Просто, ну… все эти постоянные переезды…
– Мисс Беннет!
Лорел застыла. Совсем не нужно было оборачиваться, чтобы понять, кто появился у нее за спиной. Никому не удалось бы произнести ее имя таким тоном, как это сделал Дэмиан Скурас.
Она взглянула на него. Мужчина стоял рядом с ее стулом, приятно улыбаясь.
– Да? – холодно спросила она.
– Я подумал, не хотите ли вы потанцевать?
– Извините, не хочу.
– Но они играют нашу мелодию.
Лорел уставилась на него. Группа музыкантов вместо попурри из мелодий шестидесятых теперь исполняла вальс.
– Словно специально для нас, – сказал Дэмиан, – старомодный вальс для взрослых.
– Но я не расположена к…
– К вальсу?
– Вальс чудесен. – Улыбка Лорел была такой же вежливой. – Я не расположена к вам.
Сидящие за столом дружно выдохнули. Все глаза теперь были прикованы к ней, но Лорел было на это наплевать.
– Вы, должно быть, вращаетесь в очень странном обществе, мисс Беннет. Я полагаю, приглашение на танец едва ли может расцениваться как предложение руки и сердца.
Черт бы его побрал! Его совершенно не смутили и даже не задели ее слова. Он явно забавлялся, улыбнувшись сначала ей, затем громко ахнувшей даме за ее столом, и каким-то образом сумел повернуть дело так, что теперь не он, а Л орел выглядела дурочкой.
Она сумела выдавить улыбку, хотя это было нелегко.
– А я полагаю, – сладко сказала она, – мужчина, который пришел в гости с дамой и весь вечер пытается приударить за другой женщиной, называется…
– Эй! – раздался веселый голос. – Как у вас тут дела? Веселитесь?
Лорел оглянулась через плечо. Жених и невеста улыбались сидящим за столом гостям.
– Да, – сказал кто-то. – Все чудесно, Николас.
– Рад это слышать, – улыбнулся новобрачный. – Составляя список размещения гостей за столами, я подумал, что невозможно предугадать, что из этого может выйти.
Он посмотрел на Лорел, потом на Дэмиана и улыбнулся еще радостнее:
– Прекрасно! Я вижу, вы уже познакомились! Дама, сидевшая напротив Лорел, поперхнулась и поднесла к губам салфетку.
– Да, познакомились, – невозмутимо кивнул Дэмиан.
– Мы так и знали, что вам будет о чем поговорить. – Дэун ласково прижалась к плечу своего молодого мужа.
Ошалеть можно, подумала Лорел, меня загнали в комнату, переполненную свахами.
– Так и знали? – вежливо переспросила она. – Назови-ка хотя бы одну тему. Брови Дэун недоуменно приподнялись.
– Что ты имеешь в виду?
– Назови хотя бы одну тему, на которую мы могли бы поговорить, – очаровательно попросила Лорел, хотя внутренний голос предупреждал, что теперь-то уже точно настало время заткнуться.
Женщина на другом конце стола издала еще один придушенный звук. Дэун недоуменно посмотрела на Ника. Тот с галантностью тут же пришел ей на помощь.
– Ну, – сказал он, – например, вы оба много путешествуете. Дэмиан только что купил квартиру в Париже, и мы подумали, что ты сможешь посоветовать, где продается всякая всячина. Мебель, картины и прочее, ведь ты так часто бываешь в Париже.
– По сравнению с Нью-Йорком я бываю там не так уж часто, – сказала Лорел и тут же поняла, что сделала ошибку.
– Какое совпадение! – улыбнулся Дэмиан. – Я как раз и в Нью-Йорке купил квартиру.
– Не многовато ли квартир получается? Дэмиан Скурас пожал плечами.
– По делам я бываю в разных городах мира, мисс Беннет, и предпочитаю проводить ночи, окруженный собственными вещами.
– Типа блондинки, прибывшей с вами? – сладко спросила Лорел.
– Тетя Ло-орел! – протянула Дэун и засмеялась.
– Все в порядке, Дэун, – мягко сказал Дэмиан, глядя Лорел в глаза. – Твоя тетя и я вполне понимаем друг друга, не правда ли, мисс Беннет?
– Безусловно, мистер Скурас, – Лорел повернулась к дантисту, сидевшему, как и все остальные, с открытым ртом.