Настоящее издание Полного собрания сочинений великого русского писателя-баснописца Ивана Андреевича Крылова осуществляется по постановлению Совета Народных Комиссаров СССР от 15 июля 1944 г. При жизни И.А. Крылова собрания его сочинений не издавалось. Многие прозаические произведения, пьесы и стихотворения оставались затерянными в периодических изданиях конца XVIII века. Многократно печатались лишь сборники его басен. Было предпринято несколько попыток издать Полное собрание сочинений, однако достигнуть этой полноты не удавалось в силу ряда причин.
Настоящее собрание сочинений Крылова включает все его художественные произведения, переводы и письма. Во второй том входят драматические произведения (1783–1807).
Содержание:
Кофейница - (Комическая опера в трех действиях) 1
Филомела - (Трагедия в пяти действиях, в стихах) 8
Бешеная семья - (Комическая опера в трех действиях) 17
Сочинитель в прихожей - (Комедия в трех действиях) 24
Проказники - (Комедия в пяти действиях) 31
Подщипа - (Шуто-трагедия в двух действиях, в стихах) 49
Пирог - (Комедия в одном действии) 55
Модная лавка - (Комедия в трех действиях) 60
Илья Богатырь - (Волшебная опера в четырех действиях) 71
Урок дочкам - (Комедия в одном действии) 81
Незаконченное, коллективное, переводы 87
Примечания 107
Примечания 111
Иван Андреевич Крылов
Полное собрание сочинений в трех томах
Том 2. Драматургия
Кофейница
(Комическая опера в трех действиях)
Новомодова, помещица.
Приказчик.
Петр.
Анюта.
Кофейница.
Финоген, Афросинья – родители Анюты
Действие первое
Театр представляет лес, в самой близи деревни, а вдали также леса, поля и деревеньки.
Приказчик ( выходит. С сердцем ).
Чорт возьми всех девок в свете,
От которых столько бед;
От которых в зиму, в лете
Никогда покою нет;
От которыих крестьянам,
Управителям, боярам,
Словом, людям в свете всем
Беспокойств живут тьмы тем.
Да и мне досталось от них терпеть за грехи мои… Что делать… Таки вот ума не приложу… Петрушка уж женится, и пособить нечем… Э, постой! взошло мне на ум одно дело, чем не токмо свадьбу его с Анютой разорву, да, может быть, этот мошенник у меня и в рекруты угодит… Однако… Да что же? попытка не шутка, спрос не беда… Да вот и он идет.
Надо перед ним притвориться, чтоб он не догадался, а то и дело можно испортить.
Приказчик и Петр
Приказчик
А! здравствуй, Петруша!
Петр
Здорово, Фрол Борисьич!
Приказчик
Куда бредешь так раненько?
Петр
Шел было звать тебя к себе на свадьбу, да сказали, что ты вышел в село Гуртиново: так и я пошел туда, чтоб тебя оттоль взять к себе, а ты мне здесь в глаза попался…
Приказчик
Так свадьба-то твоя приходит-таки к концу?
Петр
Дело все без остановки
Своим идет чередом,
И без всякой уж размолвки
Зачали вертеть пирком.
Приказчик ( с притворною радостию ).
Так имею честь поздравить
С молодой тебя женой.
Дай бог счастливо отправить
Вам остаток пиру свой.
Петр
Я прошу тебя покорно
Быть на свадебке у нас.
Приказчик
О, конечно, я бесспорно
Ту честь сделаю для вас.
Петр
Да не позабудь, пожалуй.
Приказчик
Буду, в том уверен будь.
Петр
И как прежде, нас так жалуй.
Приказчик
Только сам нас не забудь.
Приказчик и Петр
Мы все будем веселиться.
У {нас}/{вас} песни будут петь.
Скакать, плясать и резвиться.
Есть {чего тут посмотреть}/{и мне чего смотреть}.
Петр
Так ин пойдем же.
Приказчик
Нет, теперь мне нельзя, а надо сходить за одним делом к госпоже. А как от нее отделаюсь, так уж прямо приду к вам, и домой не заходя.
Петр
Ну и то дело.
Приказчик
Послушай: ты вчерась у барыни сказки сказывал?
Петр
Я… а что?
Приказчик
Долго ль там сидел?
Петр
Ох! часу до двенадцатого, и уже язык примололся. Я не знай, как это барыня так долго не засыпает… да только что и говорить? живет себе, как в раю, нужды не знает, горя не ведает. Вздумаешь ли когда про сон, пожил бы хоть недельку на ее месте!
Приказчик
Сегодня кто будет сказывать?
Петр
Сегодни надо было моему соседу Пантелеймону, да барыня-то хотела ехать в город и там ночевать; так уж и не будут сказывать.
Не одни лишь только сказки
Этих барынь веселят;
Да сказать, так ведь и таски
Нам зато не миновать.
Приказчик ( подумав особо ).
Ладно… (Вслух.) Так прощай пока; я тотчас ворочусь, а ты подожди.
Петр
Хорошо… да, пожалуйста, поскорей.
Приказчик ( уходя ).
Тотчас…
Петр
А я покамест спою, да кое-чего с собою покалякаю. Да, что ж бы мне спеть-то? а вот что:
Во всем нашем околотке
Нет прекраснее Анют;
Только все моей красотки
Лучше верно не найдут.
Резвится ль она бывало,
Пляшет, песни ли поет,
Все к ней лучше всех пристало
И все как-то к ней идет.
Стоит с нею лишь сойтиться,
Пошутить, поговорить,
Поплясать и порезвиться,
Чтоб смертельно полюбить.
Какая это девка! мне кажется, во всем свете ее милее нету: ну вот точеная. То-то я с нею поживу, поцарствую! Ба, да вот и она идет!