Пенни Джордан - Невеста для шейха стр 9.

Шрифт
Фон

Неужели же он действительно думал, что она поддастся на эту уловку?

– Сожалею, но я ни в чем не нуждаюсь, – сказала она как можно тверже и протянула руку за паспортом.

Дракс отступил назад, и паспорт тут же исчез в складках его одежды.

– Ну что ж, хорошо, – сказал он и повернулся, чтобы сесть в машину.

– Мой паспорт… – запротестовала Сади.

– Паспорт? Ну, если по прибытии в Дхуран я обнаружу у себя паспорт, который я нашел лежащим на земле в Зуране, то, разумеется, отнесу его в ближайшее британское представительство.

– Что? – Ее положение ухудшалось с каждой минутой. Мало того, что он не отдавал ей паспорт, он еще собирался покинуть страну. – Нет, вы этого не сделаете! – ее голос зазвенел от слез, подступивших к горлу.

– Нет? – холодные зеленые глаза смотрели жестко и надменно.

Сади попыталась выхватить паспорт из его рук, но споткнулась о камень и непременно упала бы, если бы не мгновенная реакция Дракса. Он подхватил ее под руку и мог бы легко удержать ее так, не дав их телам соприкоснуться. Но вместо этого он невольно притянул ее к себе, и она упала ему прямо на грудь. Он почувствовал мягкую упругость ее тела, и почти непреодолимое желание скользнуть руками вниз вдоль ее бедер и еще плотнее прижать ее к себе было столь острым и инстинктивным, что просто поразило его. Запах ее, горячий и сладкий, поднял в нем волну возбуждения.

Что за чертовщина с ним творится? Человек его положения должен быть весьма осторожен. Дракс давно это усвоил. Он и Вере всегда стремились быть достойным примером для своих подданных, так что случайные связи никак не могли входить в их привычки. И вдруг такая откровенная реакция на женщину в запылившемся дорожном костюме, с топазовыми глазами и бледной кожей. На женщину, которую он уже решил предложить своему брату. Вот это, наверно, и было причиной – он проверял ее моральную устойчивость. Если бы она откликнулась на его призыв, то уже не было бы сомнений, что для их планов она не подходит.

После шока от неожиданной и мучительной близости к Сади пришло ощущение бессилия и отчаянной паники.

– Пустите меня, – прозвучало почти с мольбой.

Ей просто опасно быть рядом с этим человеком. Волна чувств, охватившая ее во дворе дома аль-Сальваров, нахлынула вновь, и Сади не могла противостоять ей. Почему она не делает ничего, чтобы он отпустил ее? Почему она прислонилась к нему, будто у нее нет сил стоять на своих собственных ногах? И неужели же она не осознает опасности своего положения, которое состоит не только в том, что может быть воспринято как предложение определенных отношений, но и в потере представления о себе как о женщине, не испытывающей сильных сексуальных желаний и не настолько чувственной, чтобы потерять голову, лишь взглянув на мужчину. Наверное, всему виной это безжалостное солнце. Это его жар сделал ее беспомощной и слабой, поспешила она уверить себя. Ничего больше. Она никогда не мечтала, как некоторые западные женщины, о страстных арабских шейхах.

– Это Зуран, – услышала Сади укоризненный голос. – Здесь не принято стоять обнявшись у всех на виду, несмотря на обычаи других стран, к которым вы, вероятно, привыкли.

Она привыкла? Это прозвучало так, словно она сама схватила его в объятия. Оскорбленная, Сади резко отступила назад. Она права в одном – слишком долго она была на солнце. Резкое движение вызвало волну тошноты.

Неожиданно побледневшее лицо и судорожный короткий вздох Сади заставили Дракса действовать быстро и решительно. Подхватив ослабевшую девушку и не обращая внимания на вялый протест, он усадил ее в машину… Проваливаясь в кресло, она услышала урчание мотора, щелчок закрывшейся двери и через туман, окутавший сознание, почувствовала, как автомобиль пришел в движение и устремился в сторону города.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке