- Да, негусто, - подытожил Сергей. - Наверняка есть люди и внутри, но туда нам с вами ходу нет. Послушайте, что я вам хочу предложить. Хозяин особняка, за которым вы наблюдали, занимается заказными убийствами и кражами, в том числе и людей. Взять его и судить нельзя. Слишком много влиятельных людей пользовалось его услугами. Его в тюрьме зарежут, и я не узнаю, у кого он брал заказ на мою жену. Сегодня я был у короля, который дал мне добро с ним разобраться. Условие одно: в конце он должен быть мертв. Сил у меня немного, поэтому я привлек к делу одного из "папаш", соблазнив его богатой добычей. В бочку с водой подмешают зелье, которое поможет без труда овладеть особняком и завалить охрану. Добычу мы договорились поделить пополам. Только я один не смогу проконтролировать, что оттуда выносят, да и унести добычу тоже. И заниматься я буду совсем другим. А отдавать все преступникам не дело. Как вы смотрите, чтобы поучаствовать за третью часть добычи? Никаких проблем со стражей у нас не будет.
- Положительно мы на это смотрим, - ответил за всех Сандр. - Если много возьмем, я вообще уйду из наемников. Конечно, после того, как поможем вам. И Олли себе на приданое соберет. Ты как, Герт?
- Мог бы и не спрашивать, - проворчал тот. - Я за то, чтобы поучаствовать, и Фрол тоже. Я так понял, что вам, милорд, нужен хозяин особняка? А как он выглядит?
Сергей описал Жульбера.
- Я к тому, - продолжил Герт. - Что он может за день из особняка уехать, а потом испугается и в него уже не вернется. Неплохо было бы где-нибудь достать карету и, если подходящий по описанию человек выйдет или выедет на улицу, пересадить его туда. А потом уже можно спокойно чистить особняк. Да и ценности куда как проще везти каретой, чем тащить через полгорода на руках.
- Хорошее предложение, - согласился Сергей. - Кто у нас умеет хорошо управлять каретой?
- Все умеют, - ответил Сандр. - Дело нехитрое, а гонки по городу нам не устраивать.
- Думаю, что завтра с утра я ее достану, - сказал Сергей. - А поскольку граф на козлах это перебор, один из вас едет со мной. На этом заканчиваем. Что-то я из-за лошадей отвык столько ходить пешком и малость устал.
Он знал, что Олли придет, и она пришла.
- Не прогоняй! - прошептала она. - Я этого хочу, а тебе это нужно!
- Мне нужно не только это, - ответил он. - Я не прогоню, но не сейчас. Дай мне хотя бы отомстить, может быть, мне станет хоть чуточку легче. Я не могу любить одну женщину, когда перед глазами другая.
Утром, позавтракав, он вместе с Гертом уехал в королевский дворец, а остальные, кроме Олли, которую на этот раз оставили дома, ушли на дежурство к особняку. Герта пришлось оставить возле первого караула: без пропуска его во дворец не пустили. Герцог был на месте и принял его незамедлительно.
- Как дела? - спросил он. - Пришел за помощью? Ты знаешь, что о твоем приезде уже всем известно? Кто-то тебя узнал и всем растрепал. Нет, это не гвардейцы, они в таких делах не замечены.
- Рановато, - с досадой сказал Сергей. - Ну и ладно, все равно с этим уже ничего не поделаешь. Помогите мне с одним вопросом. Мне на пару дней нужна карета. Кучер не нужен, у меня свой человек.
- Зачем она вам?
- Мне пойти к королю?
- Он вам задаст тот же вопрос.
- Ну ладно. Мне она может понадобиться в том случае, если Жульбер не вовремя выйдет из особняка, да и для других надобностей тоже. Я на днях захвачу его особняк, но постараюсь все проделать так, чтобы никто, кроме хозяина, не пострадал.
- Начитались своих книжек, - недовольно сказал Аленор. - Что может быть проще засады? Посадили бы в той же карете троих арбалетчиков, и Жульберу никакая охрана бы не помогла бы. Следуйте за мной!
Он поднялся из-за стола и вместе с Сергеем вышел из кабинета. Два гвардейца из караула остались на месте, остальные трое пристроились к герцогу с графом сопровождающими.
- Охранников щадить не надо! - поучал Аленор, быстро шагая по коридору. - Это не наемная охрана, а его родственники, которых дал клан. Он такой же шевалье, как вы герцог Олимант. Потом как-нибудь расскажу. Пожалеете - получите кровных врагов, а горцы очень мстительны. Кстати, я всем растрезвонил, что вы теперь граф и капитан гвардии. Для вас это будет полезно. Тот же Анжи хорошенько подумает, прежде чем делать вам гадости, а вы выиграете время. Сейчас мы идем в службу охраны Короны. У них есть кареты без герба - как раз то, что вам нужно. Они вам скажут, куда потом вернуть. Будете потрошить особняк, захватите для меня какую-нибудь вещицу на память. У Жульбера там помимо золота было немало ценных и интересных вещей, если он все не вывез в свои горы.
Через полчаса Сергей уже ехал вслед за каретой, которой правил Герт, ведя на поводу его коня. Тем же вечером, поговорив с наемниками, Сергей на лошади отправился в булочную. Немного не доезжая до места, он оставил свою лошадь конюху трактира, заплатив ему серебряную монету и дальше уже пошел пешком. Вскоре он уже обсуждал с "папашей" план дальнейших действий.
- Завтра утром водовоз отвезет в особняк нашу воду, - сказал ему старик. - Неожиданностей я не жду. Ему неплохо заплатили и на всякий случай взяли в заложники детей. Не дергайтесь, так будет надежнее. Все выполнит - получит их обратно. Я думаю, что начнем к концу дня до наступления темноты, а то придется ломать двери. На чистку особняка я вам выделяю десять своих людей.
- И четверо моих, - сказал Сергей. - Если учесть наш сюрприз, должно хватить с избытком. Где будем делить ценности?
- А по обстоятельствам, - сказал старик. - Если все пройдет тихо, там и поделим, а если поднимется шум, все хватаем и уходим ко мне. Не бойтесь, вас никто не обманет. С такими людьми, как вы, граф, выгодней дружить.
Они напрасно весь день сидели в карете и караулили Жульбера, кроме пары слуг, которые покинули особняк еще утром, из него никто не выходил.
- С охраной явно творится что-то не то, - заметил Сандр. - Они за полдня так и не сдвинулись с места. Стоят как истуканы и даже не зашли в тень.
- Начинаем мы, - сказал всем Сергей. - Наше выступление послужит сигналом для остальных. Если корха так хорошо подействовала, не вижу смысла в дальнейшем ожидании. Берите арбалеты и идем. Олли, остаешься здесь. Оставляем тебе пару арбалетов. К карете никого не подпускай, сразу же стреляй.
Прикрывая арбалеты плащами, они перебежали улицу, открыли калитку рядом с воротами и, взяв на прицел двоих охранников, быстро пошли к дому. Охранники на их приближение никак не прореагировали.
- Зайдите в дом! - скомандовал им Сергей, и оба послушно зашли в приоткрытые двери.
- Сандр, - сказал он наемнику. - Давай свой арбалет, подержу. А ты кончай этих.
Два удара мечом, и они побежали дальше, осматривая первый этаж. Ничего интересного здесь не нашли. "Папаша" явно не пожалел отравы: все слуги на первом этаже были в состоянии только выполнять чужие приказы, ни на что другое они не реагировали. Их собрали в помещении кухни и там заперли.
- Что-то наши помощники медлят, - сказал Сергей. - Ждать не будем, идем на второй этаж.
На втором этаже первым делом расправились еще с шестью охранниками и заперли в одной из комнат троих слуг. Хозяина нашли в самой последней комнате, когда Сергей уже было решил, что ему не повезло, и Жульбера в особняке нет. Видимо, корха подействовала, когда он развлекался сразу с двумя девушками. Все трое валялись голыми на кровати и с отсутствующим видом глядя в потолок. Сергей накрыл девушек простынями и стащил Эмера с постели.
- Ты организовал убийство графини Лары Аликсан? - спросил он у "Филина" и, получив подтверждающий ответ, спросил кто заказчик.
- Граф Продер.
- В убийстве его отца участвовал?
- Нет.
- Где хранишь золото? Показывай!
"Филин" подошел к одной из деревянных панелей, которыми были обшиты двери комнаты и на что-то нажал. Потом надавил на панель, и две ее половины повернулись, открывая проход.
- Здесь все? - спросил Сергей.
- Все, что не вывезли.
Странно, но ни ненависти, ни радости от свершившийся мести Сергей не испытал. Бросив последний взгляд на скрюченное тело Жульбера, он шагнул в хранилище.
- Сколько же у него было всего, если это только остатки? - удивился Сандр.
- Быстро вытаскивайте мешочки с золотом и раскладывайте на две кучки, - приказал Сергей. - Уж к дележке наши союзники точно прибегут. Золото поделим честно, а вот драгоценности я забираю. Дома поделим между собой, а они обойдутся. А этот меч отдам герцогу, на нем тоже камней много. Грузите наше золото в сумки. А вот и подкрепление! Приготовьте на всякий случай арбалеты, а я поговорю.
- Не стреляйте, свои! - раздался крик снизу.
- Поднимайтесь, - сказал Сергей одному из сыновей "папаши". - Что это вы с таким запаздыванием?
- Это вы начали слишком рано, милорд! - возразил он. - У меня еще половины людей не было.
- Ладно, мы все сделали и уходим. Вон лежит ровно половина золота, она ваша. Если есть желание разжиться чем-то еще, пожалуйста, но я бы советовал брать золото и делать ноги. Передай привет отцу, как-нибудь зайду к вам еще.
Погрузившись в карету к целой, но переволновавшейся за них Олли, они поехали домой, где и пересчитали добычу.
- Без малого шесть тысяч монет! - подвел итог Сандр. - Это по сколько же выходит каждому?
- Округлим до шести, - сказал Сергей. - Ваша доля - две тысячи, а вас четверо. Значит, получите по пятьсот монет. Да еще дам украшения.
- Какие украшения? - сразу заинтересовалась девушка.
- Такие, - он снял с пояса увесистый мешочек и высыпал на стол солидную горсть колец, кулонов и серег. - Смотри, какой красивый кулон, как специально для тебя сделан!