4. Я абсолютно спокойно отношусь к любым сокращениям, и уж Вам-то доверяю в этом полностью, но вписывать что-либо - нежелательно. Чем талантливее вписавшее лицо, тем инороднее будет эта фраза или строчка. Извините и не сердитесь, что приходится предупреждать о таких вещах, но к этому побуждает меня некоторый горький опыт.
Это все.
Ждем Вашего военного романа. Вы, конечно, не хуже меня знаете, что, как это ни поразительно, бесцензурного русского романа о последней войне не существует. Я не читал "В окопах Сталинграда", охотно допускаю, что это хорошая книга, но при этом совершенно уверен, что она цензурная, иначе быть не могло. То же и с Василем Быковым, разве что в столе у него хранится какое-нибудь "Прощай, оружие!". О Симонове нечего и говорить, там половина глав начинается словами: "К утру выпал снег".
Не помню, говорил ли я Вам, что когда-то мне довелось беседовать с Куртом Воннегутом, и я спросил: "Какая русская книга могла бы иметь коммерческий успех?" Он ответил: "Роман о войне в толстовской манере". Явно Вас имел в виду.
Заклинаю Вас быть практичным, когда будете устраивать свою книгу в Америке. Здесь нужно печататься в крупных издательствах не для шика и даже не ради большого аванса, а потому, что книги, изданные в крупных фирмах, рецензируются в крупных газетах и журналах и попадаются на глаза киношникам. То, что по "Руслану" до сих пор не сняли фильма - дикость.
Англичанин Майкл Скэммел говорил недавно, что он предоставил своего агента Аксенову и Войновичу. Кажется, фамилия этого агента - Бочарт, и он наверняка деловой и опытный. Вы же там сообщаетесь с Войновичем (а может быть, и со Скэммелом), поговорите с ними. С другой стороны, автор детективов Фридрих Незнанский очень доволен посредничеством "Посева", и книжка его продается во всех гастрономах Нью-Йорка. Так или иначе, заставьте себя быть практичным.
Габи Валк до сих пор шипит на меня за то, что я развратил Владимова рассказами о хорошо организованных выступлениях Войновича и Максимова. Я же остаюсь при своем убеждении, что мелкий деляга (В.) еще хуже, чем большой мошенник (К.).
Извините за низменные поучения.
И последнее. Не обращайте внимания на длину моих писем. Если Вам когда-нибудь понадобится писать мне, пишите очень коротко, не сообразуясь с размахом моих посланий. Я, наверное, единственный автор, который письма пишет с бульшим удовольствием, чем рассказы.
Огромный привет Наташе. Всего Вам доброго.
С. Довлатов
5
28 дек. (1984)
Дорогой Георгий Николаевич!
Очень рад был Вашему письму и благодарю Вас за добрые слова. Буду ждать 135-го номера.
"Тенистый пруд" - конечно, глупость. Видимо, это инерция звукового трафарета: тенистый сад, тенистый парк, тенистый пруд, тенистый гроб и т. д. Спасибо за исправления. Надо мне быть повнимательнее.
Только что я звонил одному американизировавшемуся приятелю и спрашивал, как должна выглядеть бумага о том, что я плачу налоги в США. Он сказал: "Вполне достаточно копии титульного листа налоговой декларации за прошлый год", каковую Вам и высылаю. Если это неправильная бумага и деньги все-таки вычтут - не страшно, они пойдут на борьбу с тоталитаризмом.
Теперь насчет статьи "о моем творчестве". Я Наталью Шарымову знаю 25 лет, она способная тетка (когда не ленится и не морочит голову со сроками), но вообще-то, в данном конкретном случае, если Вас это не смущает, я бы предпочел обратиться к кому-то другому. Именно дружбы с Натальей я и опасаюсь, боюсь, как бы она не написала чего-нибудь такого: "Солженицын пигмей в сравнении с Довлатовым".
Раньше, до Вашего письма, я, конечно, не мог обратиться к кому бы то ни было с призывом: "Напиши статью о моем творчестве". Но теперь Вы создали для меня выигрышную ситуацию, и я могу использовать более или менее пристойную, объективную формулировку: ""Грани" заинтересованы в отклике на мои книжки, к тому же они платят гонорары, не хочешь ли ты…" и так далее. Есть Парамонов, есть Игорь Ефимов, есть, наконец, профессор Серман, академический филолог, классицист, человек широких интересов, писал о Батюшкове, Державине, Хармсе, Добычине, о чем угодно, и всегда толково, в общем - ленинградский профессор старой школы. И он, и его жена, Руфь Зернова, всегда интересовались моими сочинениями. Короче, выражаясь цинично, я берусь такой материал "организовать". Разумеется, нет и не может быть условий, что это будет заведомо хвалебный и сугубо положительный материал, но, как Вы понимаете, придирчивый и беглый отклик доктора наук Сермана ценнее (и для меня, и для журнала) восторженной дружеской оды.
Но (возвращаюсь) Шарымову привлечь стоит. У нее про кино выходит неплохо. И еще, Наталья обладает одним редким качеством - умеет доставать мировых знаменитостей. Пусть бы взяла для Вас интервью у Милоша Формана, Вуди Аллена или (это из другой области) у подруги Маяковского - старой ведьмы Татьяны Яковлевой. Уверен, что она и до Сола Белоу может добраться, а он как-никак сын петербургского купца Белова. И так далее. Или вот еще пусть бы сделала интервью со вдовой Набокова. И пр. Не знаю, насколько это все "в русле", но может быть интересно.
42-й номер "Континента" здесь еще не появился. С нетерпением его ожидаем.
Примите запоздалые поздравления с Новым годом. От души желаю Вам и всему семейству - покоя, славы и денег! Наташе - дружеский привет.
Ваш
С. Довлатов