Час ворот - Фостер Алан Дин страница 11.

Шрифт
Фон

Я, например, не уверен, что они нас ненавидят.

- Чего тут сомневаться? - сардоническим тоном возразила Талея. - Из тех, кто ходил в их земли, ни один не вернулся, так что рассказывать было некому.

- Так это потому, что через Зубы не перелезть, - уверенно заявил Мадж. - Ненавидят или нет - какая разница. Возможно, те, кто пытался добраться до ихних земель, так туда и не попали. Через Зубы можно пройти лишь Вратами и Проходом, а потом, если я еще не забыл те сказки, которыми меня потчевали, прядильщики обитают куда севернее Зеленых Всхолмий.

- Есть еще один путь, - негромко проговорил Клотагорб. - Тоже далекий - к северу от Врат. Через Мечтравную степь.

- Через Мечтравную степь! - Талея недоверчиво усмехнулась. - Он не в своем уме!

- Всю Великую Мечтравную степь, - терпеливо продолжал волшебник, - пересекает удивительный поток, именуемый Слумаз-айор-ле-Уинтли, так он именуется на языке Бедных Земель, из которых вытекает. Он называется еще Рекой-Что-Пожирает-Себя, Двурекой и Двойной рекой. В наречии же магов и чародеев она известна как Шизоток.

- Шизоидная река? - Мысли Джон-Тома стянулись в узел, уже начинавший причинять боль. - Чушь какая-то.

- Если ты знаешь этот магический термин, Джон-Том, значит, понимаешь, что он обозначает. Слумаз-айор-ле-Уинтли - действительно безумная река.

- По ней невозможно спуститься, если я правильно понимаю смысл ваших слов, - сказал Каз. Клотагорб кивнул. - А разве Река-Что-Пожирает-Себя не течет сквозь Зубы путем, которым не проходил ни один человек, именуемым Горлом Земным?

Волшебник вновь согласился.

- Понимаю. - Каз принялся загибать для счета мохнатые пальцы. - Значит, нам всем предстоит пересечь Мечтравную степь, каким-то образом проплыть по невероятной реке, пройти Земным Горлом, что бы оно нам ни сулило, встретить грудью все таящиеся в горах опасности, Добраться до хитросплетений - обиталища прядильщиков и доказать им, что мы пришли как друзья и нас следует поддepжaть, а не съесть.

- Именно, - подтвердил Клотагорб. Каз развел руками.

- Несложное дело - для супермена. - Он поправил монокль. - А я таковым не являюсь. В картах я хорош, в кости играю похуже, язык не заржавел, но я не азартен. Ваше же предложение, сэр, на мой взгляд, являет собой верх безрассудства.

- Окажите мне честь, поверьте, что я не более вас склонен рисковать собственной жизнью, - возразил Клотагорб. - Мы обязаны попытаться. Я считаю свое предложение реальным. Под моим руководством все мы выдержим путешествие и добьемся успеха...

Волшебника перебил утробный звук, нечто среднее между иканием и смешком. Клотагорб бросил решительный взгляд в сторону повисшего на балке фамулуса, тут же принявшего невинный вид.

- Я готов идти, - сказал Джон-Том. Остальные с удивлением поглядели на молодого человека.

- А ты у нас не того?

- Сам ты того. - Юноша покосился на выдра. - Ничего другого мне не остается.

- И я тоже пойду, - объявила Флор, выдав великолепную улыбку. - Люблю перемены.

- Ну хорошо, идем. - Каз тщательно вставил монокль, розовый нос его все еще подергивался. - Но это дурацкое дело - словно играть мизер без единой семерки.

- Наверно, и я пойду, - вздохнула Талея, - просто потому, что у меня здравого смысла не больше, чем у них.

Все глаза обратились на Маджа.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке