не с руки.