Языковые трудности, возникшие при выборе понравившихся им изделий, затянули общение, поэтому за последним покупателем Гифорд закрыла дверь лишь в половине седьмого.
Теперь на сборы у нее оставалось совсем немного времени. А еще предстояло решить, что надеть в ресторан, одна мысль о посещении которого вызывала в душе некоторое чувство растерянности.
Ее гардероб не отличался особым обилием или разнообразием. Даниэлла предпочитала практичные, удобные для работы вещи: длинные юбки, свободные блузы, хлопчатобумажные платья, а также джинсы. Все это явно к данному случаю не подходило.
С досадой вздохнув, она выбрала черный трикотажный сарафан, застегивающийся спереди во всю длину. Пожалуй, он оставлял руки и плечи чересчур открытыми, но для ресторана этот вариант подходил.
Стоя перед зеркалом, Даниэлла все еще раздумывала, как вдруг раздался стук в дверь.
– О-о Боже! – простонала она. Меньше всего ей сейчас хотелось увидеть Дейва Мортона. Явится опять с бутылкой вина и поди объясни ему, что она собирается на свидание с человеком, с которым к тому же едва знакома...
Незаметно выяснить, кто к ней пожаловал, было практически невозможно, даже выглянув в окно. Узкий переулочек вечно заставлен автомобилями, прямо к дверям не подъедешь, значит, придется открывать и уж по ходу дела выкручиваться, кто бы там ни оказался.
Даниэлла поглубже вздохнула и открыла замок. Ожидать можно было кого угодно, только не Меррея. Однако именно он стоял на пороге. На нем был тот же, что и утром, темно-синий костюм, который удивительно гармонировал с серо-голубым цветом глаз и русыми волосами.
Ведь мы же договорились встретиться в ресторане, вспомнила Даниэлла и нахмурилась.
– Привет! – сказал Чарльз, не обращая внимания на ее явное недовольство. – Я подумал-подумал и все-таки решил заехать. Хорошо, что успел. – Он с удовольствием окинул ее взглядом. – Вы отлично выглядите. И уже готовы к выходу, если не ошибаюсь?
Она помолчала, соображая, откуда Меррей мог узнать ее адрес. Скорее всего от Рут, откуда же еще?..
– Нет, я еще не совсем готова. Почему бы вам не поехать вперед и не дождаться меня в «Фортуне»? Я подскажу дорогу.
– Лучше уж я подожду здесь, а вы можете не торопиться. Посижу, почитаю газету.
– Как хотите, – сухо сказала Даниэлла. Конечно, элементарная вежливость требовала, чтобы она пригласила его в гостиную, но Даниэлла не сделала этого. С какой стати пускать в дом малознакомых людей? Пускай шофер или телохранитель – кем он там является? – составит ему компанию. В конце концов, Меррей сам виноват, что нарушил уговор и явился сюда.
Оглядев еще раз себя в зеркале, она поморщилась. Можно было бы вместо черного сарафана надеть что-то другое, но тогда у Чарльза может создаться впечатление, будто ей хочется произвести впечатление. Нет уж!
И все-таки Даниэлла наложила тени на веки, подкрасила ресницы и чуть тронула губы бесцветной помадой. Затем расчесала длинные густые волосы, но не стала заплетать их в косу, как обычно, а стянула сзади резинкой. На плечи накинула полупрозрачный, дымчатого оттенка широкий шарф, иначе чувствовала бы себя слишком оголенной.
В переулке она увидела темно-зеленый лимузин, выделявшийся среди других машин.
– Где же ваш... – Даниэлла запнулась, слегка смущенная тем, что Меррей, покинув водительское место, галантно распахнул перед ней дверцу.
– Гленн?.. Моего шофера зовут Гленн Лэрд. Я отпустил его, пусть тоже где-нибудь развлечется.
Она хмыкнула.
– Вас что-то беспокоит?
– Да нет, я подумала, что обратно могу спокойно доехать на такси, – пояснила Гифорд, стараясь казаться совершенно беззаботной.
– Я понимаю, вы сомневаетесь в моих шоферских способностях. Напрасно. Поверьте, со мной вы в полной безопасности.