Скачать книгу
Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу Его Величество Авианосец файлом для электронной книжки и читайте офлайн.
Этот роман написан в жанре боевой фантастики. Он – последний в моем новом Цикле-тетралогии. ("Волчица", "Ироничная фантастика – 1,2" ("Я подобрал это на свалке"), и "Цена предательства".) Написан он в соответствии с "классическими" канонами этого жанра: здесь есть и отважные космодесантники-морпехи, вооруженные самым "продвинутым" оружием, и оснащенными самой передовой техникой. И умные ученые-аналитики, предвидящие, или объясняющие, как бороться с неведомым врагом, или необычными опасностями. И страшные ксеноморфные монстры, и смертельные угрозы… И, разумеется, тайны! Которые десантникам предстоит раскрыть на новоосваиваемых планетах. И – враги, желающие препятствовать колонизации этих планет землянами, любыми способами и средствами… Собственно "экшена", и боевых действий как таковых, в этом романе больше, чем во всех остальных моих романах этого Цикла. Желаю нескучного чтения.
Мансуров Андрей.
Его Величество Авианосец.
Роман.
Посвящается моему отцу
Мансурову Арслану Рахимовичу.
1. Пролог.
2. Несовместимые виды.
3. Тоннель в бездну.
4. Разбиватели.
5. Колодцы предков.
1. Пролог.
БАНГ-З-С-Ш-ш-ш-с-с-бах!..
Осколок, пробивший внешнюю обшивку, треснувшись о внутреннюю броневую переборку, рассыпался на мелкие куски – чёрт, похоже метеор опять каменно-железный. То есть – так называемое "ядро" взорвавшейся планеты. Значит, лупить по корпусу куски и кусищи будут основательно – не то, что метано-ледяные!
Билл промолчал. Только щекой дёрнул. После чего передвинулся дальше вдоль внутренней стены – как раз туда, где осталась вмятина от примерно килограммового камня. Как известно, снаряд дважды в одно место не попадает: поверья, "заморочки", и суеверия древней, ещё земной, пехоты.
А все знают, что нет никого суеверней спортсменов и… Пехотинцев. Хотя бы – и космодесантников.
Пф-пф-пфт! С-ш-ш-ш-б-б-бок…
Гермопаста, выступившая из внутренней полости между двумя слоями наружной обшивки, затянула небольшое, с ладонь, отверстие, и, попузырившись и побулькав, застыла чёрной пупырчатой губкой.
Воздух из отсека не вышел.
Потому что не было в отсеке никакого воздуха – его, как и всегда перед метеоритной атакой, из всех наружных отсеков успели откачать. А противометеоритные пушки успели раздробить здоровущий обломок древней планеты на частицы помельче.
Однако вот изменить направление движения тучи из осколков, обломков, и пыли, как и её скорости, пушки не могут. А могут только продолжать работу: по раздроблению на более мелкие куски самых крупных фрагментов той тучи, что сейчас неумолимой лавиной движется на них. Так что Авианосец сейчас развёрнут к облаку носом: то есть, наиболее защищённой, многократно бронированной, частью корпуса. Рассчитанной именно на прямое попадание – ракеты, бомбы, или… Обломков.
Потому что до сих пор (Тьфу-тьфу!) в корабли земного Флота никто не стрелял.
Вот в очередной раз эта мелкая, и не очень, мерзость и врезается теперь в громаду пятисот-с-чем-то-там-тысячетонного монстра, заставляя личный состав дежурить в обращённых к туче отсеках, и большинство ремонтных дроидов перенаправить из неатакованных технических помещений, где они обычно и работают, в бомбардируемые.
БА-БАМ-М-м-м!.. ТРАХ! Билл, поморщившись, ругнулся: а ведь правда! Попало, будь оно неладно, прямо в то место, где он стоял до этого!
Но вот этот "кусочек" оказался куда покрупней! Такую дырищу никакая паста не затянет. Тут придётся…
– Две тысячи сто двадцать третий. Семьсот восьмой. – он называл ремонтных дроидов по номерам, крупно нанесённых чёрной краской на передней и задней части корпусов, – Пластырь номер пять. Наварить на дыру внахлёст.
Глядя, как похожие на чудовищных не то крабов, не то – пауков, многоногие, сверкающие сталью и силлитом механизмы, жужжа сервомоторчиками, потащили плоскую броневую пластину размером с крышку стола к дыре, и принялись, сверкая голубой дугой плазмосварки на "щупальцах" споро приваривать её к внутренней переборке, Билл вздохнул.
Дроиды и сами лучше него знают: что, и какого размера притащить и приваривать. Или как правильно чего затыкать, или отрезать, или завинчивать. Просто чёртова Инструкция, составленная бюрократами десять, или двадцать поколений космонавтов назад, предусматривает обязательное присутствие и контроль со стороны экипажа. И плевать, что с тех пор механизмы-ремонтники стали в тысячу раз самостоятельней и умней того же самого человека. Медлительного. Сомневающегося. Могущего быть в состоянии похмелья или шока…
Так делается потому, что – так положено !
Шесть огоньков, от которых поднимался лёгкий сиреневый дымок, погасли одновременно. Дыра оказалась ликвидирована за девяносто две секунды – от нечего делать он засёк по секундомеру, голубые циферки которого проецировались на левый край стекла его шлема. А неплохо, будь оно неладно. Глядишь, ещё минуты три, и они минуют облако частиц, в который превратилась глыба размером со стадион!
ДЗАНГ-БУМ!
Че-е-е-рт! Ну и дура треснулась о переборку в углу! И на кусочки распасться и не подумала! Просто от стены отпала. А вмятина-то в стене отсека… Нет, большая, но – герметичная. Он открыл было рот, но тут…
В пробитую дырищу размером с добрую столешницу, влетело что-то ещё.
А вот это – явно не осколок!
Это…
Дьявол его раздери – это же спасательная капсула!!!
Билл заставил себя сглотнуть. Прочистил горло. Щёлкнул переключателем селектора. Зажёгся зелёный огонёк экстренной связи с рубкой.
– Внимание, рубка! На связи рядовой Билл Хинц. Палуба "Дэ", отсек пять-дробь-восемьдесят-один. У меня… Нештатная ситуация.
– Слушаю вас, рядовой, – голос майора Дорохова, тоже нёсшего вахту, остался, как и всегда, спокойным, а дикция – чёткой, – Докладывайте.
– Есть, сэр. Только что сквозь отверстие во внешней переборке в мой отсек влетела… Спасательная капсула. Вот, я подойду поближе, чтоб вам, сэр, было лучше видно. – Билл сместился, и теперь буквально нависал над цилиндром в три шага длинной, и высотой ему по пояс, – Смотровое контрольное стекло осталось там, внизу. Так что виден только задний люк – для кислородных баллонов и остального снаряжения. Но…
Майор, и без комментариев Билла всё отлично видевший через две наплечных камеры скафандра бойца, и штатную стационарную – в углу отсека, скомандовал:
– Пусть дроиды перевернут капсулу. Разумеется, после того, как заделают пробоину.
– Есть, сэр.
На заделывание "пластырем номер семь" ушло сто тринадцать секунд. Все их Билл провёл, переминаясь с ноги на ногу, и удерживая руку, чтоб не поднималась к шлему: почесать затылок.
Дроиды перевернули капсулу легко: ещё бы! В условиях ноль пяти "ж", которое на Авианосце поддерживали в экстренных, таких, как этот, случаях, они, своими двадцатью четырьмя на двоих, манипуляторами, легко ворочали и самый большой пластырь – "номер двенадцать". Весивший в нормальных условиях полторы тонны.
Билл с трудом сдержал удивлённый возглас.
Потому что то, что лежало напротив смотрового стекла, человеком мог бы назвать разве что пингвин. Да и то – пьяный и близорукий.
Нет – у существа было две руки, две ноги, одна голова…
Только вот глаз на этой самой голове имелось четыре: и располагались они явно так, чтоб между ними было и пространство побольше, и картинка получалась пообъемней – как бы по углам почти правильного квадрата…
Хорошо, что они были закрыты: Билла и так заподташнивало.
То, что находилось между глазами, вероятно, полагалось бы назвать лицом.
Две дырки – возможно, ноздри – торчали прямо посередине. Ближе к шее (Которой, кстати, видно не было: голова сразу, без этой самой шеи, переходила с плечи!) имелось и отверстие – вернее, щель! – побольше: очевидно, рот. И – всё.
Больше на плоском, как блин, "лице" ничего не было!
– Как оцениваете, рядовой – могло это существо выжить после удара о броневую переборку?
– Ну… думаю, что могло. Сэр. – поторопился добавить Билл, о таком даже не подумавший. – Капсула… Она влетела уже не быстро. Ускорение при ударе я бы оценил в пять-шесть "же". Наверняка там есть и внутренние компенсаторы. Так что – могло.
– Хорошо. Слушайте приказ. Оставаться на месте, ждать, пока не закончится метеоритная атака. После того, как автонавигатор посчитает ситуацию безопасной, я пришлю вам дежурную команду: отделение спецназа. И группу доктора Мангеймера. Поможете перенести это… Прибывшее на борт оборудование. К нему в лабораторный блок.
– Есть, сэр. Понял, сэр.
Билл, краем сознания уловивший очередной "Банг-с-ш-ш-ш!", автоматически кинув взгляд на очередную дыру в обшивке. Чисто механически отдал команду:
– Пластырь номер три!
После чего, превозмогая подсознательное отвращение и ещё какое-то нехорошее чувство, подошёл-таки ближе, и склонился над стеклом. Нужно постараться запомнить всё получше: наверняка, когда команда дока заберёт этого монстра в лабораторию, всё засекретят. И, как всегда, Служба Безопасности навесит на всё ярлыки " особо секретно!"
Н-да, лицо-то… Фиолетовое. А вместо волос – какие-то… Червяки?! Пиявки?
Это – что? Горгон-медуз? В-смысле – самец Горгоны-медузы? А где, интересно, усы или борода? И почему ноздри… Начали сужаться-расширяться?!