- с оттенком иронии возразил Блэк Гаррис. - Этот молодой человек ездит несравненно лучше, чем многие взрослые мексиканцы, которые, сидя верхом на лошади, очень напоминают кошек, взгромоздившихся на спину козе. Кстати, теперь я узнаю бравого молодого всадника: это мой земляк Эдуард О'Нейль из графства Типперари в Ирландии. Он настоящий дворянин не только по рождению, но и по образу мыслей.
Мексиканец засверкал глазами и с угрожающим видом подошел к Гаррису. Но тот лишь презрительно передернул плечами и смешался с толпой охотников, с любопытством окруживших Ортона и О'Нейля, которые в это время поднялись на площадку.
К величайшему удивлению всех, прибывшие не сошли с лошадей, а остались в седлах.
В течение нескольких минут ни тот, ни другой всадник не мог произнести ни слова: они задыхались от бешеной скачки не меньше, чем их лошади.
- Случилось что-то серьезное, старый дружище? - спросил Гаррис, пожимая руку Ортона. - Ваши лошади еле держатся на ногах… Не в твоих правилах загонять по пустякам бедных животных. В чем дело? Уж не индейцы ли? Может, они напали на вас, и вы бежали?
- Нет, тут совсем другое, - ответил Ортон, с трудом переводя дыхание.
- Что именно?
- А вот что, - начал Ортон, наконец отдышавшись. - Дело действительно касается индейцев, но напали они не на нас, а на переселенцев, шедших из Миссисипи и остановившихся этой ночью на берегу Бижу-Крика. Насколько нам известно, часть переселенцев бандиты убили, а других взяли в плен.
- Вот как! А что это за переселенцы? Ты их знаешь?
- Знаю. Это плантаторы с долины Миссисипи. Они направлялись в Калифорнию.
- Значит, это мои земляки, - заметил молодой охотник, стоявший рядом с Блэком Гаррисом. - Я тоже с берегов Миссисипи.
- А нам очень интересно знать, откуда ты! - сердито обрезал его Гаррис, раздосадованный тем, что он прервал беседу. - Так ты говоришь, - снова обратился Блэк к Ортону, - что переселенцы ночевали на берегу Бижу-Крика и что там на них напали краснокожие? Когда это было?
- Сегодня на восходе солнца.
- Ну, а тебе-то какая печаль?
- У меня среди них есть друзья…
- Да? Кто именно?
- Об этом позже. Да и вполне достаточно уже того, что это белые и что на них напали краснокожие. Долг каждого порядочного человека помочь несчастным.
- Предположим, это так. Ну, а какие же индейцы напали на них? Черные ноги?
- Нет.
- Рафагои?
- Тоже нет.
- Так уж не хейены ли?
- Они самые.
- Ага! Ну, это самые жестокие и коварные из всех краснокожих.
- В том-то и дело, друг мой, - сказал Ортон.
- А ты узнал, кто их вожак?
- Об этом нечего и спрашивать, - заметил один из охотников.
- Почему? - осведомился Гаррис.
- Потому что у хейенов всегда заправляет тот самый дьявол, которого называют Желтым вождем.
- Значит, и эта шайка была в подчинении Желтого вождя, Ортон? - спросило сразу несколько голосов.
- Да, друзья мои, - ответил старый охотник.
Этот ответ был встречен криками с озлоблением и ненавистью.
Все охотники и обитатели форта не раз слышали о Желтом вожде, имя которого наводило ужас на тех, кто населял территорию между истоками Ла-Платы и Арканзасом.
Многим, кто постарше, приходилось самим терпеть от злодеяний этого разбойника, и они клялись отомстить ему при первом же удобном случае. К несчастью, Желтый вождь был очень осторожен и поймать его было так же трудно, как ветер в степи.
Теперь все поняли, что Ортон явился в форт не просто так, а с намерением предложить охотникам выступить объединенными силами против Желтого вождя. Эта мысль заставила их забыть личные счеты между собой и сойтись в единодушном желании нанести удар общему врагу.
- Следовательно, вы явились, чтобы пригласить нас на помощь переселенцам? спросил Ортона один старый охотник.
- Да, и надеюсь, вы не откажетесь…
- О, конечно, - перебил охотник. - А как вы думаете, краснокожие сейчас там, где стояли переселенцы?
- Едва ли, - ответил Ортон. - И вот почему… Вчера, я слышал, кто-то из вас встретился с их караваном…
- Это были мы, - вместе сказали трое охотников, до сих пор стоявших молча. - Мы даже прошли с ними довольно приличное расстояние и сделали вместе полуденный привал, - добавил один.
- Значит, вы знаете кого-нибудь из них? - осведомился Ортон.
- Нет. Но мы узнали их проводника, старого хоктава, - продолжал тот же охотник. - Этот хоктав имеет обыкновение жить подолгу в окрестностях форта Бент. Индейцы зовут его Вабогой. Он пользуется дурной славой, и мы предостерегали переселенцев… Но, должно быть, они не приняли во внимание наших слов. Уверен, что Вабоге удалось обмануть, завлечь и предать их.
- Наверное, так, - сказал Ортон. - Я еще раньше слышал, что какой-то хоктав Вабога служит Желтому вождю как шпион. Что же касается самого вождя, то он, по-моему, не решится остаться так близко от форта, а, наверное, поспешит уйти с пленниками. Вабога, конечно, рассказал ему о вашей встрече с караваном, и это могло внушить Желтому вождю опасение, не вздумали ли вы поинтересоваться дальнейшей судьбой переселенцев. Вот почему я думаю, что он уже ушел, но знаю, куда он мог скрыться со своей шайкой и пленниками.
- Во всяком случае, нам нетрудно будет напасть на его следы, - сказал один из молодых охотников.
- Ну, это вовсе не так легко, как кажется, - возразил Ортон. - Краснокожие очень искусно уничтожают свои следы.
- Как же быть в таком случае?
- По-моему, нам следует отправиться прямо туда, где Желтый вождь будет некоторое время скрываться.
- Ты, наверное, знаешь это место, Лихе? - спросил Гаррис.
- Кажется, знаю.
- Так веди нас! - воскликнул Гаррис. - Только бы нам найти его, а там уж мы знаем, как поступить, будь покоен! Перевешаем всех краснокожих на ближайших деревьях, а что же касается самого Желтого вождя, то я задушу его собственными руками, не будь я Блэком Гаррисом!
- А я не буду Лихе Ортоном, если не проведу вас ближайшим путем к логову этого зверя, - промолвил старый охотник.
- Отлично. Когда же, по-твоему, следует отправляться?
- Да чем скорее, тем лучше! Времени терять не следует.
- Ну, так, значит, едем сейчас, - произнес Гаррис. - Кто с нами, друзья?
- обратился он к толпе охотников.
- Я! Я! Мы все идем! - раздалось в ответ несколько десятков голосов.
Охотники быстро собрались в дорогу, горя желанием встретиться лицом к лицу со страшным Желтым вождем хейенов и отомстить за смерть товарищей, имевших несчастье попасть к нему в руки.
Ортон и Нед едва успели наскоро опрокинуть по стакану коньяка, закусив парой сэндвичей, и напоить своих коней, когда охотники, тоже верхом, вооруженные с головы до ног, окружили их со всех сторон.
Их набралось лишь двадцать пять человек, но все это были люди храбрые и опытные. Каждый из них, надеясь на свой длинноствольный карабин, был уверен, что справится с несколькими индейцами.
- Готовы, друзья? - спросил Ортон, окинув довольным взглядом группу всадников.
- Готовы, - в один голос ответили те.
- Ну, так с Богом, за мной!
С этими словами старый охотник выехал вперед и, пришпорив коня, помчался вниз, по направлению к прерии. Вслед за ним устремился и маленький отряд смелых искателей приключений.
X. Индейцы и их пленники
Вскоре перед ними открылась лощина, откуда Желтый вождь хейенов двинулся на лагерь переселенцев.
Краснокожие наслаждались отдыхом и, похоже, чувствовали себя в полной безопасности в этом убежище.
День был в разгаре; солнце медленно плыло по безоблачному небу, приближаясь к зениту.
На первый взгляд могло бы показаться, что в расположении индейцев не произошло никаких перемен. Но это не так. Прежде всего, прибавилось много новых людей, да и прежние вели себя иначе, чем тогда, когда мы в первый раз увидели их ночью при свете луны и костра. Тогда индейцы держались тихо и с достоинством, как следует воинам, отправляющимся в экспедицию. Теперь же, опьяненные победой и вином, они предавались самому необузданному веселью, выражающемуся в диких движениях, прыжках, беготне, громком крике и хохоте.
Одни бесцельно шныряли взад и вперед по лощине; другие лежали в высокой траве и, размахивая руками, что-то бормотали заплетающимися языками; третьи исполняли отвратительную пляску, сопровождая ее наводящим ужас гиканьем, и только немногие, сдерживаемые уважением к вождю, настолько сохранили самообладание, что могли наблюдать за лагерем и за пленными.
Пленные были разделены на три группы, расположенные отдельно, недалеко одна от другой; к каждой приставлен караульный.
Негры - мужчины, женщины и дети - сидели тесной группой в углу, образуемом двумя утесами. Хотя они и не были связаны, но убежать было невозможно, потому что при первом подозрительном движении их убил бы караульный.
Впрочем, пленники и не думали бежать. Ведь их положение в сущности очень мало изменилось: они только перешли из рабства в плен, а это почти одно и то же. И, если бы не боязнь быть убитыми, они оставались бы совершенно спокойны.
Вторая группа состояла из пяти белых женщин и пятнадцати детей, самому старшему из которых лет тринадцать, а младшему - пять.
Среди этих женщин особенно выделялась одна, возле которой нет детей. Хотя она уже в таких летах, что тоже могла бы быть матерью, но по ее лицу и фигуре было видно, что она еще девушка.
Это мисс Клара Блэкаддер.
Сидя отдельно от своих подруг по несчастью, она была погружена в грустные размышления.