Алексей Семенов - Голые циники стр 14.

Шрифт
Фон

* * *

- Ну что, спринтер, давно секса не было? - Варвара не надела, а натянула трусы.

- Извини, - Сергей сел на унитаз.

- Да я все понимаю, солдат… Мне даже приятно, что ты так быстро кончил. Ну, в смысле, морально приятно, - Варвара достала зеркало и красила губы, не глядя на Сергея и не видя, что от ее слов и ситуации у того катились слезы. - А технику мы тебе поставим, не переживай. Орудие у тебя крупнокалиберное - мои атаки выдержит.

Сергей упал на колени, обнял и прижался к Варе, горько зарыдал.

- Эй, чш-ш-ш, солдат! Врагов спугнешь! - Варя гладила его по голове. "А Ричард не любил, чтоб я его гладила", - подумала.

Сергей поднял заплаканные глаза и прошептал:

- Выходи за меня.

- Солдат-солдат, - она тихонько вытирала его слезы ладонью, - что мы с тобой жрать-то будем? У тебя дома, наверное, стенгазета вместо туалетной бумаги?

- Сейчас нет бумаги, а завтра будет из шелка. Я заработаю, - Сергей как-то по-юношески вскочил, забыв о том, что голый. - Я смогу нас прокормить, я умный!

- Ты голый сейчас. И вот еще что… Я! - Варя проглотила горечь. - Я не хочу кормиться, понимаешь. И в стойле жить не захочу. Натягивай штаны, пионер. Заработаешь миллион - позвони.

Они вышли на улицу. Уже стемнело. Шли, молчали и думали.

"Интересно, кто я для нее?"

"Интересно, кто он для меня? А кто мне Ричард? Ричард… Мне нужно принять дозу"…

- Все, пионер, - Варвара резко развернулась и протянула руку. - Давай прощаться, чур, только без слез.

- Я думал… - Сергей замялся.

- Ты думал… Какое откровение?! Я знаю, о чем ты думал, сказать?!

- Скажи.

- Ты думал, что если я с тобой переспала, то можно меня теперь таскать за собой, как собаку?! Или ты хотел поехать ко мне?! - Варвара, подумав о наркотиках, уже торопилась и злилась. - Я, солдат, живу на квартире того, чьи пальцы у меня на шее, а удар кулака на губе. Мне негде жить! Конечно, можно в общежитие перебраться! Солдат и студентка - две голые худые жопы-мослы. Два нищих заброшенных куска говна. Пошел ты! Я не хочу быть говном! Я не так давно из него выбралась! И я еще чувствую на губах его вкус вперемежку со спермой Ричарда…

- А у меня во рту металлический привкус, как при контузии, и приятный аромат рыбы от твоих губ, - Сергей ничего не понимал и не слышал.

- Да пошел ты со своим романтизмом! Все, не провожай! Я сама тебя найду!

И ушла. А он стоял. Через полчаса сходил в магазин и купил чекушку водки. Выпил из горла и вернулся к театру зачем-то. Пришел в себя через час, когда закончился спектакль, и мимо прошел Верник с двумя, покрытыми предсексуальной испариной, кобылами.

* * *

- А далеко идти? - спросил Рич переводчика.

- Нет, здесь все поблизости. Маленьких комнат, где трахаться можно, - очень много.

- Забавно было бы узнать, сколько сейчас людей на этой улице одновременно ебется. Вот бы сверху посмотреть, а крыши убрать, чтоб только голые жопы свистели, - вслух подумал Горров.

- Я узнавал, - продолжил переводчик. - За одну ночь такая девочка, как ваша, примерно, пять - семь партнеров сменит.

- Три презерватива надень, Рич, - окатил грустной шуткой Горров. - А у девочки купи трусы и папочке своему под подушку засунь, чтоб мать нашла. Пускай тоже, сука, поучаствует в проекте.

- Заткнись. Он хоть и мудак, но он - мой отец, и ты не имеешь права его оскорблять, понятно?!

- Как знаешь.

- Я сам решу.

Они поднялись на второй этаж какой-то хибары, Хорхе придержал дверь, и все вошли в "святая святых".

- Большая кровать, уже застеленная свежим бельем,

- телевизор,

- зеркало,

- два плетеных кресла,

- бутылка какого-то местного пойла на столике из ротанга.

- Мило-то как, - выдохнул, издеваясь Горров, и, став абсолютно серьезным, хлопнул по-деловому в ладоши: - Работаем.

- Разговаривай только с ними. Мы в стороне. Нас - нет.

- Блядь. Хорошо. Переводчик?

- И его нет.

- Все.

Ричард сел на кровать. И голову обнял. Она обняла его за руки. Тихонечко. Он устал. И решил, что пошло все на хуй. Будь, как будет.

- Обязательно в душ?

Кивнув головой, она стала раздевать дочь.

Ричард ушел в ванную и, включив сильно горячую воду, обжигаясь, не замечал и молчал.

Завернулся полотенцем и вышел. Мама и девочка лежали уже под одеялом.

- Я не могу… - больше ничего не успел сказать Рич.

Они вышибли дверь… Автоматы… Положили всех на пол. Ричарда загнули голого на полу. Кричали. Полиция нравов Таиланда.

Ричард вскочил. Голый и кричал:

- Пошли вы на хуй! Я ненавижу вас. Всех. И тебя, Горров, сука ебаная.

* * *

- Стой, сука! - Злость на себя, на свой плохой секс, злость на злость Варвары выскочила сейчас в одной фразе.

Кобылы перешли с ржания на нервное блеяние, а Верник остановился и обернулся.

- Вы мне, уважаемый? - пытаясь соскочить, улыбкой спросил Верник.

- Да ебал я твое уважение, гондон! - Сергей подошел вплотную.

- Это ваше право.

- Че ты мне "ВЫ-каешь"?!

- Простите, не совсем понимаю вас… - Верник вынул из кармана ключи и отдал одной из девушек. Кивнул на машину, и те, испуганно оборачиваясь, ушли.

- Че ты лыбишься?!

- Я просто добродушен.

- Ты - хуемберендушен, сука! Понятно?! - уже закричал Сергей.

- Понятно, - прекрасно понимая, что так уж получается и никуда не деться, но стоит попробовать, выдохнул Верник. Посмотрел на ордена. - Три ордена Мужества. Афга?..

Крюк справа не дал договорить. Верник упал, а Сергей, истошно взвыв, ударил ногой какое-то четное количество раз. Верник затих. Повинуясь врожденному инстинкту, Сергей забрал его бумажник и побежал, второй раз, за день, ощутив металлический привкус во рту.

* * *

- Стоп! Снято! Блядь, да прекрати ты мне руки, сука, заламывать! - Горров орал на тупого тайца в одежде полицейского. - Да отпусти, ты, уебок коротконогий!

Переводчик крикнул на полицейского. Тот отдал команду, и все всех отпустили.

Горров взял бутылку виски. И полицейскому, хоть тот не понимал по-русски:

- Неси стаканы всем.

Полицейский принес стаканы. Ричард сидел, смотрел, потирал ноющие руки и не понимал происходящего.

- Значит, так, - Горров поднял стаканы. - Залудили по стакану. Потом объясню.

Все залили, включая плачущую с дочерью маму и, выжидая объяснений, смотрели на Горрова.

- Рич, твой отец настаивал, чтобы ты переспал с маленькой девочкой. Я с помощью Хорхе организовал полицию, чтоб на видео было. Чтоб отец твой не доебывался, почему… блядь, да почему. По сценарию сделаем, что нас полиция нравов схватила. Понятно?! И тебе не надо будет ребенка ебать, и отец твой меня не выебет.

Ричард подошел к Горрову. Смотрел на режиссера, как в первый раз.

- Налей еще… Я не ожидал, брат!

- Давай, пей. Нам еще к Хорхе домой ехать. Его дети ждут подарков.

Ричард не знал, что делать, что говорить. Почему-то в этот момент он сам чувствовал себя ребенком.

- Я хочу тебя обнять, Горров.

- Давай. Обними. - Пока Семен шел, поймал ревностный взгляд Хорхе. - Иди ко мне, - обнял Рича. - Ты заслужил.

* * *

- Але-е-е, милиция! - Пьяный Сергей звонил из телефона-автомата.

- Дежурный лейтенант Бенкендорф слушает.

- Че у тебя фамилия такая? Фашист, что ли, лейтенант?!

- Я вас слушаю.

- Это, слушай, Геринг, я тут Вернинг избил.

- Что?

- Не что, а кого?! Что у тебя по русскому языку было, немецкая морда?!

Короткие гудки. Сергей набрал повторно.

- Ой-ой-ой! Какие мы обидчивые! Я по делу звоню, на самом-то деле. Я Верника избил ногами.

- Какого Верника? Как ваша фамилия и где вы находитесь?

- Брат, ты не торопися. Понял, не то-ро-ПИСЯ! Понял, в чем тут прикол?!

- Да, понял. Что-то еще хотите сказать?

- Ладно, брат, я серьезно с тобой. У меня Афган за спиной… Кровью облитый, так что слушай уважительно.

- Слушаю.

- Я тут Верника избил и бумажник его взял. На хуй?! Сам не понимаю, блядь. Злюсь, сука, страшно сейчас на себя. И весь день такой, чуешь?!

- В принципе, да.

- Так вот, его там нет, где я его валил. Я хочу бумажник вернуть… И извиниться. Ты пробей, слышь?! Тут в портмоне его визитка с рабочим телефоном. Я звонил, но они мне, суки, не верят, ржут, бляди. Думают - развожу. А я его сильно вальнул.

- Давайте телефон. И перезвони, брат, через полчаса. Что-нибудь накопаю для тебя. Хорошо?

- Ну я же не полное говно?! Скажи, а?!

- Держись брат, все мы одинокие. Не только ты воешь по ночам. Перезвони!

- Я перезвоню. Спасибо тебе, Фон Дорф.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке