Свыше восьми веков Европа находится под обаянием одного магического объекта: святого Грааля. И это несмотря на то, что существование и самого объекта, и его "открывателя", поэта Кретьена де Труа, весьма сомнительно. Его произведение о святом Граале осталось незаконченным, на чем ловкачи пытаются спекулировать по сей день. Киноиндустрия так и не оставляет в покое героев этого творения: и король Артур, и даже Индиана Джонс - все ищут чашу. Так что же за символ представляет собой Грааль?
Содержание:
Шепот каменной чаши, или Почти вступление 1
Часть 1 Легенда и символ 1
Часть 2 Легенды о Кретьене и Вольфраме 3
Часть 3 Сумерки древности 5
Часть 4 Звездный символ-грааль и символ-ковчег 14
Часть 5 Символ Европы. Грааль и немцы 15
Заключение. Поиски Грааля как архетип 21
Примечания 21
Артемий Балакирев
Грааль как символ и надежда
Шепот каменной чаши, или Почти вступление
Мюнхенский хронист Цезарий Гайстербах записал престранную историю, произошедшую в 1200 году в одном из рейнских монастырей. Во время проповеди аббат заметил, что его монахи стали погружаться в дрему, пропуская его "боговдохновенные" слова мимо ушей. А потому он резко сменил тему и начал рассказывать… историю короля Артуса. В мгновение ока сонные монахи очнулись от сна. Чтобы тут же получить суровую отповедь: вот ведь, слово Божье слушать они не желают, все им сказочки подавай!
Король Артус, он же Артур, помог монахам стряхнуть с себя сон. Но не его ратные подвиги пробудили вечно постящуюся братию. Нет, их заинтриговали деяния рыцарей короля - поиски святого Грааля. Вот ведь в чем была изюминка истории аббата.
И неважно, кто первым поведал всему свету историю Грааля - мюнхенский летописец или кто-то другой. Существенно то, что история эта по сей день притягивает к себе наши сердца. Как магнит.
Для кого-то это сказка, для кого-то - самая что ни на есть реальность. Адольф Гитлер, к примеру, собирал целые экспедиции, чтобы найти этот загадочный объект. В него верил орден тамплиеров, след Грааля можно отыскать даже в алхимии.
Ему посвящали поэмы и романы…
А еще есть одна странная рукопись в монастырской библиотеке Мелька, которую не любят никому показывать. Ее именуют "Псевдопарсифалем", и начинается она следующими словами:
Книга эта написана еще в правремена, написана во имя дня, что еще грядет. Слушайте, слушайте, слушайте…
Часть 1 Легенда и символ
Истина - дочь своего времени.
Леонардо да Винчи
Из "Псевдопарсифаля, создания благородного рыцаря Галахада":
Мирно переливалась гладь океанов мира. Зеленовато-синие волны лизали берега Англии, а чайки старались перекричать пение ветра. Челн танцевал по водам в поисках новой отчизны, длинные волосы Иосифа Аримафейского развивались стягом мира, стягом вечного возвращения.
…Одетая в белые одежды монахиня приняла нас у входа в обитель, и мы предались отдыху в тишине наступившего вечера. Рядом с ложем Парсифаля стояла плетеная корзина из ивняка, надежно хранившая золотую чашу.
Тихо опускалась над долинами ночь. Холмы погружались в сон, спали люди, не ведая, какой бесценный груз прибыл к их берегам…
Значение слова-символа "Грааль"
Центральным объектом легенды Кретьена де Труа, Вольфрама фон Эшенбаха, Робера де Борона и многих других авторов, без сомнения, является престранный предмет, который Вольфрам называл "гралем", а Кретьен - "граалем". У Вольфрама фон Эшенбаха впервые он появляется в 235-м стихе. Поэт описывает появление - блистательное и великолепное - королевы и ее свиты. Именно королева несет то, что является одновременно "корнем и зерном". "Это была вещь, что зовется Граалем", которая исполняла все, что ни пожелают.
Кретьен де Труа пишет следующее:
Прекрасная благородная и нарядная дева… держала Грааль в руках. Когда вошла она с Граалем, разлился столь ослепительный свет, что лампады утратили свою яркость, как звезды, когда всходит солнце или же луна.
Итак, Грааль. Но что же означает это слово? Как считают Венделин Ферстер и Альфонс Хилка, "этимологически… это может быть только градалис". В 1204 году ученый по имени Гелинандий впервые употребил это слово - "градалис". Гелинандий был летописцем XIII столетия. Кропотливо, год за годом, он записывал наиболее важные события мировой истории. Впрочем, маловероятно, что описания далекого прошлого, а Гелинандий довел свой труд до 500 года, действительно соответствовали исторической правде. Так, Гелинандий описывал, к примеру, переживания некоего британского еремита. В видении ему явился ангел и поведал об Иосифе Аримафейском. Тот увидел, как Иисуса сняли с креста, и узрел чашу, в которой Христос омыл руки во время Тайной вечери. Это видение было записано по-латыни. Гелинандий относит указанное событие к 717 году, хотя традиция Грааля, конечно же, имеет более долгую историю.
В своем тексте Гелинандий расшифровывает значение слова "Грааль" (производное от "градалис"), которым по сей день пользуются многие исследователи:
Градалис, или также градаль, на французском означает широкую и не очень глубокую чашу, в которой лежат по обыкновению яства; в народе чашу эту также называют граальц, ибо милостива она (gratia) к тем, кто вкушает из нее.
Эрнст Мартин замечает по этому поводу, что, скорее всего, Кретьену де Труа было известно это высказывание летописца.
По всей видимости, Гелинандий и Кретьен видели в Граале чашеобразный сосуд. В "Этимологическом словаре романских языков" Ф. Дьеза я нашел следующее истолкование слова "грааль":
…старофранцузское "греаль", "гразаль", провансальское "гразал", сосуд, чаша или бокал из драгоценных пород дерева, глины или металла…
Эмма Юнг пишет, что еще сегодня в Южной Франции понятие ""грацаль", "грацау" используется для обозначения различных сосудов". А филолог Пауль Пипер упоминает еще одно слово - cratalis, - означающее "молочный кувшин".
Но есть у него и другое значение: Грааль - священная чаша, дарящая милость, благополучие, благословение. То есть слово происходит от латинского gratia. Этому же соответствует французское agreeable - "приятное".
А еще можно вспомнить о panes gradiles, то есть о хлебе, раздаваемом голодным римскими императорами.
Зато производное от Sang real, "святой крови", относится к позднему Средневековью: именно в это время Грааль стали ассоциировать с чашей Тайной вечери. В 1470 году сэр Томас Мэлори написал историю о короле Артуре - "Поиски Грааля". Здесь-то впервые и появляется понятие Sankgreal/Sancgreal, означающее священный сосуд с кровью Христовой. В уэльской редакции говорится о seint greal. Но только Генри Ловелич, который спустя десятилетие после выхода произведения Мэлори перевел с французского так называемый текст "Ланселот - Грааль", в конце XV века напишет:
…люди называют этот сосуд Sank Ryal или Seint Graal.
Любопытным также кажется понятие gangandi greidi северного варианта легенды о Парсифале. Текст, скорее всего, появился в 1310-е годы. В нем о Граале говорится как о "приборе", называемом gangandi greidi.
В самом начале XX столетия немецкий филолог Франц Кампферс будет утверждать, что в слове "грааль" скрывается смысл куда больший, чем может показаться на первый взгляд:
"В прежние времена слово "грааль" было туманно.
Неясно было даже, каких размеров этот самый Грааль".
Герберт Кольб, один из серьезнейших немецких германистов, видит в "Граале", чье происхождение он относит к арабским источникам, тайное имя, чуть ли не шифр. Другие исследователи считали, что Грааль происходит от слова grees, то есть "камень". Значит, неслучайно Вольфрам фон Эшенбах называл Грааль lapsit exillis.
О значении lapsit exillis
Что имел в виду поэт, связывая Грааль с камнем? В стихе 469 Вольфрам фон Эшенбах пишет, что есть камень, "зовется он lapsit exillis. Камень также Граалем прозывают".
От силы того камня сгорает птица феникс, превращаясь в золу, но та же зола возвращает ее к жизни. От нее же феникс получает свое роскошное оперение, каковое затем излучает ослепительное сияние, и феникс становится прекрасным, как и прежде. Более того, какую бы боль ни претерпевал страждущий, с того дня, как он узрит камень, он не сможет принять смерть всю следующую неделю. Даже его внешность и облик ничуть не ухудшатся. Цвет лица у него - будь то муж или дева - останется таковым же, когда он удостоился узреть камень, и даже более - таким, каков он был в его лучшую пору. У того, кто узрел тот камень хоть два века тому назад, власы не тронутся сединой. Такую же силу имеет тот камень над человеческой плотью, что тело и кости живые тотчас молодеют.
Филологи долго гадали, что средневековый поэт подразумевал под lapsit exillis. Может, он ошибочку грамматическую допустил, хотел написать lapis, то есть "камень"? Но это лишь в том случае, если поверить в то, что Вольфрам был не больно силен в латыни. Думаю, что латынь ему была отлично известна.