Сверхдальний перелет - Тимоти Зан

Шрифт
Фон

В эпическом путешествии за пределы Республики джедаев ждет встреча с самым необычным из врагов - и смертельная угроза станет испытанием их чести и готовности к самопожертвованию…

Он был задуман как беспрецедентная исследовательская экспедиция, а в итоге вошел в легенды Республики как темная страница в истории Ордена джедаев. Знаменитый писатель Тимоти Зан возвращается, чтобы наконец поведать захватывающую историю удивительного, но обреченного на гибель проекта "Сверхдальний перелет". За несколько лет до Войн клонов мастер-джедай Джорус К'баот просит Сенат поддержать одно необыкновенно амбициозное начинание. Шесть мастеров, двенадцать рыцарей и пятьдесят тысяч мужчин, женщин и детей погрузятся на гигантский корабль, снаряженный всем необходимым для долгих лет путешествия, и отправятся в экспедицию, чтобы установить контакт с разумной жизнью и колонизировать еще не открытые планеты за пределами исследованного пространства галактики. Правительственные бюрократы намерены сорвать экспедицию еще до ее начала - но мастер К'баот предотвращает громкое заказное убийство, что обеспечивает ему политический капитал, необходимый для реализации мечты о "Сверхдальнем перелете". По крайней мере, так выглядит со стороны. Прославленный мастер-джедай не подозревает, что успешный старт экспедиции был тайно срежиссирован неожиданным союзником - владыкой ситов Дартом Сидиусом, у которого свои причины желать, чтобы "Сверхдальний перелет" отправился в путь - и, в конечном итоге, потерпел неудачу. Но Дарт Сидиус - не самая грозная опасность, нависшая над экспедицией. На границе Неизведанных регионов корабль ждет встреча с силами Доминации чиссов, которые возглавляет блестящий стратег, наиболее известный под именем Траун. Даже Оби-Ван Кеноби, находящийся на борту "Сверхдальнего перелета" со своим юным падаваном, Энакином Скайуокером, не способен предотвратить катастрофу. И путешествие, которое начиналось как мирная джедайская экспедиция, превращается в жестокую войну за выживание в ужасающих обстоятельствах против невероятно опасных врагов.

Уникальная зановская смесь шпионажа, политических интриг и смертельных космических сражений вдыхает жизнь в легенду "Звездных войн"!

Содержание:

  • Давным-давно в далекой Галактике... - ЗВЕЗДНЫЕ ВОЙНЫ - СВЕРХДАЛЬНИЙ ПЕРЕЛЕТ 1

    • Глава 1 1

    • Глава 2 3

    • Глава 3 6

    • Глава 4 10

    • Глава 5 12

    • Глава 6 15

    • Глава 7 17

    • Глава 8 21

    • Глава 9 24

    • Глава 10 26

    • Глава 11 29

    • Глава 12 33

    • Глава 13 37

    • Глава 14 39

    • Глава 15 43

    • Глава 16 46

    • Глава 17 50

    • Глава 18 54

    • Глава 19 58

    • Глава 20 62

    • Глава 21 66

    • Глава 22 70

    • Глава 23 73

    • Глава 24 78

  • Примечания 82

Тимоти Зан
Звездные войны
Сверхдальний перелет

Художник: Дейв Силей

Издатель: Del Rey

Издание: 31 января 2006

Эпоха: Эпоха Возвышения Империи

Временной период: 27 до ЯБ

Серия: -

Перевод с английского Gilad (главы 1-18), Basilews (главы 19–24), под редакцией Вэлина

Update: 17/12/2007

Давным-давно в далекой Галактике...
ЗВЕЗДНЫЕ ВОЙНЫ
СВЕРХДАЛЬНИЙ ПЕРЕЛЕТ

Глава 1

Отражая свет далеких звезд, в космосе плыл легкий фрахтовик "Охотник за наживой". Его ходовые огни горели тускло, навигационные маяки молчали, большинство иллюминаторов отражали черноту окружающего пространства.

Двигатели корабля работали на предельных оборотах.

- Держитесь! - рявкнул Дубрак Кеннто, перекрикивая рев моторов. - Вот и он!

Крепко стиснув челюсти, чтобы зубы не стучали, Жорж Кар'дас вцепился рукой в подлокотник кресла; второй рукой он торопливо вбивал последние цифры координат в навигационный компьютер. Самое время: "Охотник за наживой" резко вильнул в сторону, уклоняясь от спаренных бластерных лучей, которые вспороли пространство в непосредственной близости от пилотской кабины.

- Кар'дас? - позвал Кеннто. - Давай уже, малыш.

- Даю, даю, - огрызнулся Кар'дас, проглотив ответную колкость. Устаревший навикомпьютер вообще-то собственность Кеннто, а не его, Кар'даса; но, как-никак, в передрягу они попали как раз-таки от нехватки дипломатичности и здравого смысла. - Почему нельзя с ними просто поговорить?

- Блестящая идея, - съязвил Кеннто. - Не забудь похвалить Проггу за честность и умение вести дела. Хатты обожают лесть.

Концовка фразы потонула в грохоте новой канонады, и в этот раз выстрелы легли заметно ближе к кораблю.

- Рак, по такой гонке двигатели долго не протянут, - заметила Мэрис Фераси, сидевшая в кресле второго пилота. Каждая новая вспышка за бортом отбрасывала на ее темные пряди волос зеленые блики.

- Долго и не надо, - прорычал Кеннто. - Сейчас мы получим несколько очень нужных цифр и… Верно ведь, Кар'дас?

На панели Жоржа Кар'даса мигнули огоньки.

- Готово, - объявил он, передавая координаты на пилотский пульт. - Однако прыжок не будет длинным…

Его оборвал неприятный скрип, донесшийся откуда-то с кормы, и росчерки бластерных лучей за бортом сменились сверканием звездных линий, ознаменовавшим переход корабля в гиперпространство.

Кар'дас облегченно выдохнул.

- Я на такое не подписывался, - пробурчал он под нос. С того момента, как он связался с Кеннто и Мэрис, прошло всего-то полгода, а их уже дважды пытались убить.

Конкретно в этот раз они ухитрились обозлить хатта. У Кеннто был просто талант наживать себе врагов.

- Ты в порядке, Жорж?

Сморгнув каплю пота, непонятным образом попавшую на веко, Кар'дас поднял взгляд и обнаружил, что его встревожено разглядывает второй пилот Мэрис.

- Я в норме, - чуть дрожащим голосом ответил он.

- Конечно, он в норме, - заверил ее Кеннто, с любопытством изучая младшего члена экипажа. - Нас ведь даже не задело.

Кар'дас подобрался.

- Знаешь, Кеннто, возможно, не мое дело тебе указывать…

- Не твое. Вот и не указывай, - отмахнулся капитан, вновь сосредотачивая внимание на приборах.

- Нельзя злить таких, как хатт Прогга, - тем не менее, вступил в полемику Кар'дас. - То есть, сначала, конечно, был тот родианец…

- Пара слов о корабельном этикете, малыш, - оборвал его Кеннто, сердито глянув исподлобья. - Не спорь с капитаном. Никогда. Если только не хочешь, чтобы этот полет стал для тебя первым и последним.

- Последним? Надеюсь, хоть на этом корабле, а не в жизни вообще, - пробурчал Кар'дас.

- Чего ты там бормочешь?

Кар'дас поморщился.

- Так, ничего.

- Не терзайся мыслями о Прогге, - попыталась успокоить его Мэрис. - У хатта мерзкий характер, но он остынет.

- Остынет… Только сперва вздернет нас на виселице, предварительно избавив от груза пушнины, - буркнул Кар'дас, в тревоге поглядывая на панель состояния гипердвигателя. Неустойчивость в работе нуллификатора становилась все заметнее.

- О, Прогга не станет этого делать, - фыркнул Кеннто. - Он предоставит удовольствие Дриксо, которой мы будем вынуждены сообщить о пропаже груза. Ну как, готов новый прыжок?

- Скоро будет, - откликнулся Кар'дас, сверяясь с дисплеем. - Но гипердвигатель…

- Внимание, - перебил его Кеннто. - Выходим из прыжка.

Звездные линии вновь рассыпались в точки. Кар'дас запустил сканирование местности…

И тут же вздрогнул, когда в иллюминаторах промелькнул новый бластерный разряд.

Кеннто цветасто выругался.

- Какого…?

- Он преследовал нас, - пораженно выдохнула Мэрис.

- И держит на мушке, - добавил Кеннто, бросая "Охотника за наживой" в череду головокружительных виражей. - Кар'дас, выводи нас отсюда!

- Пытаюсь, - крикнул Кар'дас. Его взгляд заметался по строчкам на дисплее компьютера, прыгающим перед глазами. Расчет нового прыжка предстоял длительный, и даже удача Кеннто не помогла бы им продержаться так долго.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке