Полнолуние - Диана Дуэйн страница 4.

Шрифт
Фон

Он направился через переход ко входу в ресторан. Это строение, к счастью, было вполне традиционным: остроконечная китайская арка светила темно-зеленым и малиновым цветами и сусальным золотом. Многочисленных китайских иероглифов не было видно, лишь одно слово - Сихуан - сложенное из маленьких аккуратных букв, сияло красным неоновым светом. Все это мало отличалось от других китайских ресторанов, которые они посещали раньше, даже от ресторана на станции Виллане - хотя там колонны были подчеркнуто стальными и составляли неотъемлемую часть станции.

Джосс бросил быстрый взгляд на Ивена:

- Ну-ка, постой. Ты говоришь - это здесь? Насколько я понимаю, ты уже бывал в этом месте? - Джосс выглядел явно обиженным. - А я-то думал, сейчас познакомлю тебя с хорошим рестораном!

- Человеку нужно где-то есть, - ухмыляясь, сказал Ивен. - А когда я проводил дежурства, ползая в пыли среди археологических раскопок, которых полно на этой планете, мне с особенной силой хотелось принять внутрь достойную пищу и заглушить вкус марсианских булыжников во рту.

- Ты же был в скафандре, - возразил ему Джосс, - никакой пыли и в помине не долетало до твоего рта.

- Тьфу! После тех увеселений, которые ты мне только что устроил, ты еще читаешь нотации, Джосс!

Дверь открылась. Из ресторана выпорхнули две влюбленные парочки. Они болтали, смеялись и выглядели хорошо накормленными и счастливыми. Ивен с победоносным видом посмотрел на Джосса. У дверей, после того как они вдохнули немного того аппетитного запаха, который вылетал наружу, Ивен принял абсолютно самодовольный вид. "Сихуан", как и все в прилегающих окрестностях, был оборудован высокоэффективными атмосферными очистителями, но все же слабый дурманящий аромат, пропитанный чесноком и имбирем, кунжутовым маслом и бобовой пастой, умудрялся проникнуть на улицу.

Ивен взглянул на оскалившегося Джосса.

- Что, есть еще какие-нибудь предложения? Может быть, итальянский, ресторан? Или русский - Ярослава Всеволодовича?

- Нет-нет. В русский сходим в другой раз.

Ивен прыснул:

- Ей-богу, это лучше, чем твои проклятые кукольные шоу! Итак, голодный холостяк Джосс, у тебя нет никаких идей по этому поводу. А значит, и возражений. Этот китайский ресторан предлагает такие блюда, которые возвышают вилку над разумом и чувством, точнее не вилку, а палочки, ведь здесь положено есть палочками!

- Я полагаю, у них и саке есть?

- Конечно, дружок. И шаокинг. Да, и еще моу-тай и каолианг, если, конечно, найдется идиот, который ест эту дрянь.

- Ладно, пошли, приятель, не стоять же здесь вечно и не трепать языком, когда твой живот поет о том, что уже давно пора есть!

Интерьер ресторана освещался тусклыми подсветками встроенных в стену светильников и огромным шаром, висящим посередине зала над фонтаном в виде квадрата. В бассейне плавали рыбы - карпы и невообразимых размеров золотистые караси. Они сгрудились и, высунув носы из воды, наблюдали, как мимо них невозмутимо идут Джосс и Ивен. Скорее всего это означало, что периодически рыбкам перепадает такая вот живая пища. Когда Джосс и Ивен прошли мимо, рыбы погрузились в воду, а одна из них даже выдохнула целый каскад выразительных пузырьков неодобрения.

Как это обычно бывает в больших ресторанах, никто не обратил внимания на вошедших сопов. В первый момент их даже не заметили снующие вокруг официанты. Впрочем, это только радовало: оба они, и в особенности Ивен, достаточно привыкли к вытянутым лицам зевак и неловкому молчанию, которое устанавливалось, когда входили парни в униформе патрульных. Сейчас униформы на них не было, и анонимность была приятным исключением из правил. Правда, длилась она недолго.

Тощий китаец в рубашке с закатанными рукавами оторвал глаза от кассы и посмотрел внимательно на новых посетителей. Взгляд его был так пронзителен, что на какое-то мгновение Джосс ощутил сильную дрожь в кистях рук: Ивен не раз бывал на Марсе по делам патрульной службы. Не исключено, что у него остались здесь враги.

- Здравствуй, Дэвид, все стряпаешь, все обновляешь поваренные книги? - весело пророкотал у него за спиной Ивен.

Китаец широко разулыбался и сразу же рассеял все опасения Джосса по поводу своей враждебной загадочности.

- Ивен! Ивен Глиндоуэр! - воскликнул он, подчеркнуто четко произнося слова. - Добро пожаловать на Марс!

Затем были улыбки, рукопожатия, смех и представления друг другу. Джосс осторожно взглянул на Ивена, и тот сразу понял, что Дэвид Ли явно не по вкусу его напарнику. Возможно Джосса оскорбило то, что этот китаец имел нахальство не обращаться к Чвену официально - "Офицер Глиндоуэр". Хотя какое-то маленькое колебание у Дэвида все же было, наверное, его смущала гражданская одежда сопа. Но Ивен заметил и другое: Дэвид окинул Джосса быстрым оценивающим взглядом и, кажется, поместил в ранг благонадежных.

Пожав Дэвиду руку, Джосс как-то тоскливо вздохнул. Ивен хмыкнул: заметил-таки, боец, твердые мозоли на маленькой, даже изящной руке китайца.

- Кунг-фу, айкидо и немного джит-кун-до, - засмеялся Дэвид, предвосхищая по крайней мере один из вопросов, витающих в голове у Джосса. Он улыбнулся, рот его немного дернулся, и это гораздо больше пошло его лицу, чем предыдущая широкая улыбка. - Это поддерживает меня в форме.

"А так же делает тебя очень хорошо вооруженным", - подумал Ивен, когда Дэвид подал им меню.

Подошел один из официантов и сообщил, что столик готов. Дэвид посмотрел на него укоризненно и покачал головой.

- Я думаю, нам понадобится столик большего размера, - сказал он, затем вопросительно кивнул Ивену: - То есть, если, конечно, та в состоянии справиться с большим количеством блюд?

- В этот раз даже с еще большим, чем раньше, - засмеялся Ивен. - Джосс любил китайскую пищу, а вот Лон никогда не любил. - Ивен осекся и краем глаза заметил удивленный взгляд, появившийся на лице Джосса.

Впрочем, он и сам удивился тому, что упомянул в разговоре имя своего погибшего напарника. Лон Салоникис погиб не так уж давно, во время довольно опасного рейда по наркотическим притонам станции Свобода-2, и Ивен долго проклинал себя за то, что не оказался рядом в нужную минуту. Дэвид помнил Лона - они познакомились во время одного из последних прилетов на Марс, и его теперешняя молчаливость была довольно-таки понятна и прозрачна.

Они остановились на столике довольно больших размеров - на четыре или, может быть, далее на шесть персон. Когда Дэвид отошел в сторону, чтобы отдать кое-какие распоряжения, Джосс как-то странно посмотрел на свежую белую скатерть на столе, сделал неопределенный жест и выразительно откашлялся.

- Я знавал одного человека, который говорил мне, что даже не взглянул бы на шоколадное пирожное, если бы знал, что оно в малейшей степени затронет его осанку, - сообщил он. - Так что у нас сегодня? Низкокалорийная телятина? Обезжиренная утка?

- Сегодня у нас отпуск, - устало усмехнулся Ивен. - Трехнедельный. Никакая тетушка Гвиннет не в состоянии запихать в меня за две недели так много жира, чтобы я не смог его выжечь за оставшуюся неделю. К тому же здесь, в "Сихуане", у тебя не будет никаких проблем с ожирением, и твоя фигура не пострадает. Дело в том, что все закуски здесь подаются на многочисленных отдельных тарелках, но каждая порция довольно-таки невелика, так что в результате получается как раз то, что нужно.

- Вот ваша талия, офицер Глиндоуэр. А вот костюм, который после этого обеда уже не обойдется без эластичных вставок, чтобы вы могли вместить в него свое брюхо.

- Тронут вашими заботами, офицер О'Баннион. А теперь попробуйте вон тех маринованных огурчиков, пока я их сам не скушал.

Когда им стали подносить еду, необходимость в большом столе тотчас же стала очевидной. Что касается маленьких тарелочек, кувшинчиков и крошечных розеток с соусами, излучающих спектр невообразимых запахов, от умеренных до смертоносных, описать их было просто нельзя. Ивен работал за двоих и поглощал все с удивительным аппетитом. А ведь это были пока еще только закуски! Попозже им стали подносить супы и все те же привычно хрустящие соленые овощи, которые подавались и в самом начале.

- Чувствуется, что на Марсе полицейские умирают от ожирения, - заметил Джосс после того, как первая партия тарелок была опустошена и готовилось место для следующей.

- Не беспокойся, дружок. Наслаждайся покоем и тишиной. - Ивен поднял свой бокал. - Приятно вот так посидеть иногда, никому при этом не мешая.

- Поддерживаю! - кивнул Джосс и потянулся к бутылке, скорее не к бутылке, а к целому набору маленьких фляг в серебряном ведре с кипящей водой. Вода испускала сердитые клубы пара и привлекала внимание посетителей не меньше, чем это мог бы сделать Ивенов энергобронекостюм. Официант вынес ее из кухни и поставил на край стола. За бокалом Ивена Джосс наполнил и свой бокал.

- За всех преступников, которые не знают, где мы сейчас находимся!

Серебряное ведро издало громкое "ббам", вода плеснула через край и обжигающими струйками потекла через два аккуратных отверстия, образовавшихся на противоположных стенках ведра.

"Мелкокалиберное ультраскоростное пулевое оружие, - пронеслось у Ивена в голове. - Установка на одиночную стрельбу…"

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке