Скачать книгу
Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу Хочу Румынию! Подлинная история Влада Цепеша Дракулы файлом для электронной книжки и читайте офлайн.
Новый приключенческий роман писателей-историков Александра и Максима Андреевых рассказывает о судьбе знаменитого Влада III Цепеша (1431–1476) из семьи потомственных господарей Валахии, вошедшего в историю под именем Дракулы. Авторы, отделяя правду от вымысла и опираясь на исторические документы, рассказывают подлинную историю Дракулы – справедливого и талантливого правителя, ставшего для наших современников кровожадным тираном, слугой дьявола и князем тьмы.
В руки авторов попадает таинственный документ – записи командира его тайной стражи Влада Цепеша…
Содержание:
Предисловие 1
Введение в книгу 1
Цара Романа, или Хочу Румынию! Рукопись XV века 16
Александр Андреев, Максим Андреев
Хочу Румынию! Подлинная история Влада Цепеша Дракулы
Предисловие
Новый приключенческий роман московских писателей-историков Александра и Максима Андреевых рассказывает о судьбе знаменитого Влада III Цепеша (1431–1476) из семьи потомственных господарей Валахии, вошедшего в историю под именем Дракулы. С этим удивительным персонажем европейской истории связано множество мифов, легенд и вымыслов, на самом деле далеких от исторической правды. Для большинства наших современников Дракула – это загадочный и кровожадный тиран и князь тьмы, оборотень и слуга Дьявола. Но знаем ли мы, каким в реальности был этот удивительный гений?
Цель авторов романа – в яркой приключенческой форме отделить правду от вымыла и, опираясь на исторические документы и факты, динамично рассказать подлинную историю жизни Влада Дракулы – справедливого и талантливого правителя Валахии, проводившего успешные политические реформы, строившего замки и крепости, храмы и монастыри, основавшего будущую столицу Румынии – Бухарест; гениального и бесстрашного полководца, который смог противостоять безжалостному и кровожадному азиатскому врагу – Османской империи, угрожавшей не только Валахии, но и всей Европе.
Нарочито медленное начало, в котором рассказывается об исторической обстановке, сложившейся в Европе в начале XV века, резко сменяется описанием жизни Влада Дракулы, представленным в виде найденной старинной рукописи, в котором исторические события, наполненные битвами и приключениями, быстро, если не мгновенно, сменяют друг друга.
Повествование в романе ведется от имени друга Влада и начальника его тайной стражи, который динамично и жестко рассказывает о детстве героя в Сигишоаре и Тырговиште, его жизни в заложниках в Стамбуле, описаны страшная гибель его отца и брата, бегство в Молдавию, долгий путь к родительскому престолу, приход к власти в Валахии, которую новый господарь за несколько лет сделал процветающей, строительство горных замков и крепостей, создание новой армии, отчаянная война с Османской империей, удивительные по воинскому мастерству битвы и сражения, предательство собственных бояр, захват Влада в плен брашовскими купцами и подлым венгерским королем Матиашем Хуньяди, четырнадцатилетнее "заточение" в Буде, возврат к власти и невыясненная до сих пор гибель.
Действие постоянно переносится из трансильванской Сигишоары в валашское Тырговиште, венгерскую Буду, молдавские Яссы, турецкий Стамбул, польский Краков и римский Ватикан, любимый горный замок Влада Поэнари. Битвы сменяют заговоры, сражения – погони, напряжение повествования с детективной интригой поиска сокровищ, спрятанных Владом III в Снагове летом 1476 года, постоянно и неуклонно нарастает.
В повествование по мере необходимости помещены интересные рассказы о гуситах, с которыми воевал первый Влад Дракул, рыцарских орденах Дракона и других орденах, об ассасинах и дервишах, замках, мистических событиях, подробно описан механизм заговоров и интриг у престолов Валахии, Молдавии, Венгрии, Польши, Турции в переломном веке позднего Средневековья, описана Грюнвальдская битва 1410 года, по которой тогдашние владетельные князья учились искусству полководцев. Авторы интересно рассказывают о правлении знаменитого Железного Тимура, Тамерлана, опыт и принципы которого при создании процветающего государства были использованы Владом Дракулой. Подробно и точно изложено взятие Константинополя османским войском султана Мехмеда II Фатиха, который после этого развернул орды своих янычар на покорение Валахии и всей Европы.
В романе со всеми историческими подробностями по часам воспроизведены все знаменитые невозможные подвиги Влада Дракулы, особенно его потрясающие засада на засаду 1460 года и ночная атака 17 июня 1462 года.
В издании представлены составленное авторами родословное дерево Влада Дракулы и его специально написанная для издания подробная биография.
В книге достоверно и доказательно рассказано, кто и зачем через полвека после смерти превратил валашского господаря Влада в кровожадного изверга и вампира Дракулу. Подробно рассказывается о подвигах валашского господаря Михая Храброго, через сто пятьдесят лет после Дракулы ненадолго воплотившего в жизнь мечту Влада Неистового о единой Румынии.
XV век стал веком противостояния Европы и Османской империи, переломной исторической эпохой, в ходе которой решалась судьба всего Европейского континента. Отчаянная борьба Влада Цепеша Дракулы и Валахии спасла Европейский континент от полного порабощения Турцией, создав все условия для разгрома Османской империи объединенными христианскими армиями.
Окунувшись в историю Средневековья, читатель сможет разобраться во множестве исторических событий и фактов, которые постоянно сменяют друг друга, а главное – раскрыть для себя тайну настоящего Дракулы, который отчаянно боролся за счастье и независимость румынского народа, но пал жертвой политических интриг, и который по праву до сих пор считается в Румынии признанным национальным героем.
Родословное дерево Влада Цепеша Дракулы из знаменитого рода валашских господарей Басарабов
В 1385 году Валахией один год правил Дан I, затем около сорока лет его брат Мирча Старый, дети Раду II, после них началась борьба за валашский трон двух родственных династий – Данешты, позднее Басарабешты, и Дракулешты, продолжавшаяся более двухсот лет.
Введение в книгу
Ворваться в историю мистическим героем?
Ворваться в историю мистическим героем? – думется, это совершенно правильно, когда на дворе стоит настоящее Средневековье. Работая прошлой осенью в Центральном государственном историческом архиве Украины в Киеве, расположенном на шумной Соломенской площади, в котором я занимался сбором генеалогических материалов для родословной, я, как обычно, побывал в Национальной исторической библиотеке, чтобы узнать, есть ли какие-то новые интересующие меня поступления в "отдел редкой и старинной книги".
Уже на выходе из метро "Арсенальная" я вдруг почувствовал необъяснимое волнение, которое приписал приближению Киево-Печерской лавры, где располагалась главная библиотека Украины. Однако, как выяснилось всего через три часа, дело было не только в этом.
Пройдя через главные лаврские ворота, я свернул налево в арку, направился к длинному старинному двухэтажному зданию библиотеки и вошел в него по круглым неудобным ступеням. Сняв куртку в гардеробе напротив красивой лестницы на второй этаж, предъявив "квиток читача" и получив контрольный листок на пункте регистрации, я прошел под лестницей в "Отдел редкой и старинной книги". Подойдя к ящикам каталога, я просмотрел раздел "Новые поступления" и заказал семь заинтересовавших меня изданий, одно из которых, без даты, но явно очень старое, имело необычное название.
В ожидании заказа я поднялся на второй этаж в информационно-справочный отдел, посмотрел новые материалы об интересовавшем меня Збаражском замке и вернулся на первый этаж, где получил заказанные фолианты.
Когда третьей из книг я взял в руки ту самую "Цара Романа", мое утихшее до этого волнение вдруг опять необыкновенно усилилось, и я стал внимательно просматривать издание. И вскоре я понял, что волновался не зря. Это была рукопись, написанная на хорошо знакомом мне старославянском языке, на бумаге, время изготовления которой легко датировалось второй половиной XV века. Хорошо сохранившийся сафьяновый переплет содержал более двухсот листов с хорошо читаемым текстом. На первой плотной странице было напечатано только название книги, под которым было четко видно несколько латинских букв и цифр, которые, однако, обозначали не даты, а что-то совсем другое.
Вообще-то, такие старинные издания попадали не в библиотеку, а сразу в Главный архив древних актов, и я спросил у заведующей отделом о происхождении рукописи. Оказалось, что несколько старинных книг, включая и ту, которую я не выпускал из рук, в библиотеку несколько дней назад принес какой-то человек, обнаруживший их на чердаке купленного им старого дома в Барышевке под Киевом. Книги были внесены в каталог новых поступлений, и я возблагодарил Вседержителя за то, что он привел меня в этот пасмурный осенний день в Лавру и библиотеку.