Волк. Зрелость - Авраменко Александр Михайлович страница 6.

Шрифт
Фон

Мужчина, сидящий напротив неё, словно покатал на языке её имя, пробуя его на вкус:

- Красивое… Имя…

Затем сделал знак рукой, тут же возле их столика возник вытянувшийся в струнку, словно военный, официант:

- Нам, пожалуйста, подайте…

Список блюд оказался неожиданно длинным, и фиорийка даже забеспокоилась - сможет ли она столько съесть, но промолчала. Впрочем, едва прислуга отеля удалилась, мужчина наклонился к ней:

- Вам что‑то не понравилось, Аруанн?

…Внутри женщины словно прокатился тёплый шарик - человек спрашивал её так участливо и искренне… Нашла в себе силы ответить:

- Вы столько всего заказали…

Мужчина беззаботно махнул рукой:

- Не волнуйтесь. Не так и много. Просто некоторые блюда у нас обозначаются целой кучей словесного мусора…

Улыбнулся, и у женщины вдруг что‑то ёкнуло - улыбка её случайного спутника была такой… Доброй… И даже несмотря на допущенную им вольность, некоторую интимность, когда он обратился к ней без обязательной 'госпожи' или 'досы'… Ой!.. Женщина покраснела, словно юная девушка на первом свидании. А мужчина зачарованно приоткрыл рот, глядя на неё… Наконец, спохватился:

- Извините…

Но и Аруанн уже немного пришла в себя. Как нельзя вовремя подоспел официант, перегрузил блюда с подноса на столик, поклонился коротким, уже привычным земным кивком, ушёл. Человек обвёл стол:

- Прошу вас, госпожа…

Аруанн взяла вилку, осмотрелась - всё было так маняще и пахло так вкусно… Но не повредит ли ей земная пища? Ту, что она пробовала из тех контейнеров с корабля сына, можно было есть без всяких последствий. А в лечебнице её кормили специальной пищей. Рискнуть? Несмело потянулась к блюду, взяла крохотный кусочек какого‑то овоща, очень осторожно откусила…. Как вкусно! Её партнёр за столом отметил про себя эту осторожность, чему то улыбнулся, и женщина насторожилась:

- Вам смешно?!

- Что вы, госпожа… Боитесь, что будут последствия?

- Вы же знаете, что я - фиорийка.

Он кивнул в знак согласия:

- Естественно, знаю. Ведь это я должен был передать вам приглашение. Неужели вы считаете, что я бы отдал его первой встречной?

Аруанн вновь покраснела, а мужчина снова застыл столбом. Потом вдруг резко крутанул шеей, совсем как Атти, и… Она не поверила своим глазам, на его щеках появился лёгкий румянец, и у ней вновь стало тепло на сердце…

- Как жаль, что я завтра уезжаю…

- Куда?!

Немного испуганно воскликнул человек. Фиорийка вздохнула:

- Домой… Меня ждёт сын… И дочь…

- Вы разве замужем?! Никогда бы не поверил! Вы выглядите так молодо…

- Делаете мне комплимент? Я вдова. А дочь - жена сына. У меня даже внучка есть!

С неожиданно гордостью произнесла Аруанн. Мужчина вдруг неожиданно внимательно взглянул на неё:

- Кстати… С вашей внучкой… Это непонятная для нас загадка.

- Для нас? Для кого - нас?

- Человек покрутил в воздухе неопределённым жестом пальцами:

- Для нас - людей. Общий ребёнок между саури и человеком… Простите - саури и фиорийцем… Что интересно - вы знаете, госпожа, что у нас с вами так же возможны общие дети?

- Вы говорите непристойные вещи!

Аранн даже бросила вилку на стол, собираясь уйти, но её собеседник вдруг прижал её ладонь к столу своей рукой:

- Не злитесь, госпожа. Я не никоим образом не хотел обидеть вас. Может, неудачно выразился…

Фиорийка начала немного остывать.

- Что вы хотите сказать этим?!

- Понимаете, госпожа… Общие дети между человеком и саури невозможны. Это подтверждённый неоднократно факт. Во всяком случае, мне, лично, неизвестно ни одного случая, когда рождался общий ребёнок в результате известных отношений, хотя гены полностью совместимы… Но вот налицо результат - ваша внучка. Ведь ваша сноха - саури?

Аруанн медленно кивнула.

- А ваш сын - человек. Вне всяких сомнений.

- Я знаю, что у него разум русича. Но тело - моего сына!

Человек напротив неё слегка откинулся на спинку своего стула:

- Я не подвергаю сомнению этот факт, госпожа. За одним только, но очень большим 'но' - вы же проходили очистку организма в нашей клинике?

Женщина вновь кивнула своей головой, украшенной высокой причёской.

- И что?

- Если бы у нас были различия в организмах, то никакое лечение, никакие препараты не дали бы столь…

Он вновь покрутил рукой в воздухе:

- Столь разительного результата. Вы… Просто стали такой… Ошеломляющей… Что мне искренне было жаль не увидеть вас на Императорском балу…

- Я простая провинциальная баронесса… Точнее, теперь уже мать императора захолустной планетки, которую любая из ваших держав может превратить в пыль одним мановением руки…

Мужчина тонко улыбнулся:

- Вот тут вы ошибаетесь, госпожа. И очень сильно…

Неожиданно фиорийке стало любопытно:

- Почему?

- По множеству причин.

- И каких же?

Её собеседник вновь улыбнулся:

- Ваш сын, император - человек. Значит, за ним стоит вся мощь Руси. Ваша сноха…

- Дочь.

- Простите - дочь. Она одновременно и дочь Вождя Кланов саури. За ней - мощь всех Истинных Кланов. Как думаете, что будет, если обе эти силы сойдутся?

- Война…

Испуганно прошептала женщина. Мужчина отрицательно покачал головой:

- Не война. Тотальное уничтожение всего живого. Мы, конечно, воевали раньше. Но не было столь заманчивого приза, как сейчас. Копи огненных сапфиров. Самых драгоценных камней Вселенной. И из‑за них оба государства будут стоять насмерть. До последнего корабля. До последнего солдата.

- Они столь ценны?

Человек снова качнул головой:

- Больше, чем ценны. Основа нашей экономики и экономики Кланов зиждется на них. Все месторождения этих камней наперечёт, и известны всем и каждому в обеих державах. И открытие новых залежей кристаллов, тем более - неслыханных до сих пор размеров и чистоты, вызвало просто шок среди всех нас. Думаете, почему саури пошли на столь беспрецедентное соглашение - признать Фиори нейтральной планетой?

- Из‑за камней?

- Да, госпожа. Именно из‑за них. И потому на балу бы вы были самой уважаемой и желанной гостьей. Поверьте.

- Верю…

Тихо ответила фиорийка, опуская глаза. Потом вдруг смахнула неожиданную слезу, и мужчина встревоженно спросил:

- Вы плачете?! Я вас чем то обидел?

Теперь уже она отрицательно покачала головой.

- Нет. Что вы… Просто… Просто… Мне обидно, что ко мне здесь так хорошо относятся только из‑за богатства, которым обладает мой мир…

Человек замолчал на некоторое время. Потом, по–видимому, пришёл к какому то решению:

- Госпожа… Вы умеет танцевать?

Аруанн несмело ответила:

- Только вальс… Атти научил меня…

- Вы позволите вас пригласить?

- Меня?

Она ахнула, зардевшись, потом слабо кивнула в знак согласия.

- Тогда - позвольте вас пригласить, госпожа?..

- Из‑за моего богатства?

Человек на мгновение прикусил губу:

- Вы говорите глупости, госпожа. Я богат не меньше, а может, даже больше, чем вы. Так что мы в этом смысле - ровня. И я не вижу смысла приглашать вас в надежде завладеть вашими рудниками.

- Тогда - почему?

На лице мужчины появилась задумчивая слабая улыбка:

- Хотел бы я тоже знать, почему… Может, потому что вы мне нравитесь?

- Я?! Но я старая, не человек, и вообще - у меня взрослые дети и внучка! Может, я выгляжу молодо, но мне уже тридцать шесть лет!

- Всего?

Она словно споткнулась на ровном месте:

- Что значит - всего?

Человек снова улыбнулся:

- Так и мне - пятьдесят… Разница в нашем возрасте сейчас практически незаметна. Поэтому позвольте мне пригласить вас на вальс, доса Аруанн?

- Вы знаете, как правильно обращаться к даме?! Почему же вы не делали этого раньше?

Улыбка на лице собеседника стала дразнящей:

- Знаете, госпожа… Мне просто вдруг захотелось, чтобы вы начали привыкать к русским обычаям.

- Это ни к чему. Завтра я возвращаюсь домой. На Фиори.

Её собеседник отрицательно качнул головой:

- Это вряд ли.

Аруанн вдруг разозлилась:

- Послушайте, вы! Во–первых, вы так и не представились! И какое право вы имеет задерживать меня?! Я не подданная Руси!

- Сергей.

- Что, простите?!

- Меня зовут Сергей. Относительно же остального - Император Руси собирается жениться, доса. Неужели вы пропустите столь уникальное и знаменательное событие?

- Император… Женится?

- Да. Вы не знали? Ну, разумеется. Об этом вообще мало кто знает… Кроме меня, и, теперь, вас, госпожа…

Аруанн заволновалась:

- Мне нужно поговорить с сыном! Обязательно! Только он может решить, оставаться мне, или нет! И я хочу…

- Всё, что угодно. Но я предлагаю поговорить с членами вашей семьи вместе…

- Я и сама могу сказать Атти, что его Император женится!

- Разумеется, можете. Но мне кажется, что это будет лучше сделать мне. Ваш сын меня знает лично. Поэтому - поверит. И вообще, мы собирались танцевать…

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке