Талисман удачи, или В поисках сокровищ Золотого человека - Галина Горшкова страница 8.

Шрифт
Фон

- Конечно, - Юля, тянувшая на себя сумку, вдруг резко ее отпустила, отчего рука Михаила по инерции и под тяжестью находящихся в сумке вещей, пошла по кривой траектории назад. А затем, глядя своему "конвоиру" прямо в глаза и так же невинно улыбаясь, освободившейся рукой что было силы девушка двинула кулаком Михаилу прямо в нос. - Скажи спасибо, что левая у меня намного слабее правой, - крикнула она охнувшему от боли курсанту, с трудом вырывая из его цепкого захвата свою кисть и, не тратя времени на драку из-за вещей, кинулась бежать к выходу.

***

- Ваш билет, мисс?

- Что? - Юля подняла глаза на контролера и закрытый перед ней турникет и только сейчас сообразила, что она совершила безбилетный перелет. - А... билет у моего мужа. Он идет следом. У него наша сумка.

- Придется его обождать, - контролер с внешностью сухофрукта вытянул тонкую шею, всматриваясь вглубь коридора. - Где он так задерживается?

Отступать было поздно. Юля продолжила объяснения:

- М-м... он обронил вещи. Собирает. Он у меня такой неуклюжий. То что-нибудь забудет, то обо что-нибудь ударится, то что-нибудь перепутает или придумает. Ох! Он у меня такой сказочник. А когда не в настроении, так просто на людях зло свое срывает. Тогда ему лучше вообще не перечить.

- Надеюсь, речь сейчас обо мне? - Михаил, с распухшим от удара носом, мрачный как туча, с Юлиной сумкой наперевес, возник за спиной девушки.

Юля беспомощно улыбнулась. Назад - некуда бежать. Впереди контролер, а за турникетом, в зале ожидания виднеется еще несколько людей в форме.

- Э... дорогой, где ты так долго ходишь? Этот джентльмен просит предъявить ему наши билеты, - она медленно развернулась в сторону своего спутника, пытаясь спрогнозировать дальнейшее развитие событий. - Боже мой, что у тебя с лицом? Где ты так поранился? Ты выглядишь как после боксерского матча. Господин контролер, ему срочно нужен доктор!

- Не стоит беспокоиться, господин контролер, - Михаил отрицательно мотнул головой и положил руку на Юлино плечо. - С боксерами я сам потом поговорю. Задержите эту девушку, пожалуйста. Ее разыскивает полиция Александрии за воровство. И эти вещи, кстати, не ее.

Михаил протянул вперед сумку. Юля изумленно подняла брови.

- Милый? Что за новые фокусы? Ты что? Здесь же наши с тобой вещи! Да у кого угодно спросите о нас. Вон, видите, двое пожилых людей стоят? Спросите у них, они подтвердят, что мы пара, а это наши вещи. Мы с ними рядом сидели во время перемещения. Дорогой, тебе нужен врач. Господин контролер, разрешите нам пройти до медпункта. Кажется, у моего мужа сотрясение мозга.

Контролер нахмурился.

- Разберемся сейчас. Молодой человек, предъявите Ваш билет и Ваше удостоверение личности.

- А... - настала очередь Михаила чувствовать себя правонарушителем. - У меня нет с собой документов. Они остались на Александрии. Я не собирался сюда лететь. Я военнослужащий. Полиция в космопорту преследовала эту девушку и просила оказать содействие в ее задержании. Я ее и задержал. Правда, уже на Вашей территории.

- Понятно, - "сухофрукт" поднес к лицу рацию. - Пост номер три. Необходим наряд полиции. У меня двое безбилетных пассажиров и интересная детективная история... Да, побыстрее... Жду.

ГЛАВА ПЯТАЯ

Тюрьма Каликанта

- Так как, говорите, Вас зовут?

- Но я ведь Вам уже пять раз объяснил! Нельзя же быть такими бестолковыми! Меня зовут Швецов Михаил. Я курсант академии Лена Маршалла, на Александрии. Эту особу я увидел сегодня первый раз в жизни пару часов назад. Никакая она мне не жена. Ну проверьте, наконец, по компьютерной базе наши отпечатки!

- Проверим, обязательно проверим, Вы не волнуйтесь, господин Швецов. Как профилактика на линии закончится и вся электроника заработает в обычном режиме, так сразу и проверим.

- И когда это будет? Сколько мне ждать? Мне к полудню в часть вернуться необходимо.

- К полудню не обещаю, а вот к полуночи, говорили, перебоев с техникой будет меньше. В любом случае - до послезавтра выхода на Александрию из нашего космопорта не будет. Каликант ведь не столица. У нас всего одни телепортационные ворота, а транспортных направлений много. Придется обождать.

Михаил застонал. Он представил весь ужас ситуации, в которой очутился.

Юля, которая присутствовала здесь же, в дежурной части небольшого отделения полиции, куда доставили обоих безбилетников, засмеялась. Дежурная часть была светлой, теплой и в какой-то мере ее можно было назвать даже уютной, если бы не царившая здесь теснота. Рядом со столом дежурного, загроможденным самой разной аппаратурой, находился письменный стол и пара стульев для предварительной беседы с задержанными. Именно здесь сейчас и расположились Михаил и допрашивающий его офицер. Почти впритык к ним разместились несколько высоких сейфов, заставленных сверху цветочными горшками с длинными вьющимися колючими растениями. По углам комнаты и между столами в больших кадках - экзотические пальмы. В глубине помещения - служебная дверь, ведущая в оружейную комнату. А у дальней стены - пара прочных, от самого пола до потолка клеток для временного содержания задержанных. В одной из таких клеток находился мужчина средних лет, судя по запаху - сильно перебравший алкогольной продукции. Он лежал, заняв собой всю лавку - единственную мебель в его временной обители, и крепко спал, слегка похрапывая. Вторую клетку предоставили в пользование Юлии. Усевшись на узкую лавку по-турецки, подогнув под себя ноги и навалившись спиной на стену, девушка с интересом разглядывала все происходящее вокруг, периодически смеясь и давая едкие комментарии:

- Не было печали, так подали.

- Слушайте, Вы, дамочка, - Михаил, у которого наконец-то лопнуло терпение и который стал разговаривать словами своего друга, отвешивая нелестные комплименты, подскочил с места, подошел к клетке и зло посмотрел на причину всех своих несчастий. - Мало того, что Вы сегодня сорвали мне очень важную встречу! Мало того, что по Вашей вине я застрял на планете, название которой я не могу даже запомнить, откуда даже переместиться можно не каждый день! Мало того, что Вы меня ударили, причинив мне боль, и попортили мне внешность, так Вы еще и паясничаете! У Вас хватает наглости смеяться! Вы...

- Господин Швецов, мы с Вами не закончили, - офицер строго посмотрел на Михаила. - Вернитесь немедленно на свое место... Так Вы утверждаете, что именно госпожа Ершова Вас ударила?

- Я не знаю, как зовут эту девушку на самом деле. Но меня ударила именно она.

- Меня зовут Юлия, милый. Если ты забыл.

Михаил со злостью стукнул кулаком по столу прямо перед носом офицера, отчего тот чуть не подпрыгнул.

- Я Вам, дамочка, не милый!

- Так, молчать всем!!! - старший лейтенант, окончательно запутавшись в показаниях обоих задержанных, поднялся на ноги. - Отвечайте строго на мои вопросы. Господин Швецов, за что госпожа Ершова, как Вы уверяете, Вас ударила?

- Оказывала сопротивление при задержании. Не хотела добровольно идти в отделение полиции.

- Понятно, - полицейский обратился к Юлии. - Госпожа Ершова, это правда?

- Конечно. У меня такой муж симпатичный. Дай, думаю, ему внешность немного подправлю, чтобы другие женщины на него не заглядывались. И р-р-раз - промеж глаз! - Юля опять засмеялась.

- Госпожа Ершова, напоминаю Вам, Вы находитесь в отделении полиции, и с Вами говорит представитель власти. Посерьезней, пожалуйста!

- Куда уж еще серьезней? - Юля вздохнула. - Ты лучше, Мишка, расскажи им, как ты через закрытый турникет без билета на посадочную площадку прорывался. Это поинтересней будет послушать.

- Какой я Вам "Мишка"? Что Вы себе позволяете? Это неслыханно! - Михаил опять подскочил со своего места.

- Сидеть! Все! Хватит здесь цирк устраивать! - у офицера также лопнуло терпение. - Я устал слушать всю эту чепуху. Вы оба задержаны за безбилетное перемещение и до выяснения ваших личностей. Пока техника не заработает, посидите здесь немного и подумайте над своим поведением. Дежурный!

- Я.

- Под замок этого господина Швецова. Нет, не в одну клетку с госпожой Ершовой. В разные. А то еще подерутся, чего доброго. Пройдите сюда, господин Швецов.

- Как? Вы меня задерживаете? Но я же ни в чем не виноват!

- А вообще, - Юля язвительно передразнила поведение Михаила в космопорту, - ни в чем не повинных людей не бьют по лицу, верно, господа полицейские?

- Слушайте, Вы, - Михаил тщательно подбирал слова, чтобы оставаться в рамках приличий, - Вас не спрашивают! Господа офицеры, я же оказал помощь правоохранительным органам! Я задержал преступника... Я просто шокирован.

Михаил растерянно прошел в клетку, где был размещен выпивший спящий господин. За его спиной щелкнул электронный замок.

- Не волнуйтесь, господин Швецов. Мы разберемся. Не возражаете, если мы пока осмотрим предоставленную Вами сумку с вещами?

- Нет, я не против. Делайте, что хотите.

- А я против, - живо подала свой голос Юля.

- Значит, будем осматривать, - полицейский, проигнорировав высказывание девушки, расстегнул молнию на походной сумке и высыпал ее содержимое на стол. - Так-с. Что тут у нас? Военная форма, одна штука, порнографические журналы, ух ты, целых шесть штук! Прикольные, можно будет почитать. Так, что тут еще интересненького? Кредитная карта на предъявителя, какие-то бумаги. Ого. Наблюдаю шифрованную записку: "Аристотель, мама уехала к тетке на два дня. Жду. Лариса". Так, что еще?..

Юля изумленно посмотрела на Михаила. Он снова застонал.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке