Лайза Джуэлл - Встретимся у Ральфа

Шрифт
Фон

В городе Лондоне есть обычный трехэтажный дом. На первом этаже живут два приятеля - Ральф и Смит, они вместе смотрят телевизор, пьют пиво и болтают ни о чем. На этом их сходство заканчивается. Работящий Смит успешно делает карьеру, а ленивый Ральф успешно зарывает свой талант художника в землю. На втором этаже живет благополучная пара, Шиобан и Карл. Карл - популярный ди-джей, а Шиобан выгуливает их любимую собачку. А на третьем этаже обитает Шери, девушка-вамп, профессиональная пожирательница мужских сердец и охотницами за толстыми кошельками.

И вся компания вполне довольна своей жизнью. До тех пор, пока в доме не появляется новая обитательница - милая и наивная девушка Джемм. С этой минуты обычный лондонский дом начинает бурлить совсем как жилище какого-нибудь экспансивного латиноамериканского семейства. Ральф влюблен в Джемм, Джемм влюблена в Смита, Смит влюблен в Шери, Шери положила глаз на Карла, Карл не желает бросать Шиобан, а Шиобан надоело выгуливать любимую собачку.

"Встретимся у Ральфа" - комедия положений, в которой серьезное соседствует с абсурдом, комизм с трагизмом, а читателю предлагается настоящая головоломка: кто с кем и зачем.

Содержание:

  • Пролог 1

  • Глава первая 1

  • Глава вторая 2

  • Глава третья 3

  • Глава четвертая 5

  • Глава пятая 6

  • Глава шестая 7

  • Глава седьмая 8

  • Глава восьмая 10

  • Глава девятая 11

  • Глава десятая 13

  • Глава одиннадцатая 14

  • Глава двенадцатая 15

  • Глава тринадцатая 17

  • Глава четырнадцатая 19

  • Глава пятнадцатая 20

  • Глава шестнадцатая 22

  • Глава семнадцатая 24

  • Глава восемнадцатая 25

  • Глава девятнадцатая 28

  • Глава двадцатая 30

  • Глава двадцать первая 31

  • Глава двадцать вторая 33

  • Глава двадцать третья 33

  • Глава двадцать четвертая 35

  • Глава двадцать пятая 38

  • Глава двадцать шестая 40

  • Глава двадцать седьмая 42

  • Глава двадцать восьмая 43

  • Глава двадцать девятая 45

  • Глава тридцатая 46

  • Глава тридцать первая 48

  • Глава тридцать вторая 49

  • Примечания 51

Лайза Джуэлл
Встретимся у Ральфа

Посвящается Яше и Яшин

На вечеринках всегда так: людей мы не замечаем, тех слов, что должны бы сказать, не говорим… Впрочем, в жизни такое происходит сплошь и рядом.

Марсель Пруст

Пролог

Положив трубку, Смит обвел гостиную взглядом. Нынешним вечером здесь побывали несколько претендентов, ради которых в квартире навели чистоту, так что сейчас комната выглядела относительно пристойно.

Смит собрал пустые чашки, бокалы и отнес посуду на кухню. Странное ощущение. Неуютно от мысли, что этих предметов касались губы и пальцы посторонних людей, рассматривавших его ванную и лицезревших затасканный халат на крючке за дверью, восседавших на его диване в своей - чужой - одежде, со своими - чужими - привычками, именами, жизнями; незнакомцев, случайно получивших возможность одним глазком заглянуть в его жизнь.

Решения они с Ральфом принимали быстро и жестко. Мгновения довольно, чтобы понять - кандидатура неподходящая, однако должное внимание уделялось каждому из соискателей. Первым делом экскурсия по дому: "А вот тут у нас кухня. Есть не только посудомоечная машина, но и - обратите внимание! - сушилка. Здорово, правда?" По окончании осмотра немного о себе: "По будням Смит встает чуть свет, но по выходным мы оба любим подольше поваляться в постели". Затем проявить умеренный интерес: "А вы чем зарабатываете на хлеб насущный?" И наконец, заключительный этап: "Очень рады были познакомиться, но нам предстоит встретиться еще с несколькими желающими, так что оставьте свой номер телефона, мы обязательно позвоним". На все про все - не менее четверти часа, чтобы стопроцентно нежелательный претендент ушел удовлетворенный, в полной уверенности, что его кандидатуру восприняли всерьез. Вот, например, Джейсон. При телефонном общении вселял надежду, при встрече же обнаружил желание разнообразить свой досуг. За чужой счет.

- Хотелось бы затусоваться с кем-нибудь, знаете ли, повеселее, поактивнее. Сечете?

- Э-э… Гм. А конкретнее можно? - попросил Ральф.

Они со Смитом вечера проводили перед телевизором, щелкая пультом, бездумно прыгая по сорока восьми каналам и молча пялясь в экран, после чего, совершенно осатаневшие, так же молчком разбредались по спальням.

Джейсон с энтузиазмом подался вперед, обхватив колени:

- Ну, к примеру, там, где я сейчас обитаю, ни хрена не происходит. Каждый день прихожу с работы домой, а все сидят вялые, как снулые рыбы. Просто с души воротит. Сечете?

Ральф и Смит в унисон покивали и обменялись недоуменными взглядами.

Или вот Моника. Эта бредила своими прежними жизнями ("Вас не смутит, если я внезапно заговорю на другом языке?"). Роксана, похоже, дала деру от неудавшегося брака по расчету. Руки у нее ходили ходуном, а бегающие темные глаза так за весь визит и не сосредоточились на чем-нибудь конкретном.

- Нам с мужем предписано временное раздельное проживание, - объяснила она.

Смит решил, что им с Ральфом тоже предписано раздельное - причем навечно - проживание с Роксаной.

Саймон был очень и очень мил, зато весу в нем оказалось минимум сто двадцать кило, что заставило гостиную испуганно сжаться при его появлении, а диван - жалобно заскрипеть под опустившейся тушей.

У Рашель была такая кожа, что после ее ухода захотелось как следует пропылесосить мебель и ковры, а от Джона за милю несло собачьим кормом. С каждым очередным претендентом надежда найти квартиранта таяла.

- Кто звонил? - Ральф включил телевизор и упал на диван, нацелившись пультом на вспыхнувший экран.

- По объявлению, - отозвался из кухни Смит. - Девушка. Скоро придет. Голос приятный. - Он ногой захлопнул дверцу посудомоечной машины. - Зовут Джемм.

Свернув на перекрестке с Бэттерси-райз, Джемм двинулась дальше по Альманак-роуд, небольшой извилистой улочке, сплошь застроенной трехэтажными эдвардианскими домами, узкими и вытянутыми, с жилыми цокольными этажами - явление редкое в этой части Южного Лондона.

Джемм шагала, беспардонно заглядывая в неплотно зашторенные окна, и ее охватывало странное чувство узнавания. Что-то было смутно-знакомое в силуэтах домов, в цвете кирпичей под ногами, в чахлых деревцах, шеренгой вытянувшихся вдоль улицы.

Перед домом номер тридцать один ощущение дежа-вю усилилось. Джемм охватил по-детски безмятежный покой, словно после крайне утомительного дня она попала наконец под родной кров, в тепло и уют гостиной, освещенной лишь голубым светом телеэкрана.

Бросив взгляд в окно цокольной квартиры, Джемм увидела парня - со спины. Он курил и с кем-то беседовал. Тогда-то Джемм и поняла, что уже бывала здесь. Возможно, не в этом самом месте, но в очень-очень похожем. С детства ей часто снился один и тот же сон: квартира в полуподвале, освещенное окно, парень с сигаретой в руке, лица которого не видно. Ее судьба.

ОН? Не ОН?

Джемм позвонила.

Глава первая

Девушка, стоявшая в дверях, явно недотягивала до метра шестидесяти, даже с учетом вороха черных кудрей, схваченных шпильками и заколками в очень женственном, но суперзатейливом стиле рождественских венков. Колоритная, будто только что выпрыгнула из койки: щеки цвета спелой вишни, пухлые губы, нижняя чуть выдается вперед; под тонкими, но подвижными бровями блестят горчичные глаза. На ней были бы хороши развевающиеся муслиновые одеяния нимф и кожаные сандалии на завязках до щиколоток, но симпатичный фланелевый пиджачок с меховой оторочкой по воротнику и рукавам и юбка, которая на особе ростом повыше выглядела бы откровенно зазывной, шли ей не меньше. Кончик носа у нимфы бодро розовел.

Смит пригласил гостью войти и двинулся за ней по коридору, наблюдая, как она вертит головой, рассматривая картины на стенах, заглядывая в приоткрытые двери и похлопывая ладошкой по всем попадающимся на пути горизонтальным поверхностям. А симпатяга, черт побери.

Джемм обернулась к Смиту:

- Какая прелесть! Честное слово, прелесть! - Сверкнув улыбкой, она вдруг отпрыгнула к стене, вцепилась в батарею обеими руками и выдохнула со смехом: - У-уф! Руки как лед, ей-богу! Вот, видите? - Крохотные кулачки прижались к щекам Смита.

Смит вздрогнул и смутился, неожиданно для самого себя.

- Пошли на кухню? - продолжала жизнерадостная девица. - Я бы не отказалась от чашки горячего чаю.

- Сюда, - указал Смит, обходя Джемм. - Кухня сразу за гостиной.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf epub ios.epub fb3

Популярные книги автора