Михаил Комаров - Повелитель блох стр 4.

Шрифт
Фон

– Я договорился с хозяином, он сейчас седлает мне одну из своих, – никогда в жизни не уделявший слишком много времени физической подготовке, Джузеппе запыхался. – Слушай, я не могу на ходу разговаривать, сядем на лошадей и я тебе все объясню.

Хозяин гостиницы уже заканчивал седлать неторопливого, флегматичного пегого мерина.

– Его звать Гладиолус, – оглянувшись, сообщил хозяин. И добавил жалобно: – Вы уж с ним поаккуратнее, господин Трио. Хоть он и староват, а все равно, славная коняга.

Пока магистр, присев на какой-то ларь, пытался одновременно и отдышаться и, как можно убедительнее, заверить хозяина, что будет заботиться о Гладиолусе, как о родном, Арра, окинув презрительным взглядом мерина, легким шагом подошла к своей рыжей красавице кобылке по имени Искорка и занялась ею.

Вскоре Джузеппе с девушкой выехали со двора и направились к восточным воротам.

– Ф-фу, – выдохнул магистр, – вот и хорошо. Теперь, госпожа Даман, когда мы уже в пути, я готов ответить на ваши вопросы.

– Что за амулет? – не заставила себя уговаривать Арра.

– Понятия не имею. Честно говоря, я ни с чем подобным еще не сталкивался. Черная магия, разрушительная по сути. Точнее я ничего пока сказать не могу.

– Но откуда тогда вы знаете, про разрушительную силу и все такое?

– Просто чувствую. Подожди, ведь в Эсмеррской школе тоже проходят курс по обнаружению враждебной магии, неужели ты совсем ничего не ощущаешь?

– Ничего, – почти с удовольствием подтвердила Арра. – А я ведь не просто выпускница, я…

– Да-да, я помню, третья по списку, – довольно небрежно отмахнулся Джузеппе. – Значит опыт в этом деле имеет даже большее значение, чем я считал.

– Только и слышу, опыт, опыт, – надула губки Арра. – Не думаю, что вы господин Трио, так уж намного старше меня.

– Ровно на пятнадцать лет, – легкая улыбка скользнула по тонким губам Джузеппе. – Вам ведь двадцать три этой весной минуло, не так ли, госпожа Даман?

– А как… ах, ну да, конечно. Ну и что? Пятнадцать лет не такой большой срок, чтобы об этом долго разговаривать. В дедушки вы мне не годитесь.

– Просто пятнадцать лет, это совсем немного, – спокойно согласился Джузеппе. – Но пятнадцать лет активных занятий теоретической и прикладной магией, да еще имея в распоряжении такую базу, как Нюрбургский Университет, это огромный срок, поверьте мне, госпожа Даман.

– Да ладно вам, с этой госпожой, – проворчала Арра. – Не привыкла я к такому обращению, зовите меня, как все, по имени. Только девочкой больше не называйте.

– С удовольствием! А ты меня тогда просто Джузеппе, хорошо? Тем более, когда придется разбираться с этим амулетом, нам не до вежливости будет. Странно, ты по-прежнему ничего не чувствуешь?

– Нет. А на практических занятиях у меня всегда хорошо получалось, – она на секунду замялась. – Вы… ты уверен, что не ошибся?

– Абсолютно. Знаешь, я думаю, амулет просто слишком далеко, поэтому ты его и не воспринимаешь. Он еще не активировался…

– А ты точно знаешь, что он не активировался?

– Да, – немного раздраженно ответил Джузеппе. – И не спрашивай, пожалуйста, откуда.

– Ты не сможешь этого объяснить?

– Объяснить я смогу, но ты не сможешь понять моих объяснений. Эсмеррская школа не дает для этого достаточной подготовки.

– Ах-ах-ах! Какие мы умные, какие мы крутые! Только вот непонятно, зачем мы тащим с собой эту идиотку Арру? А она, дура такая, рот раскрыла на всякие россказни про враждебные амулеты и понеслась неведомо куда, неведомо с кем! – Арра натянула вожжи, останавливая Искорку. – Извини приятель, мои планы изменились. Я не нахожу привлекательным общество мужчин, которые даже бороду нормальную отрастить себе не могут.

– Арра, подожди! – в голосе магистра слышалось явное волнение. – Не бросай меня!

– Я тебе чем-нибудь обязана, полубородый? – подняла брови Арра.

– Нет, конечно нет, но… я не справлюсь без тебя, Арра!

– Это после Нюрбургского Университета и пятнадцати лет активных занятий магией? Тебе необходима помощь девчонки, всего лишь выпускницы школы воинов-магов? Не верю.

– Не простой выпускницы, а третьей по списку, – подхалимским голосом напомнил Джузеппе.

– Третьей по списку, – с достоинством кивнула Арра. – Все равно не верю.

– Но это так. Поехали дальше и я тебе все объясню.

– Да? И моего убогого ума хватит на то, чтобы понять твои объяснения? – Арра медленно двинулась вперед.

Джузеппе облегченно вздохнул и направил своего мерина следом.

– Хватит, – он помолчал немного, потом неуверенно продолжил: – Не то, чтобы я делал из этой истории великую тайну, но мне было бы неприятно, стань она известна широкой, так сказать, публике… и я прекрасно понимаю, что наложить на тебя соответствующее заклятие невозможно, а запрещать бессмысленно.

– Ну так не говори ничего, – старательно равнодушно пожала плечами Арра.

– Увы, похоже, что рассказать необходимо, иначе мы не сможем работать вместе. Мне остается рассчитывать исключительно на твое благородство и благоразумие.

А вот это был верный ход. Плечи девушки развернулись, подбородок привычно взлетел вверх. Одарив Джузеппе взглядом, полным именно благородства и благоразумия, она ответила:

– Я тебя слушаю. И чтобы ты там обо мне не думал, вовсе не собираюсь трепать языком на всех перекрестках.

– Спасибо, – наклонил голову Джузеппе. – История моя короткая и не слишком веселая. Несомненно, ты уже успела задать себе вопрос, что я делаю в такой глуши, как Имола. Естественно, как девушка разумная, ты не могла принять всерьез мои объяснения насчет расшатавшихся нервов и целебных вод, – он вопросительно посмотрел на Арру.

Она, не тратя слов, только усмехнулась.

– Кстати, даже интересно, какое объяснение придумала ты? Поскольку ни разу не задала мне этот вопрос, значит нашла ответ, который тебя удовлетворяет. Так почему я здесь, по-твоему?

– Если честно, – Арра немного смутилась, – я подумала, что ты нажил себе серьезных врагов в столице, с магами это случается…

– И ты решила, что я прячусь в Имоле от могущественных, враждебно настроенных магов? – с восхищением спросил Джузеппе.

– Примерно так.

– И при этом, не раздумывая, согласилась ехать со мной, зная, что можешь оказаться случайной мишенью для моих врагов? – он сорвал шляпу и прижал ее к сердцу. – Арра, девочка моя, я в долгу перед тобой! Все, что ты только потребуешь..

– Для начала можешь перестать называть меня девочкой, – перебила она. – Я уже сказала, что такое обращение мне неприятно, тогда уж лучше "госпожа Даман". А что касается того, что я могу стать случайной мишенью… ты не хуже меня знаешь принципы Эсмеррской школы воинов-магов. А ты пришел ко мне за помощью. Джузеппе, может хватит об этом? Мне показалось, что ты хотел мне рассказать что-то важное.

– Арра, – голос Джузеппе дрогнул. Он торопливо откашлялся, нахлобучил шляпу на голову и заговорил. – Ты ошиблась. Врагов в Нюрбурге у меня нет. По крайней мере, в том смысле слова, который ты имеешь в виду. Наверняка есть люди, которые меня не любят, которых я чем-то обидел, в конце концов я прожил в этом городе тридцать шесть лет и нормальные житейские распри случались, естественно. Но никаких могучих злобных магистров, жаждущих моей крови, или чего-нибудь подобного я за спиной не оставил.

Джузеппе осторожно покосился на девушку и остался доволен. Она ехала молча, не пытаясь перебивать и задавать дурацкие вопросы. Только внимательно слушала и все. Если бы не сама, крайне неприятная для Джузеппе, тема разговора, то рассказывать ей было бы просто удовольствие.

– Я уехал из столицы потому, что в результате одного довольно сложного эксперимента по повышению магической энергии… в общем, произошло переполнение, и мои магические способности практически обнулились, – он произнес это, старательно глядя вперед, на расстилающуюся до горизонта степь, так чтобы не видеть лица Арры, но услышал, как она охнула.

– Значит это был ты? Тот самый маг? У нас в школе ходили слухи, но очень невнятные, так что я даже не поняла толком, что именно… Говорили про одного, в университете, который поставил эксперимент на себе… неудачный. Что все кончилось трагически.

– Слухи были не совсем точны, – улыбка у Джузеппе получилась почти как настоящая. – Эксперимент оказался фантастически удачным, прямо-таки революционный прорыв в теории магии.

– А в чем был смысл? Если тебе не тяжело, конечно.

– Не самая приятная для меня тема, но и не самая ужасная. В конце концов, наука всегда требовала… в общем, тебе ведь известна основная концепция практической магии?

– Умение накапливать магическую энергию с тем, чтобы высвободить ее в должный момент, должным образом для достижения должного результата, – отрапортовала Арра.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub