Сага о Драконах. Рассказы. Драконьи Байки - Уласевич Светлана Александровна страница 8.

Шрифт
Фон

- Для чего? - хмыкнула фрейлина. - Власть - это ответственность. Даже если ты и не правишь сам, власть довольно опасная штука. Слабых она развращает, а сильных духом, она истощает, потому что хороший правитель живет в первую очередь не для себя, а для своего народа. Я не хочу, чтобы моих детей травили в колыбели, или они выбирали свой жизненный путь иногда вразрез с собственными желаниями. Я нашла своё место, и не хочу его терять. Если тебя устраивает моя кандидатура как любовницы, то давай продолжим наш союз. Нет, я найду нового любовника.

- Вот так легко?

- А что в этом сложного? - удивилась графиня.

Лерри ухмыльнулся и вновь посадил фаворитку себе на колени.

- В принципе, меня пока все устраивает, - прошептал он ей в губы.

В этот момент дверь с грохотом распахнулась, и в кабинет влетела Гоя. Увидев целующуюся пару, она замерла, а затем закричала:

- Ненавижу! Как ты смеешь мне изменять?!

- Простите, юная леди! - обернулся к ней взбешенный правитель эльфов. - Но мы с вами помолвки не заключали! Так что ваши претензии беспочвенны! А вот как вы смеете нарушать мое уединение - это вопрос!

- Но я же сказала тебе, что ты станешь моим мужем, и ты промолчал! - растерянно пробормотала девочка и возмущенно добавила: - Ты не возражал!

- Так в наглую никто никогда не действует! - отрезал Лерри ванн Дерт. - Политика - более тонкая штука!

- Причем здесь политика?! Я говорю о любви!

- У правителей брак - это прежде всего политика! - твердо заметил король эльфов. - А сейчас, юная леди, извольте оставить нас одних. Я не желаю видеть вас в своем кабинете, и о вашем воспитании мы ещё поговорим с вашими родителями. Я правитель! Вы у меня в гостях, и я имею право на уединение в собственном доме!

- Ты еще об этом пожалеешь! - всхлипнула юная княжна и выскочила прочь, громко хлопнув дверью.

- Серьезная малышка! - усмехнулась графиня. - Не боишься обижать дракона?

- Боюсь, - честно признался эльф. - Наследственность у неё такая, что лучше девочку опасаться, и верить словам. С другой стороны, я надеюсь, что она это когда-нибудь перерастет.

- Зачем? - удивилась графиня, - иногда полезно взглянуть на вещи с другой стороны. Из девочки вырастет прекрасная королева. Я не думаю, что тебе не стоит этого опасаться или переживать. Сейчас у тебя есть уникальная возможность вырастить себе жену, такую, которую ты хочешь сам.

- Драконы никогда не были мягким пластилином, - поморщился Лерри. - Сколько я их знаю, они всегда были довольно агрессивными своенравными ящерами, которые очень бережно хранят своей внутренний мир и жизненный уклад. Я не уверен, что смогу слепить что-нибудь из дракона. Они не приручаются и не дрессируются.

- Ты сейчас говоришь о них, как о животных, - тихо заметила графиня. - Я сомневаюсь, что твой друг думает так же о своей жене. Тебе стоит пересмотреть свои взгляды. И зря ты так обошелся с малышкой. Кто знает, может, со временем ты сильно пожалеешь, что отверг когда-то юное сердце...

Прошло 5 лет.

Лерри ванн Дерт.

Лерри ванн Дерт с няпонятной для него тоской высматривал черноволосую макушку среди бегающих вокруг столов детей. С тех пор, как он сделал выговор Гое, та перестала обращать на него внимание больше, чем того требовал этикет. Она больше не врывалась в комнату, когда он был в гостях у Светы с Мортифором, не напоминала о свадьбе. Девочка вежливо здоровалась, делала книксен и уходила играть со сверстниками, или читала в уголке.

Первый месяц лесному королю нравилось, что от него отстали, но потом его начало терзать чувство вины. Наверно, он тогда переборщил со строгостью. Но и извиняться не было смысла, потому что виноватой была девочка. Лерри думал, что постепенно это у неё пройдет, но шло время, а девочка продолжала придерживаться линии холодного нейтралитета.

Когда Лерри дарил ей на дни рождения подарки, она их вежливо принимала, благодарила и складывала в кучу к горе таких же подарков. Пару раз Лерри пробовал с ней заговаривать, но девочка односложно отвечала, затем извинялась и бежала к остальным.

- Разлюбила она тебя, - хмыкнул как-то Мортифор, наблюдая такую картину. - Вот видишь. А ты боялся!

Только Лерри от этих слов стало как-то горько. Он впервые почувствовал собственное одиночество. Когда его любило такое маленькое создание, он, как ни странно, чувствовал себя "в семье". Вот и сегодня у Гои день рождения, но малышка не обращает на него никакого внимания.

Перехватив поудобнее подарок, Лерри подошел к дочке Мортифора.

- Ваша юная Светлость? - улыбнулся он.

- Ваше величество, - отвлеклась от компании девочка, приседая в реверансе.

- Позвольте вручить вам мой подарок.

- Спасибо! - кивнула девочка, рассматривая куклу. - Очень красивая.

С этими словами она положила её к горе подарков и обернулась к друзьям.

- Ай-да, в сад наперегонки?

Толпа ответила приветственным криком и помчалась прочь из зала.

- И как тебе нравится роль свергнутого кумира? - материализовалась рядом с эльфом Светлана.

- Грустно, - честно признался Лерри.

- Привыкай, - хмыкнула княжна и зачем-то добавила: - Я раньше думала, что длинная жизнь дана, чтобы уметь учиться на своих ошибках.

Прошло 7 лет.

Лерри ванн Дерт.

Лорд Лерри ванн Дерт лениво рассматривал заполненый гостями зал. Сегодня драконы устраивали прием в честь 16-летия их младшей дочери Гои. Сама же девушка обнаружилась в центре зала окружённая стайкой юных поклонников и подружек. Она смеялась, улыбалась и заряжала всех своим оптимизмом.

Лерри с интересом смотрел за юной обольстительницей. Из малышки выросла красивая девушка. Белоснежная кожа, казалось, сияла изнутри. Огромные голубые глаза в обрамлении черных, как смоль, ресниц были настолько живыми и яркими, что от них невозможно было отвести взгляда. Взятые в высокую прическу волосы открывали длинную шею и точеные плечики. Пушное белое платье только сильнее подчеркивали хрупкую фигурку девушки, делая ее какой-то воздушной и неземной.

Бывшая любовница Лерри оказалась права: из девушки выросла поистине удивительная красавица, которая в будущем может стать великолепной королевой. Насколько эльф знал, уже сейчас к Мортифору поступило четыре предложения с просьбой руки и сердца его младшей дочери.

Другое дело, что оборотень пока даже и не собирался рассматривать их всерьез. Мортифор любит своих детей и желает им только лучшего, в том числе и брак по любви. Обычно правители заключают союз по расчету, но детям Мортифора и Светы в этом плане повезло. Им предоставили право выбора.

Недалеко от Лерри стоял повзрослевший, возмужавший Корвин и мрачно наблюдал за сестрой. Ему уже двадцать. Кто бы мог подумать, что из хрупкого ребенка вырастет высокий широкоплечий мужчина, обогнавший даже Мортифора. Парень был удивительно красив, уже сейчас все фрейлины лорда ванн Дерта плакали по юному дракону. Лерри грустно усмехнулся, прошло время, когда он оставлял за собой дорожку из разбитых сердец. Пришло время молодых.

Вошла княжна Драко. Эльфийский правитель проследил за ее движением по залу. Несмотря на пятерых детей и прошедшие годы, княжна по-прежнему осталась тоненькой, красивой и воздушной. Будучи близким другом семьи, Лерри знал, что эта хрупкость обманчива, и под безобидной внешностью прячется железная воля и стальной кулак. Человеческие правители давно заметили, что с драконом шутки плохи, и стараются не связываться с правящей княжной Драко.

Глядя на Свету, Лерри ещё раз подумывал, какой женой она было бы для него? И каждый раз он приходил к выводу, что вряд ли бы у них получился прочный и надежный союз. Они бы не ужились. Он даже восхищение юного дракона не смог удержать! Видно, не судьба ему с драконами.

Мортифор взял Свету под руку и вывел в центр зала. Воцарилась тишина.

- Дорогие гости! Мы собрались сегодня, чтобы отпраздновать шестнадцатилетие нашей обожаемой дочурки, наследницы двух тронов, умницы, красавицы и просто нашей любимой дочери! Гоя, мы с мамой хотим пожелать тебе всего самого лучшего! Пусть сбудутся все твои мечты! Пусть тебе всегда сопутствует удача, а окружают тебя только любимые люди! За тебя!

С этими словами супружеская пара чокнулась и пригубила шампанское. Гости поддержали это дружным: "Гип-гип-ура!" И тоже выпила за здоровье.

Заиграл вальс, и королевская чета закружилась по залу под восторженными взглядами гостей. Чуть погодя к ним присоединился Корвин с Гоей. Лерри залюбовался на брата и сестру. А в следующую секунду эльфийский правитель сам не понял, что с ним случилось. Он опомнился только тогда, когда подошел к танцующей паре и попросил Корвина уступить ему для танца сестру.

Девушка охотно приняла руку Лерри. И они закружились в вальсе. Гойя молча смотрела поверх плеча партнера, и это Лерри немного обидело. Он не привык, чтобы его игнорировали.

- Как вам нравится нынешний бал? - решил он заговорить с ней.

- Все хорошо, - безэмоционально ответила девушка. - Я счастлива.

Сейчас по ее лицу и не скажешь, что когда-то она была влюблена в Лерри и хвостиком бегала за ним. Лесного короля удивила и как ни странно зацепила эта холодность. И поймав себя на этой мысли, он удивился.

- Какие у вас дальнейшие планы? - решил он продолжить разговор.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке