Уайлдер Торнтон Найвен - К небу мой путь стр 8.

Шрифт
Фон

- Я хочу познакомить вас с моей женой, если вы не возражаете.

- Конечно. С удовольствием, - ответил Браш.

Миссис Робертс оказалась невысокой хрупкой женщиной с манерами одновременно и оживленными, и робкими. После знакомства все трое медленно отправились вниз по дороге. Взгляд миссис Робертс то и дело останавливался с участием на лице мужа; он же постоянно смотрел в землю либо с интересом что-то выглядывал на другом берегу озера.

- Очень хорошо, что мы приехали сюда, - сказала миссис Робертс. - Дети прямо-таки счастливы! Они уже тут с самого начала лета и, конечно, полюбили эти места. Я уверена, вы здесь хорошо отдохнете и поправитесь.

- Нет, - сказал Браш. - Мне не очень нравятся такие места. Я приехал, чтобы встретиться по делу с одним человеком.

- О! - сказала миссис Робертс, быстро взглянув на него. - Хорошо. Я думаю, мы еще увидимся, мистер Браш. А сейчас, может быть, вам захочется поболтать здесь с какими-нибудь хорошенькими девушками.

- Мне надо надеть костюм, - сказал Робертс и оставил их.

Браш не уходил. Он продолжал шагать рядом с миссис Робертс. Она еще раз нервно посмотрела на него и, остановившись, произнесла с большим волнением:

- Мистер Браш, вы будете жить с моим мужем в одной палатке, и я должна вам кое-что сказать.

- Я знаю. Он мне уже сказал.

- О своих ночных кошмарах?

- Да.

- Может быть, ничего не произойдет. Но все-таки будет очень любезно с вашей стороны разбудить его немедленно. Я боюсь, он принимает свою работу слишком близко к сердцу. Он только и делает, что сидит в конторе целый день и весь вечер и, наверное, думает о чем попало. Вот почему я привезла его сюда, в Кэмп-Морган, хотя это довольно дорого, - чтобы немножко его отвлечь. Ох, я не знаю, что делать, и только извожу себя, думая о нем.

Тут миссис Робертс начала лихорадочно шарить в сумочке, отыскивая носовой платочек. Браш искоса смотрел на ее руки, готовый предложить ей свой платок, затем устремил взгляд на озеро.

- Вот уже более шести недель, как с ним произошло ужасное происшествие, - продолжала миссис Робертс. - И очень похоже на то, что он только об этом и думает.

- Он попал в автомобильную катастрофу?

- Нет, не то. Я бы вам рассказала, если вы сейчас никуда не спешите. Видите ли, мы с мистером Робертсом однажды пошли в парк с весьма глупыми аттракционами и катались там на "русской горке". И один человек в точно такой же люльке, как наша, упал с высоты и разбился насмерть. И пока он умирал, он все пытался диктовать письмо своей семье в Форт-Уэйн, штат Индиана, а мистер Робертс, будучи тоже, как и этот мужчина, из клуба "Элк", взялся записывать. Это было просто ужасно. Этот человек - хотя я не люблю говорить такие вещи, - он был просто глупый. Он из тех, кто кричит громче всех. Я полагаю, он просто хотел обратить на себя внимание каких-нибудь девушек. Ни мне, ни мистеру Робертсу он не нравился, и шутки его тоже никому не нравились. А на втором круге, на самом повороте, он стоял прямо во весь рост в своей люльке и готовился к спуску. И вдруг он выпал. Он падал и бился обо все фермы и перекладины. И потом, когда он лежал на земле в ожидании "скорой помощи", он все звал: "Есть кто-нибудь из клуба "Элк"? Есть кто-нибудь из клуба "Элк"?" Он хотел говорить только с кем-нибудь из клуба "Элк", и мистер Робертс подошел к нему. Это произвело на мистера Робертса ужасное впечатление.

- Я обязательно присмотрю за ним сегодня ночью, миссис Робертс, - сказал Браш. - Я действительно не сказал бы, что у него очень счастливый вид.

Она повернулась к нему и быстро с волнением проговорила:

- Вы правы, это в самом деле так. Он несчастлив. Мне кажется, я не должна говорить с вами об этом… Вы еще так молоды, и всякое может быть… Но, мистер Браш, мне кажется, на прошлой неделе он пытался покончить жизнь самоубийством.

- Да что вы?!

- Я не знаю, не знаю. Я боюсь думать об этом. Но однажды ночью я проснулась… Я увидела свет в ванной, и он стоял там, раздумывая… У него было такое лицо! Мистер Браш, у него был такой страшный вид! И теперь, когда он вскрикивает во сне, я каждый раз вспоминаю тот его взгляд, в ванной. На работе у него не много дел; в конторе ему не с кем поговорить. И он заботится обо мне, о детях. - Тут она вдруг приблизила лицо и взволнованно прошептала: - Я не боюсь, что мы станем бедными. Я не боюсь, что город будет содержать нас на свой счет. Но только я не хочу, чтобы он был таким несчастным.

- Вы обязательно должны сказать ему то, что сказали мне сейчас, - с чувством выговорил Браш.

- Я не могу. Никак не могу. Он такой гордый. Ему так хочется иметь хороший дом и хороших соседей. Он очень гордый. Иногда мне кажется, что он считает себя виноватым в своей депрессии. Вы знаете, он мог бы убить себя из-за страховки. Я знаю, он мог бы. Я из-за этого даже заболела.

- А если кошмаров не бывает, он спит хорошо?

- Я… я не знаю. Я слушаю его дыхание и порой думаю, что он только притворяется спящим, чтобы не тревожить меня.

В эту минуту мальчик лет девяти, весь мокрый, подбежал к ней, крича:

- Мама, я поймал черепашку! Я поймал черепашку, смотри!

Но при виде слез в глазах матери слова застряли у него в горле. Он переводил взгляд с матери на Браша и обратно, потом сказал тихо и жалобно:

- Мама, смотри, я поймал черепашку…

- Джорди, это мистер Браш. Он будет жить с тобой и с папой в одной палатке. Может быть, ты скажешь наконец "здравствуйте"?

Царственного вида женщина со значком на груди поравнялась с ними.

- Не забудьте, что завтра вечером будет бал-маскарад, - сказала она. - Вы можете сделать себе костюм, добавив к одежде какую-нибудь забавную вещь. Если ничего не придумаете, приходите к нам, и мы вместе что-нибудь сообразим. О, какая милая черепашка! Ты, наверное, очень рад, что поймал ее? Мистер Маклин знаток природы, он тебе все про нее расскажет. Ступай к нему.

И она пошла своей дорогой. Браш сказал:

- Я думаю, что как-нибудь смогу ему помочь.

- Но только не говорите ему ничего. Вы ничего ему не скажете, да?

- Нет-нет, ничего не скажу.

Браш повернул назад, к главному корпусу. На веранде большой краснолицый мужчина громко и с удовольствием читал мораль каким-то смущенным мальчишкам.

- Здравствуйте, мистер Кори, - сказал Браш.

- Стоп! - воскликнул судья Кори. - Я знаю ваше имя, дайте вспомнить!..

- Меня зовут Джордж Браш. Я прибыл, чтобы встретиться с вами по поводу рекомендации нескольких каулькинсовских учебников для ваших школ.

- Хорошо. Отлично. Всегда рад помочь людям. Поговорим об этом после обеда.

Браш начал было расписывать достоинства учебников, но внимание судьи уже было отвлечено.

- Да-да, все это очень хорошо, дружок. Конечно же, эти книжки подойдут. Я не забуду про них. А ты для надежности напиши мне про них письмо.

- Да я уже написал вам три письма, судья!

- Хорошо. Я распоряжусь, мой секретарь разыщет эти письма. В каких штатах вы распространяете? До самого Техаса? Вот как! А как поживает Билли Уиндерштед? Ты знаешь Билли? Слушай, Баш, я хочу познакомить тебя со своими женой и дочерью. - Он огляделся вокруг. - Куда же они запропастились? Моя дочь Миссисипи здесь так ни с кем и не познакомилась. Слушай, у меня есть идея. За каким столом ты сидишь, дружок? Не спорь! Я распоряжусь, чтобы тебя пересадили за наш стол. Они ввели новинку - поздний ужин. Тебе понравится. Они тут хорошо готовят. Да, сэр, они следят, чтобы каждый из нас хорошо отдохнул. Столик "М". Запомни: столик "М".

- Спасибо вам, судья. Весьма благодарен.

Судья наклонился к его уху и негромко добавил:

- У меня есть еще одна идея. Наша компания собирается отправиться в Морганвиль, в отель "Депот" примерно в десять вечера, сыграть в покер. Ты не против?

- Я не играю в карты, сэр.

- Вот как! Ты совсем не играешь?

- Нет.

- Сказать правду, я тоже устал от всего этого. Конечно, это безвредно, знаешь ли, но эта игра отнимает так много времени! Понимаешь, что я имею в виду? А, вот они! Это моя жена, а это моя дочурочка.

Тут громогласный судья Кори подхватил Браша под руку, развернул лицом к своему подошедшему семейству и, хотя и опасался, что они могут догадаться по его губам, о чем речь, все-таки шепнул:

- Скажи, сынок, ты не мог бы, пока живешь здесь, пообщаться с моей малышкой? Она тут никого не знает. Немножечко покатать на лодке, знаешь ли… Только, пожалуйста, никаких безобразий… С полчасика на лодочке или что-нибудь вроде этого.

Миссис Кори была высокой чопорной женщиной с непреклонным выражением лица. Ее дочь абсолютно походила на нее. Мать носила пенсне, свисавшее на длинной золотой цепочке. Миссисипи носила толстые очки с голубоватым оттенком.

- Девочка моя, - сказал судья. - Я хочу познакомить тебя с Джимом Башем, лучшим парнем, которого здесь только можно встретить. Джим, это моя жена. Мы вместе вот уже тридцать лет. Она - прелесть! А это - Миссисипи, самая милая и самая веселая девушка во всей Оклахоме, я тебе скажу.

- Простите, я не расслышала имя, - вежливо сказала Миссисипи.

- Баш! Джим Баш! - закричал ее отец.

- Очень приятно. Я знаю многих мальчиков с таким именем.

- Да, это Джим. Он будет сидеть за нашим столом, - продолжал судья подмигивая. - Я не хочу больше смотреть на всяких бездельников, как это было всю прошлую неделю.

- Леонидас! - воскликнула миссис Кори, теребя золотую цепочку. - Что о нас подумает мистер Баш!

- Ладно, ладно. Если он думает так же, как и я сам, то он думает правильно, - ответил судья.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора