– Настоящий рай, – вздохнул Арчер. По настоянию доктора Флокса группа высадки перед вылетом облачилась в скафандры. Будь капитан один, он рискнул бы, полагаясь на последующие меры дезинфекции на корабле, снять скафандр – просто чтобы ощутить кожей ветерок и солнце. Ему очень хотелось вдохнуть полной грудью свежий морской воздух. Кроме того, скафандры и шлемы придавали им странный вид в глазах всех рас, не привычных к инопланетным контактам. Но капитан привык прислушиваться к мнению Флокса и там, где дело касалось других членов экипажа, принимал все меры предосторожности. Рид настоял, чтобы они захватили фазеры. Эпидемия тут или нет – невозможно предугадать, с чем они могут столкнуться.
– Красота, – выдохнул Рид.
– Наружная температура двадцать пять градусов Цельсия, – сообщила Т'Пол, не отрывая взгляда от сканера. – Признаки жизни… – Она указала в направлении зданий. – В этом направлении, капитан. Очень мало и очень слабо.
– Пошли, – сказал Арчер, разом забыв о кораблях и окружающих красотах. Он стремительно зашагал впереди всех, замедлив шаг, лишь когда позади раздался возглас Хоши:
– Капитан!
Арчер обернулся и, проследив за взглядами остальных, заметил, что из люка одного из серебристых кораблей высунута рука. Не человеческая рука – с шестью пальцами, цвета позеленевшей бронзы.
Арчер подбежал первым, на миг опередив Флокса. В открытый люк небольшого, размером с шаттл корабля выпал спиной на поверхность космодрома гуманоид. Ноги его оставались в шаттле. Видимо, болезнь настигла его, когда он пытался взлететь – возможно, убежать от того, что поразило его сородичей. Тёмно-бронзовая кожа, безбровое лицо, ни единого волоска на голове, треугольный нос с косыми ноздрями. Потускневшие тёмные, почти круглые глаза безжизненно смотрели в небо. Лицо его ничего не выражало; безгубый рот чуть приоткрылся, обнажая бледно-розовые дёсны. Перепонки между пальцами рук наводили на мысль, что предки этих людей вышли из океана, покрывавшего большую часть поверхности планеты. Одежду туземца составлял плащ из мягкой полупрозрачной белой ткани с длинными широкими рукавами, напомнившими Арчеру об ангелах, которых он делал в детстве.
Что бы ни убило этого человека, подумал Арчер, он не боялся, даже если и обратился в бегство. Казалось, он просто осел на землю, не имея больше сил держаться прямо.
Склонившись над лежащим, Флокс быстро просканировал его, затем поднял глаза на капитана и тихо, печально произнёс.
– К сожалению, мёртв. Умер совсем недавно.
Арчер молча кивнул.
Флокс несколько секунд изучал показания трикодера, затем осторожно коснулся мёртвого гуманоида, обследовал глаза, нос, рот, тело.
– Никаких следов инфекции. – Доктор сосредоточенно сдвинул брови. – Я вообще не могу определить причину смерти. Моё первое предположение – что такие показатели нормальны для него… но для большей уверенности неплохо бы найти здорового представителя этой расы – для сравнения.
Вытащив фазер, Рид нырнул внутрь корабля и спустя несколько секунд появился снова с выражением благоговения на лице.
– Больше никого, сэр, – объявил он. – Но они летают в космос, это точно. Уверен, коммандер Такер был бы рад разобрать один из этих кораблей – мы могли бы узнать кое-что для себя новое.
– Потом, лейтенант, – коротко ответил Арчер.
– Капитан, – произнесла Т'Пол. Шагнув к ней, Арчер взглянул поверх её плеча на сканер. – Шансы обнаружить живого представителя этой расы значительно уменьшились. С того момента, когда мы покинули "Энтерпрайз", многие из здешних обитателей умерли. Сейчас живых на этом острове остаётся только одиннадцать, и сигналы сделались намного слабее.
– Пошли, – снова сказал Арчер, бросив последний взгляд на мертвеца.