Классический труд выдающегося французского слависта Пьера Паскаля (1890–1983), принесший ему заслуженную мировую славу, впервые переведен на русский язык. За него будущий профессор кафедры русского языка и литературы в Сорбонне был удостоен ученой степени доктора славяноведения "с наивысшим отличием". Сразу после своего первого издания в 1938 г. монография на многие десятилетия сделалась настольной книгой по истории русского религиозного катаклизма второй половины XVII века и не утратила своей научной ценности до наших дней. Книга, написанная на основании сравнительного исследования многочисленных первоисточников, с которыми французскому ученому довелось в 1920–1930-е годы работать в московских архивах, является наиболее полной в мире биографией протопопа Аввакума, своеобразной энциклопедией раннего старообрядчества. Написанная прекрасным литературным языком, с привлечением огромного пласта документов той эпохи, работа, которую можно назвать образцом научной прозы, детально и объективно прослеживает глубинные причины Раскола Русской Церкви, трагические последствия которого сказываются до сих пор.
Содержание:
"Прекрасная книга французского ученого" 1
Предисловие ко второму изданию 6
Предисловие 7
Предуведомление 12
Глава I - Русская церковь после Смутного времени. Стремление к реформе 12
Глава II - Аввакум. Как создавался человек (1620–1640) 36
Глава III - Аввакум-священник. Как создавался пастырь (1640–1647) 43
Глава IV - Реформатор (1647–1651) 49
Глава V - Протопоп (1652) 58
Глава VI - Остановка в Москве и разрыв (июнь 1652 – сентябрь 1653) 73
Глава VII - В Тобольске (конец 1652 – 29 июня 1655) 85
Глава VIII - С Пашковым в Даурии (29 июня 1655 – конец июня 1662) 93
Глава IX - Возвращение (июнь 1662 – февраль 1664) 100
Глава X - Между возвращением и ссылкой (начало февраля – 29 августа 1664) 115
Глава XI - Нравственные терзания и окончательный разрыв (29 августа 1664 – 29 августа 1667) 128
Глава XII - Первые годы ссылки (30 августа 1667 – 14 апреля 1670) 142
Глава XIII - В земляной тюрьме: перед лицом великого гонения (14 апреля 1670–1672) 153
Глава XIV - В земляной тюрьме. Споры и труды (1670–1674) 162
Глава XV - В земляной тюрьме. Последние годы (1675–1682) 169
Заключение 185
Список литературы и сокращений 194
Сноски 199
Паскаль Пьер
Протопоп Аввакум и начало Раскола
© С. С. Толстой (наследники), 2011
© Е. М. Юхименко, вступит, ст., 2011
© Знак, 2011
"Прекрасная книга французского ученого"
Так охарактеризовал работу Пьера Паскаля "Протопоп Аввакум и начало раскола: Религиозный кризис XVII века в России" представитель первой волны русской эмиграции, крупный славист, занимавшийся сходной проблематикой, С. А. Зеньковский . Написанное на обширном документальном материале, в том числе архивном, содержащее глубокое осмысление духовного состояния русского общества и причин раскола в русской церкви, фундаментальное исследование П. Паскаля, опубликованное в Париже в 1938 г. , составило эпоху в изучении религиозных проблем XVII в. и раннего старообрядчества. Этот труд хорошо известен специалистам, вошел он и в отечественную историографию (см. работы В. И. Малышева, А. Н. Робинсона, Н. С. Демковой, Н. В. Понырко, Н. Ю. Бубнова, А. Т. Шашкова). И все же из-за практической недоступности иностранных изданий и отсутствия перевода на русский язык книга П. Паскаля не заняла в отечественной науке достойного ее места. Более того, пронизанная единой концепцией, отличающаяся глубоким сочувствием к участникам исторической драмы, написанная хорошим языком, работа французского ученого по своему общественному звучанию выходит за рамки исключительно научного обихода и, без сомнения, представляет большой интерес – даже спустя более полувека с момента выхода – для всех интересующихся российской историей, религиозным конфликтом середины XVII в. и его трагическими последствиями, дающими о себе знать даже сегодня.
Обращение Пьера Паскаля к теме протопопа Аввакума стало переломным моментом в удивительной, полной приключений биографии выдающегося слависта .
Пьер Паскаль родился 22 июля 1890 г. в семье, буржуазность которой, по его же собственным словам, не нравилась ему уже в детстве. К этим же юным годам восходит и любовь будущего ученого к русскому языку (интерес мальчика был столь очевиден, что его отец, учитель латинского языка Шарль Паскаль, нанял мальчику частного учителя). Вместе с русскими газетами Пьеру попалась в руки листовка: влияние революционных идей предопределило его жизнь на несколько десятилетий. В 1910 г. Паскаль, тогда студент Эколь Нормаль, впервые приехал в Россию. Эту поездку он предпринял по совету специалиста по П. А. Чаадаеву аббата Шарля Кене, который был учеником аббата Порталя, основавшего в Париже центр по изучению России и перспектив соединения церквей (христианский социализм аббата Порталя сыграл значительную роль в формировании личности Паскаля: истинный католик, он серьезно увлекся идеей соединения церквей). Во время своей второй поездки в 1911 г. Паскаль работал в Публичной библиотеке в Петербурге над дипломной работой "Жозеф де Местр и Россия" вместе со своими учеными соотечественниками Андре Мазоном, писавшим диссертацию о Гончарове, и Андре Лиронделем, занимавшимся творчеством А. К. Толстого. Тогда же П. Паскаль познакомился с Н. И. Кареевым и А. А. Шахматовым и стал членом Французского института в Петербурге. По возвращении во Францию и сдаче конкурсных экзаменов по филологии, открывавших доступ к государственной службе, и выпускного экзамена в Школе восточных языков, Паскаль вынужден был отбывать воинскую повинность, с началом войны он попал на фронт. После ранений его прикомандировали к Генеральному штабу в качестве переводчика. В апреле 1916 г. послали в Петербург во французскую военную миссию. Эта поездка затянулась на 17 лет.