Фрай Уэнсли экзорцист. Книга первая - Эрика Легранж страница 4.

Шрифт
Фон

благочестивую молитву, поблагодарив Всевышнего за то, что удачно добрался до нового

жилища и наскоро перекусил хлебом насущным, ибо уже с ног ввалится от усталости.

Наливка из домашних фруктов и ягод приятным теплом разлилась по телу, которое он

наскоро обмыл и переодел в чистые одежды – рубаху и нательные домашние штаны из

полотна. Постель манила в свои объятия и Фрай не смог ей дольше противиться. Как

только уставшее тело удобно умостилось и расслабилось, молодого человека сразу

сморило.

Поначалу, сновидения не тревожили разум пастора, лишь приятная пустота. Но в

скором времени он забылся, чуткое ухо слышало слегка уловимый шум, что пронесся над

ним, будто шуршали крылья. Пастор открыл глаза или это сонное воображение нарисовало

ему такую картину – у его изголовья с левой стороны сидела сова с красивым серебристо-

серым отливом и ярко-рыжим загривком, ее глаза светились изумрудным светочем, а

удлиненные зрачки внимательно рассматривали гостя. С другой стороны тоже послышался

звук, и пастор повернул голову – справа его с любопытством рассматривала серая летучая

мышь, выставив напоказ свои маленькие, заостренные клыки, будто улыбаясь. Фрай

улыбнулся ей в ответ и снова закрыл глаза – забавное сновидение. Но тут его что-то

коснулось – рука, несущая приятную прохладу, легонько очертила овал лица. Он снова

открыл глаза, все та же сова, вот только она протянула крыло, которое плавно переросло в

человеческую руку. И тут Уэнсли будто бы проснулся от приятной дремоты, потер руками

глаза, но не увидел, ни красивой совы, ни ее спутницы – летучей мыши.

Молодой человек поудобней сбил подушку и умостился дремать дальше, вот только

следующие звуки его явно насторожили – за дверью скрипели рассохшиеся деревянные

половицы, кто-то к нему подбирался. Дверная ручка начала проворачиваться и на игру

воображения это уже не смахивало. Угасающий огонь в камине давал слабый свет, а свечу

молодой человек зажечь не успевал. На прикроватной тумбочке, к которой интуитивно

потянулась рука Фрая, ничего опасней талмуда со святым писанием да перочинного ножа

не обнаружилось. А меж тем дверная ручка поддалась напору.

Уэнсли конечно предполагал, что в любом городе имеются воры, которые обчищают

обычных жителей по ночам, но ему не верилось, что встреча с ними состоится сию же

минуту, когда он только прибыл на новое место, да еще когда один и беззащитен. Правда,

то, что увидел наш герой потом, ни шло ни в какое сравнение с уличными жуликами, а

главное испугало на порядок сильнее. Хотя поначалу он недоумевал, ведь в дверях

нарисовалась фигура привратника Хопкинса. Луна как раз заглянула в окно пасторского

домика и млечным свечением озарила белый силуэт церковного помощника. Уэнсли сел

на кровати, сжимая в руках нож и книгу. Возможно, столь поздний визит имел под собой

какое-то неотлагательно-срочное обстоятельство.

– Хопкинс, что-то произошло? – вполне спокойно спросил священник, всматриваясь в

непривычно бледное лицо привратника.

– Кровь… – ответил тот и в голосе проскочили металлические нотки, но разве

разыгравшееся воображение не искажает слуховые и зрительные образы. Подчас мы

можем уловить что-то ужасное, что на самом деле таким не является.

– Что? Кто-то ранен или умер? – еще раз задал вопрос Уэнсли.

Но Хопкинс тоже выразился вполне спокойно, даже немного торжественно и

протянуто:

– Кровь, свежая кровь… вкусная свежая кровь, – и двинулся на священника.

Уэнсли испугался и подскочил с кровати, его здравый смысл буквально отказал ему, -

тот человек сошел с ума. Меж тем, белый как снег, Хопкинс оскалил зубы, и это были

нечеловечьи зубы, а клыки опасного животного, предназначенные, чтобы разрывать плоть:

– Погодите, мистер Хопкинс, – отскочил к камину Уэнсли.– Давайте объяснимся.

– Вкусная, теплая кровь, – шептало нечто в человечьем облике, плавно опускаясь на

четвереньки, чтобы уподобится на зверя. Поистине, это был не человек!

У Фрая до сих пор в руках была только Библия и ножик, но разве можно отбиваться

от ненормального таким орудием?

– Сгинь! – воскликнул он. – Прочь, нечистый!

Ответом ему послужил смех отнюдь не веселый, а жуткий; человекоподобный зверь

даже остановился, чтобы воссоздать всю силу этого жуткого звука. Крамольный смех –

если обозначить его чем-то жутко-запретным, не поддающимся пониманию для обычного

человека. Но нечто не могло долго продолжать издавать такие звуки, оно снова взглянуло

на Фрая и продолжило свое шествие.

