* * *
Они поднялись по бетонным ступенькам к дверям девятьсот девяносто девятого корпуса. "Мы только заглянем - и сразу же назад", - пообещала себе Дикси. Возле здания, в тени деревьев и кустов, было значительно прохладнее. Привстав на цыпочки, они заглянули в окна, но комнаты оказались пусты, и Виктор толкнул входную дверь. Судя по всему, корпус № 0999 по своей планировке ничем не отличался от здания, в котором работали они, разве только его внутренняя отделка была еще не закончена. В пустом, гулком вестибюле витали запахи растворителя и "жидких гвоздей", на голых стенах виднелись еще не забранные декоративными панелями светильники и беспроводные сетевые розетки.
И все же в здании кто-то присутствовал. Со второго этажа, где в корпусе № 0994 размещался рабочий зал с кабинками, доносились невнятные голоса. В два прыжка Дикси Мей взлетела по лестнице и заглянула в дверь. Никаких рабочих кабинок не было и в помине, из-за чего просторный зал напоминал огромную, мрачную пещеру. В самом центре стояло несколько сдвинутых вместе столов, за которыми сидело около десятка женщин и мужчин. При виде Дикси Мей и Виктора они дружно повернулись в их сторону.
- Ага! - зычно воскликнул один из мужчин - рыжий бородач с длинными волосами, небрежно стянутыми на затылке в "конский хвост". - Вот и еще живые души… Ну, проходите, садитесь.
Дикси Мей и Виктор осторожно приблизились. Похоже, Дон и Улисс напрасно волновались по поводу нарушения корпоративных правил, разглашения служебной информации и прочего. Сидевшие за столами люди были больше похожи на бродяг, самовольно вселившихся в незанятый дом, чем на сотрудников корпорации, занятых разработкой секретного проекта. Трое из них сидели, беспардонно взгромоздив ноги на столешницу. Столы были завалены консервами, упаковками полуфабрикатов и жестянками с содовой.
- Это программисты? - шепотом спросила Дикси Мей у Виктора.
- H-нет. Скорее, аспиранты последнего курса.
Поглядев на Дикси Мей, рыжий бородач широко ухмыльнулся.
- Кажется, у нас найдется пара свободных мониторов. Хватайте стулья и садитесь… - Он ткнул пальцем в сторону стены, к которой были прислонены несколько складных стульев. - С вашей помощью мы, пожалуй, успеем управиться за сегодня.
Дикси Мей неуверенно покосилась на клавиатуру и дисплей, который включил рыжий.
- Но что мы должны…
- Когнитология, группа 301. Выпускной экзамен. Платят по сто долларов за вопрос. Не много, но нам предстоит оценить сто семь "голубых книжек", к тому же Джерри предпочитает, главным образом, обзорные вопросы.
Виктор рассмеялся.
- Вы получаете по сотне за каждую "голубую книгу"?
- За каждый вопрос, дружище, за каждый вопрос… Только никому не говори: мы думаем, что Джерри финансирует эту работу за счет средств, которые "ЛотсаТех" отпускает на фундаментальные исследования. - И бородач широким жестом обвел почти пустой, не отделанный зал.
Дикси Мей наклонилась вперед, чтоб взглянуть на экран - белые буквы ярко светились на голубом фоне. Это действительно была стандартная "голубая книга", точно такая же, как в ее колледже в Долине. И только экзаменационные вопросы показались девушке бессмысленным набором слов.
Сонантность ёёинструментального обусловливания с учетом теории сохранения внимания Минского-Лёёёёеве. Написать примерный алгоритм создания ассоциативного изоморфизма, - прочла она.
- А что это вообще такое - когнитология? - спросила Дикси Мей.
Рыжий перестал улыбаться.
- Господи, так вы пришли не для того, чтобы помогать?!
Дикси Мей покачала головой.
- Мне кажется, это не очень трудно, - подал голос Виктор. - В свое время я прослушал курс психологии, и…
Но рыжего его слова не успокоили.
- Кто-нибудь знает этого парня? - спросил он у остальных.
- Я знаю, - откликнулась высокая девица, сидевшая за дальним концом стола. - Это Виктор Смайлик. Он учится в аспирантуре факультета журналистики, правда, успехами не блещет.
Виктор, прищурившись, посмотрел в ее сторону.
- А-а, это ты, Мышка? Как делишки, старуха?
Рыжеволосый с мольбой возвел очи к потолку.
- Как вы некстати! - воскликнул он. - Если вы не специалисты, то будете только путаться под ногами. Может быть, вам лучше уйти, а?
- Ни за что! - ответила Дикси Мей, упрямо тряхнув головой. - Я пришла сюда не просто так. Кто-то мешает нашей работе на "горячей линии", и этот кто-то предположительно находится здесь, в корпусе номер 0999. Я намерена найти этого человека…
"И пересчитать ему зубы", - закончила она мысленно.
- Но послушайте, барышня, если мы не завершим проверку экзаменационных работ сегодня, Джерри Рейх заставит нас прийти завтра, и тогда…
- Ты не прав, Грэм, - включился другой парень, сидевший за столом напротив рыжего. - Профессор сам сказал: главное, чтобы мы работали спокойно. Потом на основе наших данных он составит программу для всесторонней и точной оценки студенческих…
- И все равно он нам солгал! - прогремел рыжеволосый Грэм. - "Не торопитесь, и заработаете неплохие деньги" - так он сказал, верно? Но я-то абсолютно уверен, то если мы не успеем закончить сегодня, он заставит нас прийти и завтра. И испортит нам все выходные!
И Грэм смерил Дикси Мей неприязненным взглядом. Дикси ответила тем же. Уступать она не собиралась. Ничего, этот рыжий задавака еще узнает, что такое настоящее упорство и целеустремленность.
Молчание становилось все более напряженным, затем…
- Я поговорю с ними, Грэм, - сказала высокая девушка, которую Виктор назвал Мышкой.
- Хм-м… Ладно, поговори, только не здесь.
- Мы выйдем на крыльцо. - Она встала и, направившись выходу, сделала знак Виктору и Дикси следовать за ней.
- И возвращайся скорее, Эллен! - крикнул ей вслед Грэм. - Ты нужна нам здесь.
* * *
Торговый автомат на крыльце корпуса № 0999 был значительно больше, чем тот, что стоял при входе в отдел работы с клиентами. Дикси, впрочем, считала, что, несмотря на размеры и более широкий ассортимент, он ни в коей мере не заменяет столовую или кафетерий, но Эллен, похоже, было все равно.
- В конце концов, это же только на один день, - сказала она, пожимая плечами. - Я, во всяком случае, не собираюсь торчать здесь и в субботу.
Дикси Мей купила себе сэндвич и банку содовой, после чего все трое уселись за ободранный садовый столик, стоявший за автоматом.
- Так что вы хотели узнать? - спросила Эллен.
- Знаешь, Мышка, нас привело сюда одно весьма странное… - начал было Виктор, но Эллен отмахнулась от него. При этом на ее лице появилось слегка пренебрежительное выражение, какое Дикси уже не раз замечала у знакомых женщин Виктора.
- Итак?… - Эллен вопросительно взглянула на нее.
- Меня зовут Дикси Мей Лей, - представилась Дикси. - Мы с Виктором работаем на "горячей линии" "ЛотсаТеха". Сегодня утром на адрес нашей службы пришел вот этот мейл. Я понимаю, что он выглядит как чья-то глупая шутка, но в нем действительно есть нечто очень странное… Вот, взгляни сама… - И она протянула Эллен распечатку.
Эллен быстро пробежала глазами текст.
- В самом деле, довольно подозрительное послание… - Она пробежала глазами строку заголовка. - И оскорбительное, если только "Подстилка" - это именно то, о чем я подумала…
Дикси Мей почувствовала, что у нее начинают гореть уши.
- Это то самое и есть, - сказала она, и Эллен бросила на нее быстрый взгляд из-под полуопущенных ресниц.
- Мне приходилось видеть нечто подобное, когда я работала помощником преподавателя, - сказала она. - Один парень ни с того ни с сего начал бомбардировать девушку из моего класса неприличными посланиями. Это было настоящее скотство! - И она задумчиво покосилась на Виктора.
- Ну почему все всегда подозревают именно меня?! - возмутился тот, однако по его лицу было видно: он донельзя доволен.
- Ты должен гордиться, Виктор. Не каждый может похвастаться, что его репутация не меняется с течением времени. - Эллен пожала плечами. - Впрочем, этот мейл немного не в твоем стиле. Кроме того… - она еще раз перечитала текст, - в целом послание представляется мне определенно развратным, хотя я и не все здесь понимаю.
- Зато понимаю я, - Дикси Мей скрипнула зубами. - О событиях, которые этот придурок перечисляет в своем письме, ему просто неоткуда было узнать! О них вообще не знает никто, кроме меня. Ни один человек!..
- Вот как? - Эллен перечла письмо в третий раз, потом поднесла распечатку к глазам. - Не знаю, как насчет текстовой части - возможно, в ней действительно содержатся секреты, которые мне недоступны, зато заголовки - дело другое. Когда-то я изучала описания сетевых протоколов, касающиеся заголовков, можно даже сказать - специализировалась на них… Ты права, Дикси Мей, этот мейл создан кем-то специально; во всяком случае, у него не обычный формат. Я ясно вижу, что строки, включающие номер и идентификатор сообщения, слишком длинны; следовательно, они могут содержать в себе дополнительную информацию.
Эллен протянула распечатку Дикси.
- Извини, но я больше ничего не могу сказать. Если дашь мне копию, к понедельнику я попытаюсь расшифровать эти строки.