Макс Брэнд - Дорогой мести стр 4.

Шрифт
Фон

Поэтому мальчик пошел в дом и поднялся в комнату, где расположился Гилберт Таннер. Первое, что бросилось ему в глаза, были висящие в головах кровати кривые ножны, из которых высовывался украшенный драгоценными камнями эфес. Он уставился на саблю словно зачарованный. У него возник странный соблазн вытащить ее из ножен, но тут Джон вспомнил, что отец еще не показывал ему это оружие. А вот с револьвером было совсем другое дело. Отец по доброй воле открыл ему свои секреты.

Мальчик выдвинул верхний ящик бюро и тут же взял револьвер в руки.

Если и есть в его действиях что-то нехорошее, конечно же удача будет на его стороне!

Он поднял сокровище.

Интересно, жемчужина еще там?

Джонни повернул голову дракона, потом вернул ее на место, и ему на ладонь выкатилось блестящее маленькое чудо. Казалось, жемчужина сверкала еще сильнее, прямо светилась кремовым светом изнутри в сумерках комнаты, окна которой были закрыты ставнями. Внезапно мальчик почувствовал, что он совершенно один и что эта вещь таит в себе опасность.

Засунув жемчужину обратно в тайник, он дернул голову дракона, поставив ее на место, затем спустился по лестнице и вышел во двор.

Это было совсем другое дело - настоящее оружие вносило в его игру достоверность. С револьвером за поясом Джон отправился к качающимся от ветра деревьям, а потом с ветки на ветку легко и быстро забрался на одно из них. Он знал каждую ветку, знал, какой вес она может выдержать, знал, на какой высоте от земли она расположена. Мальчик много часов провел в ветвях, днем и даже при свете луны, поэтому теперь забирался на дерево, чувствуя себя в полной безопасности.

Он был уже почти на вершине грот-мачты и собрался прокричать команду сменить курс корабля, чтобы пустить его в подходящем ветре прямо под нос вражеского корабля, как кто-то позвал его с дощатого забора.

Мальчик посмотрел вниз сквозь зеленые ветви дерева и увидел длинного, худого верзилу, сидящего верхом на заборе свесив ноги, словно он устроился на стуле. Конечно, поверх забора была приколочена длинная доска, что делало его положение вполне сносным.

- Привет, незнакомец! - сказал человек на заборе.

- Привет, - отозвался мальчик.

- Ты один из делаваров или индеец племени "черноногих"? А может, ты забрался в Скалистые горы?

Эти названия произвели на мальчика должное впечатление.

- Эй, - заинтересовался он, - вы знаете эти места?

- Могу поклясться, - ответил верзила.

Через пять секунд младший Таннер был на земле перед забором, позабыв о кораблях и даже о револьвере за поясом.

- Спускайтесь сюда! - пригласил он.

Незнакомец отрицательно покачал головой.

- Когда я был еще несмышленышем, моя мамочка обычно говорила: "Гарри, никогда не входи никуда, если только тебя не пригласил сам хозяин". И я этих слов никогда не забываю. Знаешь, как это бывает: втемяшилось в голову, и никак оттуда не выбьешь, - сказал он совершенно серьезно, при этом постукивая себя по лбу, подмаргивая и кивая Джонни, словно желал оживить в памяти мальчика подобные вещи.

Гарри был настолько худ и легок, что походил на огородное пугало. Видно было, что он очень беден, потому что пиджак у него был из одной материи, а брюки - из другой. Штанины, заканчивающиеся бахромой, едва доходили до щиколоток. Каблуки на ботинках с толстой подошвой с внешней стороны были стоптаны.

- Моего отца нет дома, - сообщил Джонни, - но вы все равно можете спуститься сюда.

- Нет дома, говоришь? - переспросил Гарри.

И его маленькие глазки сверкнули, когда он глянул в сторону дома. Верзила схватился за край доски и подался вперед, словно уже хотел было спрыгнуть вниз, но потом почему-то передумал. Удержался и принял прежнюю позу.

- Мне и здесь неплохо, - заявил он. - С такой высоты только проповеди читать, а врать как-то неудобно.

Он широко улыбнулся мальчику, и тот ответил ему улыбкой. Джон никогда прежде еще не встречался с такими людьми. Этот парень выглядел как настоящий бродяга. И будь мальчик более осторожным, он, возможно, перепугался бы. Но младший Таннер был уверен в силе собственных рук и широких плеч. Во всяком случае, его грудь не шла ни в какое сравнение с узкой грудью незнакомца, поэтому он нисколько его не боялся.

Глава 4
СПЕЦИАЛИСТ ПО ИНДЕЙЦАМ

Джонни поинтересовался:

- А чем вы занимаетесь? И с какими индейцами вам довелось встречаться?

Его собеседник сощурил один глаз, словно это помогало ему вспоминать.

- Ну, сэр, - произнес он доверительно, - вот что я вам скажу. Я был торговцем, погонщиком мулов и разведывал бизоньи стада. Ставил ловушки и сам в них попадался! - Верзила разразился высоким хриплым смехом.

- Вы попадались в ловушки?! - удивился Джонни.

Дылда махнул рукой и решил сменить тему.

- Это длинная история, - объявил он. - А вот насчет индейцев, с которыми мне приходилось сталкиваться. Ну, я знаю их вдоль и поперек, начиная от низкорослых кривоногих ассинибойнов, кончая конокрадами-команчами, черт бы подрал их грязные красные шкуры! И конечно апачи. Эти апачи такие трусливые, что им совершенно нельзя доверять!

- Я слышал о них. То есть хотел сказать, читал, - поправился Джонни Таннер. - Как бы мне хотелось узнать о них побольше!

- Самый лучший способ узнать апачей и команчей - это расспросить о них мексиканцев.

- Мексиканцев?

Гарри подмигнул.

- Апачи и команчи - это настоящая зараза в Мексике, просто болезнь.

- Не понимаю, что вы хотите сказать, - замялся Джонни.

- Поймешь, если поживешь где-нибудь к югу от Рио-Гранде, - пояснил Гарри. - Да и к северу тоже. Апачи и команчи там разносят разные болезни. Когда наступает Мексиканская Луна, пастухи заболевают перемежающейся лихорадкой, вот что я скажу.

- А что такое Мексиканская Луна? Никогда не слышал.

- Ну, это когда команчи и апачи прокладывают тропу на юг, а им светит луна.

- То есть идут по тропе войны, вы это хотели сказать?

- Я хотел сказать, что они отправляются красть лошадей и угонять скот, но, конечно, им приходится сражаться.

- Догадываюсь, они очень неплохие воины, - заметил Джонни с округлившимися глазами.

- Можешь поверить мне на слово. - На этот раз Гарри закрыл оба глаза и не открывал их, пока согласно кивал головой, чтобы Джонни убедился в искренности его последнего утверждения.

- Полагаю, они почти такие же хорошие воины, как и белые, верно? - решил удостовериться мальчик.

Маленькие глазки верзилы внезапно открылись и пристально, не мигая, уставились на мальчика, словно глаза птицы.

- Что ты хочешь этим сказать? - требовательно спросил он.

- Ну, я просто поинтересовался, уступают ли индейские воины белым.

Гарри посмотрел на небо, потом снова на Джонни.

- Понимаю, что тебя интересует. Представим, что десять тысяч индейцев стоят напротив десяти тысяч тренированных солдат в чистом поле, и кто тогда победит?

- Ну да, вроде того…

- Ну, подобного никогда не происходит. Никогда! Все дело в том, что индейцы - словно облака в небе. Иногда их много, а иногда - нет совсем. Ты начинаешь преследовать одного краснокожего, а их оказывается три десятка, и ты теряешь свою шевелюру.

- То есть они снимают скальп? - предположил мальчик, гордый своими знаниями.

- Угу. Сам знаешь, - согласился Гарри и продолжал: - Я говорил, что ты преследуешь одного, а потом откуда ни возьмись появляется три десятка. А представь, что их тридцать и целый отряд кавалерии отправляется за ними в погоню. И вот тогда три десятка индейцев превращаются в одного, они поднимают целое облако пыли, а когда пыль оседает, то там вообще ни одного индейца не остается.

- Елки-палки! - изумился Джонни. - Как им это удается?

- Снадобья, - серьезно пояснил Гарри почти шепотом. - Они изготавливают всякие снадобья и исчезают. С помощью снадобий они могут все, что угодно.

- Я уже слышал о всяких снадобьях, - припомнил мальчик. - Но где-то прочел, что это всего лишь суеверие. - Он гордился, что выговорил это слово, и даже немного покраснел, произнеся его.

Гарри уставился на него не моргая.

- Некоторые называют это так, другие - иначе. Но я лично считаю, что попасть к индейцам - хуже некуда. Вот так-то. И еще, за каждого краснокожего, застреленного солдатами или горцами, индейцы убивают белого. Хотя краснокожих убивают не только из ружей, их уничтожают с помощью виски.

- Я и об этом слышал, - обрадовался Джонни. - Догадываюсь, виски - ужасная вещь.

- Ты догадываешься, а я знаю, - заявил Гарри. - Я был там, где виски самое крепкое. Это в Санта-Фе. И знаешь, что я тебе скажу: ружье может убить с расстояния полумили. А виски прикончит тебя в течение месяца! Нужно прислушиваться к голосу своего рассудка, думать нужно. Уши - это только двери. Важно то, что происходит внутри дома.

Джонни кивнул в знак согласия. Он чувствовал, что встретил самого необычного человека в мире.

- Но око за око, - продолжал разглагольствовать Гарри, - а индейцев в прериях - как рыбы в море. А белых, белых не так уж много. Да и потом, белому человеку нужно время от времени дышать, а краснокожему - совсем не обязательно! - И он снова прикрыл оба глаза, в подтверждение сказанному.

- Полагаю, вы правы, - отозвался мальчик.

- Ты полагаешь, а я знаю, - резко возразил ему Гарри.

- А какие самые лучшие воины?

- Ты имеешь в виду индейцев?

- Да.

- Скажи, ты подразумеваешь племя?

- Ну да, племя или одного.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub

Похожие книги

Флинт
27.4К 76