Фрай приготовился распрощаться с жизнью, вслух произнося молитвы Всевышнему,

Деве Марии и всем святым, которых помнил, прося пощадить его и уберечь, особенно

душу. Но перехватив у очага еще горячую кочергу, которая зашипела в его руке, попытался

отмахиваться ею от монстра. Шаг, удар, прыжок, выпад вперед и книга полетела в

чудовище. Тот не успел увернуться от увесистого фолианта и взвыл, будто получил

кирпичом. Но это ни сколько причинило ему боль, сколько рассердило. В руках оставалась

одна единственная кочерга, что обожгла его ладонь, но боль физическая отступала перед

паническим страхом, что возымел верх над молодым человеком. Кочерга была необычной,

с заостренным наконечником, будто предназначалась для широко использования, нежели

обыденное перемешивание угля в камине.

Прыжок на Фрая, оскал зубов, замах металлическим орудием, мгновенье, и атака

отбита. Человекоподобный монстр отлетел и снова принял наступающую позу, оскалил

сердито зубы, намереваясь все-таки вцепиться в живую плоть. Фрай отбежал в

противоположный угол, бросил еще что-то, но промахнулся, а его противник довольно

оскалился. Священник схватил туалетный столик и поставил преграду, нападающий

перецепился, преодолевая преграждение, рыкнул и пополз, уподобляясь червяку, поистине

непривычное зрелище – видеть, как человеческое тело ползет. И взгляд, этот стеклянный

пространственный взгляд, будто смотрит на тебя мертвец. Рациональный Фрай хватался за

крупицы здравого убеждения: но не может же быть, в самом деле, это мертвецом? Но одно

он точно знал – есть Бог, и есть Дьявол, так вот – это происки Дьявола. Он послал на

землю нечто из пекла, что приняло человеческий облик и нынче хочет проверить, сильна

ли вера служителя церкви. В остальном, он никак не мог объяснить происходящее, но как

бороться с адским выродком, прикажите? Бросая в тварь все, что попадалось ему под

руку, он начинал отчаиваться, а бесовское отродье сокращало расстояние. Нечто не

останавливали тяжелые вещи, оно извивалось подобно змее, его глубокие увечья не

заливала кровь, просто зияли дыры на мертвецком теле.

Луна устала заглядывать в окно, пологие тучи все чаще прятали небесный светоч, и в

краткие мгновенья тьмы, Фрай испытывал неподдельный ужас, когда не мог видеть хотя

бы очертания нападающего. А тот становился осторожней, замирал, прислушивался,

выжидал. Его жертву было слышно по биению живого и трепетного сердца, учащенному

дыханию и молитвам. Человекоподобная тварь не могла подобраться вплотную, ей не

нравились святые изречения, а Уэнсли уже по какому кругу, часто сбиваясь, в голос

обращался ко Всевышнему. Хорошо, что молодому священнику образование давалось

легко, и он много зазубривал из Нового и Ветхого завета, и ныне все сказанное из святого

писания, действовало, как незримый щит и не нравилось адскому посланнику. Оно не

могло приблизиться, когда до него долетали изречения святого отца, чтобы как следует

напасть – приходилось действовать рывками, когда голос надрывался и на мгновенье

смолкал. В последний момент, Уэнсли сорвал с себя нательный крестик и постарался

перекрестить демоническую тварь, действовал пастырь наугад, возможно сознание или

подсознание подбросило картину Джотто об изгнании бесов, что видел на уроках теологии

в университете. Там, молодой монах Джованни преклонившись перед одром умирающего,

читал святые молитвы. В момент написания картины на его устах застыли слова: "Изойди,

нечистый, из глубин души человеческой раба божьего Себастьяна, дай покой

страждущему, освободи дух человеческий и возьми во власть животное неразумное, ибо

не крещено оно…". Затем ритуальное животное забивали (чаще на такие ритуалы

приводили свиней) и сжигали, развеяв потом пепел по ветру.

Фрай тяжело выдохнул, а если ему провести обряд экзорцизма, правда Англиканская

церковь не практиковала пресловутую науку, но в конкретный миг безысходности и

сейчас, отступление от доктрин может спасти ему жизнь. Смахнув крупные капли пота со

лба, облизывая сухим языком пересохшие губы, Уэнсли начал повторять вымышленные

постулаты изгнания бесов, пытаясь даже спеть псалмы "Верую в Бога и требую нечистый,

изойди из раба божьего Хопкинса, оставь душу страждущего…".

Нечисть на время замерла, прислушиваясь к ритуальному бреду святого отца,

поначалу она слушала, потом завыла, как гиена, но в следующий миг, глаза наполнились

адским жаром, вспыхнули двумя огнями в темноте и вой стал напоминать надрывистый

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке