Вернись в свой дом - Диана Гамильтон страница 5.

Шрифт
Фон

 – Кэролайн положила нож и вилку, не заботясь о том, заметил ли кто-нибудь, что она едва притронулась к рыбе. – К счастью, Эдвард как раз искал себе помощника. И случилось так, что я подошла ему.

– Женщина, посвятившая свою жизнь карьере? Вы не были замужем, Кэролайн?

В его темных глазах появился загадочный блеск. Бен никогда не называл ее Кэролайн, уверяя, что ему придется тренироваться с орехами во рту, прежде чем он сможет правильно произнести ее имя. Он звал ее Каро. Нежно, сладко и очень соблазнительно.

Сердце Кэролайн болезненно вздрогнуло. Надо научиться стирать из памяти ненужные воспоминания. Она постаралась добиться, чтобы ее голос звучал как можно безразличнее:

– Нет, мне еще предстоит встретить мужчину, который соответствовал бы моим жестким требованиям. А вы, мистер Декстер... вы женаты?

Кэролайн заметила, как сжались губы Бена. Она задела его за живое. Но тут она увидела, что Эдвард нахмурился. В беседах с клиентами не разрешалось затрагивать личные темы. Но спокойно: этот разговор начал Декстер.

– Брак никогда не прельщал меня. Я против того, чтобы самому посадить себя в клетку.

Какие подобраны слова! Конечно, ты же предпочитаешь менять женщин как перчатки. Кэролайн уже собиралась сказать это, но вовремя остановилась. Произнеси она подобную фразу – и тут же была бы уволена.

Воспользовавшись приходом официанта, убиравшего ненужную посуду, Кэролайн извинилась и удалилась в дамскую комнату. Никаких сомнений: Бен узнал ее. Она могла прочесть это в его глазах. Да она и не очень изменилась. Немного повзрослела, приобрела жизненный опыт, остригла волосы до плеч и заколола их на макушке.

Значит, все-таки было в ней что-то запоминающееся, с усмешкой подумала она. Или он помнит лица всех женщин, которых затащил в постель и обесчестил?

Все это неважно, убеждала себя Кэролайн, держа руки под струей холодной воды и пытаясь успокоиться. Осталось вынести еще несколько минут его общества, и больше их пути никогда не пересекутся. Она достала из своей кожаной сумочки мобильник и заказала такси в фирме, услугами которой всегда пользовалась.

Через пару минут Кэролайн уже снова сидела за столом. Эдвард протянул ей меню, чтобы она выбрала что-нибудь на десерт. Но девушка закрыла его и положила на стол.

– Благодарю, нет, – сказала она Вейнбергу. – С вашего позволения я вас покину. У меня завтра очень тяжелый день. – Это было правдой. Эдвард знал, как Кэролайн загружена на работе. Тем более, впереди была презентация.

Она встала из-за стола и вежливо улыбнулась.

– Приятно было познакомиться с вами, мистер Декстер.

Оба мужчины поднялись. Басистый сладкий голос Бена Декстера прозвучал мягко, но невероятно самоуверенно:

– Доставьте мне удовольствие, мисс Харви. Мой водитель подъедет минут через десять. Я был бы счастлив довезти вас до дома. А пока можно выпить по чашечке кофе.

Когда-то она все отдала, чтобы остаться с ним наедине, однако теперь была рада вежливо отказаться:

– Очень мило с вашей стороны. Но уже прибыло такси, на котором я обычно езжу. Приятного вечера.

Кэролайн позволила себе самодовольно улыбнуться и испарилась.

Непонятно, зачем он предложил подвезти ее? В нем уж никак нельзя заподозрить джентльмена! И вряд ли он хотел вспомнить старое. Но как бы там ни было, она вежливо засунула его предложение ему в глотку.

Пора бы уже Бену Декстеру понять, что он не всегда может получить то, что хочет.

ГЛАВА ВТОРАЯ

Звонок будильника оказался приятной неожиданностью. Кэролайн перевернулась, выключила будильник и опустила ноги на пол. Ночь была отвратительной.

Сны или, правильнее будет сказать, кошмары с Беном Декстером в главной роли не дали ей спокойно отдохнуть.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке