Космобиолухи - Громыко Ольга Николаевна страница 19.

Шрифт
Фон

- Глянь, Мак, это те засранцы, что наш порт заняли! - заметил лысый, пренебрежительно отклячив нижнюю губу.

- У станции два порта, - вежливо напомнил навигатор.

- Так и кобайков у нас два!

Рыжий поставил банку на место, старательно прокашлялся (чтобы потом ничего не отвлекало), повернулся к Полине и невозмутимо пояснил:

- Это те засранцы, которых мы обставили.

- Да я те щас… - побагровел лысый.

В последний миг Дэн ушел вниз, и тычок кулаком пришелся в стойку, опрокинувшуюся с невообразимым грохотом. Несколько банок лопнуло от удара, на полу зашипели желтые и коричневые лужи. Полина с визгом бросилась наутек, опомнившись и оглянувшись только у двери. Лысый, согнувшись пополам, беззвучно разевал рот, пытаясь высказать свое возмущение исключительно подлым ударом. Мак и Дэн, взаимно вцепившись в грудки, кружили по залу как неумелые, но вдохновенные исполнители фокстрота, лягаясь и сшибая друг другом товары с полок. Продавец застыл за прилавком каменным воплощением скорби.

На девушку, к счастью, никто не обращал внимания, и она, оправившись от шока, принялась подбирать банки и с боевыми воплями кидать их в лысого, который, так и не сумев толком выпрямиться, по-крабьи ковылял к противникам, собираясь внести в поединок свою лепту. Целилась Полина плохо, но банок было много. После одного особенно удачного (или неудачного, это с чьей стороны посмотреть) броска кобайкер не выдержал, развернулся и страдальчески погрозил девушке пальцем. Полине стало почти стыдно, но Дэна было жальче, и очередная банка полетела в цель.

Перекрыть этот гам и привлечь общее внимание смогло только падение еще одной стойки, на сей раз с консервами. Над свежими развалинами возвышался набыченный Теодор в черепастой бандане. В правой руке он держал здоровенный стальной лом.

- Всем здравствуйте, - мрачно сказал он, а потом неожиданно вскинул руку и принялся быстро-быстро вращать лом: и над головой, и перед лицом, и за спиной, да так ловко, словно это была выкрашенная металликом бамбуковая тросточка. Но подойти и проверить - под зловещий свист рвущегося воздуха - никто не осмелился.

Представление закончилось так же внезапно, как и началось. Теодор хлопнул ломиком по ладони и уточнил:

- Ну?

Кобайкеры ошалело переглянулись.

- Извини, братан, погорячились! - пробормотал Мак, отпуская навигатора.

Дэн оказал ему ответную любезность, и кобайкеры быстро-быстро, по стеночке, проскользнули мимо Теодора и драпанули из магазина.

- Забыл вам сказать, темного или светлого, - пояснил пилот, наклоняясь и подбирая одну из пивных банок.

- А по комму никак? - Рыжий повернул запястье с браслетом и обнаружил, что тот как раз включен на передачу.

- А по комму слышно было только, как вы его "выбираете". - Тед придирчиво проверил дату выпуска, вытер банку о штанину и сунул в карман.

- Я бы и сам справился. - Дэн откинул с лица волосы, огляделся в поисках потерянной резинки.

- Угу, - не стал спорить пилот. - Мне просто завидно стало, какое у вас тут веселье.

- Ладно, спасибо, - усмехнулся навигатор. - Но опасности не было, честное слово.

- Он здорово дрался! - охотно подтвердила Полина. - Когда эти бандиты…

- Да ну, нормальные мужики, зарвались только чуток, - отмахнулся Теодор. Учитывая, что пилот по-прежнему сжимал в кулаке лом, жест вышел впечатляющий. По крайней мере продавец и не подумал требовать с них денег, хотя друзья уже выходили из магазинчика. - Ты просто с настоящими бандюками не сталкивалась. Вон как раз накануне вылета передавали: опять пираты транспорт грабанули. Правда, с чем, не сообщили, но хозяин вроде на большие бабки влетел.

- Пираты?! - заинтересовался Дэн. - Это в каком секторе было?

- Эридан. Сюда-то они вряд ли сунутся, - пояснил пилот уже для испуганно округлившей глаза Полины. - Разве что пролетом. Что им в такой глуши ловить? Хотя я бы от кормовой пушечки все равно не отказался. - Тед воинственно закинул лом на плечо. - На всякий случай.

- А вам ничего за драку не будет? - встревожилась девушка уже в шлюзе. - Вдруг продавец в полицию сообщит или капитану счет за разрушенный прилавок пришлет?

- Было бы, если б мы не поставили этих сосунков на место, - снисходительно объяснил пилот. Дэн тоже не проявлял ни малейших признаков раскаяния. - Кто извиняется, тот и платит за прилавки. Это закон космоса, детка. Привыкай!

* * *

…Возвращение из тьмы оказалось весьма болезненным - тело ныло так, словно его истыкали тысячами крохотных иголок.

- Ч-что это было? - пролепетал Фрэнк, еле ворочая языком и пытаясь сфокусировать взгляд на маячащей рядом фигуре - она то двоилась, то принималась разбухать и колыхаться, как амеба, то на миг складывалась обратно в капитана.

- Парализующий заряд на максималке. - Роджер педантично отыскал мусорницу и кинул в нее опустевший шприц. - Извини, что задел, но он был слишком близко. Пришлось накрыть обоих.

- А-а-а… - Антидот действовал быстро: зрение разом обрело четкость, тело - чувствительность, а капитанская фигура - стабильность. Фрэнк потряс головой, убеждаясь, что действительно все еще жив и даже цел, перевел взгляд на растянувшуюся возле кресла тушу и с ойканьем поджал ноги. - А он скоро очнется?

- Часа через три, - равнодушно ответил капитан. - Впрочем, для подстраховки…

Сакаи подошел к ярко-оранжевой панели аварийной ячейки, вытащил оттуда баллон с "пауком" и за полминуты соорудил вокруг ног браконьера глыбу из серого, моментально застывающего герметика.

- Ну вот, теперь точно никуда не убежит, - довольно заключил Роджер.

- Да уж, - поддакнул успокоившийся навигатор. - Памятник самому себе, хе-хе-хе…

- Глумиться над поверженным врагом недостойно, - одернул его Сакаи. - Пришел в себя? Тогда за работу!

Фрэнк оборвал нервный смех и насупился. Его почти убили, а капитан, похоже, готов поднять подчиненного даже из гроба, чтобы заставить на себя вкалывать!

- Пока двигатель корвета будет гаситься, мы отберем и подвезем к шлюзу оборудование, - продолжал "некромант", не подозревая о "благодарных" мыслях "зомби". - Давай, помоги мне его искать.

Навигатор попытался встать и едва не рухнул - ноги еще не окончательно "разморозились", и Сакаи пришлось тащить его до соседнего терминала. Рухнув в далеко не столь роскошное, зато безопасное кресло Хема, Фрэнк начал было просматривать списки, но вдруг остановился, осененный идеей, и обернулся к Роджеру:

- Кэп, я тут прикинул… Ведь эти браконьеры по большей части работают в открытом космосе, верно? А раз так, зачем таскать на катерах лишнюю аппаратуру, это же лишняя масса, которая энергию жрет! Скорее всего, оборудование для планетарного зондирования лежит где-то на складе и вешается по мере надобности.

- Поздравляю с блестящим выводом! - Сакаи все-таки не смог удержаться от сарказма. - Фрэнк, а как ты прикидываешь, стал бы я копаться в складских ведомостях, если бы думал, что нужное нам барахло улетело вместе с катерами?

- Да-да, кэп, я понял, что вы это поняли, - зачастил итальянец, - просто решил начать сначала. Раз все эти приборы используются для одной задачи…

- Что вовсе не факт! - перебил его Роджер. - Некоторые и для зондажа тех же астероидов вполне подойдут.

- …ладно-ладно, не все, но большая часть. Так вот, по идее они и лежать должны в одном месте, а не по разным углам харвестера! Итак, смотрите. - Навигатор ловко "подхватил" пальцами две метки у верхнего пункта списка и потащил их в сторону, разворачивая новое вирт-окно рядом с основным. - Например, вот комплект сейсмической разведки с пометкой "атмосф.", находится на складе С20, дальше идет мобильный бурильщик с той же пометкой - и он тоже лежит на складе С20. Карьерный робот-грузовик - явно не для астероидов штука - там же. В общем, - Фрэнк ткнул мизинцем в иконку, которая моментально развернулась в еще одно вирт-окно, - я думаю, этот С20 как раз то, что мы ищем.

- Это хорошо, что ты думаешь, - одобрил Сакаи. - В смысле, думанье вообще полезный процесс. Говорят, даже кровообращению способствует. А конкретно насчет С20… Фрэнк, напомни - какой у нас план?

- Взять нужное оборудование, погаситься и удрать? - неуверенно перечислил навигатор.

- Причем сделать это как можно быстрее, - добавил капитан.

- Так поэтому я и говорю про склад! - воскликнул Фрэнк с мученической интонацией папаши, в десятый раз объясняющего ребенку, почему вода мокрая. - Проще всего взять все, что лежит на этом С20, а потом уже спокойно разбираться.

Роджер попытался вспомнить какую-нибудь успокаивающую мантру. Получалось плохо - буддизм у них в семье исповедовала только бабушка, которую маленький Сакаи слушал редко и невнимательно. Поэтому капитан просто досчитал в уме до тридцати.

- Смотри теперь ты! - велел он Фрэнку. - Искин, свернуть текущие окна и дать схему сектора верх-север-четыре. Выделить склад С20, ближайший шлюз и кратчайший маршрут между ними.

Над пультом высветилась объемная схема корабля, разбитая на зеленоватые кубики. В одном из них вспыхнула алая капелька и заструилась по коридорам, оставляя за собой прокрашенную полосу.

- Тысяча восемьсот сорок один метр, - саркастически озвучил итог Роджер. - Теперь до тебя наконец дошло? До шлюза почти два километра, и ты предлагаешь перетаскать весь склад?!

- А что тут такого? - продолжал хорохориться навигатор. - Там как раз около четырех килотонн, Винни же говорил, что столько к нам в прицеп влезет…

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке