Тереза Саутвик - Ты - мое цолнце стр 7.

Шрифт
Фон

Их было шесть, это он точно знал, потому что по многу раз перецеловал каждую в ту памятную ночь.

Девушка остановилась в нерешительности на пол-пути между дверью и его столом. Непривычная для нее скованность. Обычно она ведет себя уверенно. Единственный раз, когда он видел ее растерянной, – это когда она поняла, что он останется у нее на ночь.

– Рад видеть тебя, Мэдди. Она вздрогнула.

– Я, кажется, просила называть меня Мэдисон.

– Помню. – Люк был ценителем женской красоты. И знал в этом толк. Ее фигура сводила его с ума. Он помнил каждый изгиб, каждый сантиметр ее шелковистой, душистой кожи и сейчас видел ее обнаженной, как в ту ночь, хотя она была одета в деловой костюм, застегнутый на все пуговицы. – Итак, что привело тебя сюда? Дело или развлечение?

– Личное дело, Люк.

Неужели она наконец-то изменила свое решение? Хотя, судя по выражению ее лица, вряд ли. И выглядела она бледной и утомленной.

– В чем дело, Мэдди? С тобой все в порядке? У тебя такой вид, как будто кто-то умер.

– Речь действительно идет о смерти одного человека.

У него сжалось сердце и перехватило дыхание. В голове промелькнули имена любимых людей: мама, отец, Ник, Джо, Алекс, их жены, Рози и ее муж, его племянники. Не может быть! Если что-то случилось с кем-то из них, эту новость он услышал бы не от Мэдди. Поняв, что речь идет не о его семье, он успокоился. Но какое отношение имеет к нему тот, о ком она собирается сообщить? Впрочем, это даже к лучшему. Смерть постороннего человека не может иметь для него такое значение, поэтому, что бы ни привело ее сюда спустя четыре долгие недели, можно считать, что ему повезло.

Он облегченно вздохнул.

– Так кто же умер?

Она сглотнула и села в кресло перед его столом, поставив портфель на пол рядом с собой.

– Даже не знаю, как тебе объяснить.

– Просто скажи. Кто умер?

Она снова сглотнула и посмотрела ему прямо в глаза.

– Твой отец. Не Том Марчетти, – быстро прибавила она.

– Поскольку я не приемный сын, то не имею ни малейшего понятия, что ты имеешь в виду.

– Это непросто сказать. Том Марчетти не является твоим биологическим отцом, Люк. Умер человек, который был твоим настоящим отцом.

ГЛАВА ВТОРАЯ

– Ты шутишь, – с трудом проговорил Люк. Увидев его напряженное лицо, Мэдисон вздрогнула. – Хотелось бы.

– Это не смешно, Мэдди.

У нее не хватило духу сделать ему замечание, что он опять назвал ее Мэдди. На самом деле ей нравилось, что он называл ее так, однако ей не хотелось признаваться себе в этом.

– Поверь мне, это не шутка, я была потрясена не меньше тебя.

– Кто сказал, что я потрясен? Просто не верю – и все. Это не может быть правдой.

Девушка глубоко вздохнула и покачала головой. Напрасно она с юных лет настраивала себя против представителей мужского пола. Даже случайное увлечение – как брошенный в пруд маленький камушек, круги от которого расходятся по всей поверхности. Она не представляла себе, насколько велик этот пруд и как далеко распространяются волны.

– Пришло время для столкновения интересов? Вот веская причина, почему адвокат не должен спать со своим клиентом, – задумчиво произнесла она.

Эти слова сорвались с языка прежде, чем она успела подумать. Как бы ей хотелось вернуть их! Она совсем не желала возвращаться к дискуссии о той ночи, самых незабываемых часах ее жизни.

– Не понимаю, как одно связано с другим, – нахмурился он.

– Хорошо, объясню. Если бы наши отношения не приобрели личный характер, у тебя не было бы сейчас повода не доверять мне, ставить под сомнение мое сообщение и тем самым обвинять меня во лжи.

– Ерунда полнейшая! Повод был бы все равно и еще какой! Ты заявляешь, что Том Марчетти не мой отец. Значит, по-твоему, моя мать спала с другим мужчиной, в результате чего я и появился.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке