Продолжение книги "Мир Принцев"
Наивные простолюдины с завистью полагают, что жизнь принца - это сплошное удовольствие.
Возможно, это и правда… но только не в том случае, когда титул достался не по наследству, а добыт потом и кровью и не принес с собой никаких привилегий или благ, кроме рискованной чести участвовать в тяжелых испытаниях.
Содержание:
Глава 1 1
Глава 2 4
Глава 3 8
Глава 4 11
Глава 5 14
Глава 6 16
Глава 7 21
Глава 8 23
Глава 9 26
Глава 10 29
Глава 11 32
Глава 12 36
Глава 13 38
Глава 14 41
Глава 15 43
Глава 16 47
Глава 17 49
Глава 18 52
Глава 19 54
Вера Андреевна Чиркова
Не сердите добрых принцев!!!
Глава 1
- Великие Боги! Хабер! Ну, мы же договорились! Больше я не имею никакого отношения к вашим иномирянкам! И казначей уже в курсе, выдаст столько денег, сколько нужно! У него и отчет оставишь! Ты же был на совете, когда мы это решали! Целых три звона потратили на обсуждение!
Хабер невозмутимо слушал высказываемую недовольным голосом отповедь короля, согласно кивая головой. И не пытался ни слова вставить в свою защиту. Предпочитая выждать, пока правитель выплеснет накопившееся раздражение, чтобы потом, когда король узнает о приготовленном ему сюрпризе, у него уже не осталось на сопротивление ни запала, ни сил.
К тому же, если подойти по человечески, можно понять и правителя. Сидеть каждый месяц над государственным балансом вовсе не мед. У любого характер испортится! Ведь каждый градоначальник считает, что именно ему нужно построить самый красивый фонтан, и устроить самое пышное празднество в честь дня урожая. И все надеются на свои прожекты урвать побольше денег из государственной казны.
А король пытается так дипломатично урезать их аппетиты, чтобы никого не обидеть.
Однако, с другой стороны, ведь давно уже советовал ему Хабер выучить пару-тройку смышленых принцев и посадить за эту работу. И проверять только их. Совет не прошел, и Хабер даже догадывается, почему. На самом деле Элтинор боится остаться без дела, не любит он ни охоту, так модную у других правителей, ни балы. Вот и прикрывается от всех этих великосветских развлечений страшной занятостью государственными делами.
- Хабер! Ты меня слушаешь? - Едко поинтересовался король у придворного мага, пару подзвонков понаблюдав за его отсутствующим взглядом.
- Разумеется. - Вежливо оторвался маг от своих размышлений.
- Зачем ты пришел?
С этого и нужно было начинать, а не нотации читать, фыркнул про себя Хабер, но вслух произнес совсем другое.
- Чтобы заранее сообщить о том, что через три дня ухожу в отпуск.
- Куда? - Опешил король.
- В отпуск. - Невинно опуская глазки, повторил маг.
- Хабер… что я тебе плохого сделал?! Может, расскажешь? Или работой перегружаю, или плачу мало? Почему ты решил идти в отпуск именно сейчас?
- А что сейчас за время такое, что без меня нельзя обойтись?! - Непонимающе честным взглядом уставился на короля Хабер.
- Ты же знаешь! Подготовка к выборам короля! - Трагически всхлипнул Элтинор, возмущенно взмахнув руками.
- Выборы через десять декад. - Спокойно пожал плечами глава совета. - Я вернусь намного раньше.
- Хабер! Ты это плохо придумал! - Занервничал король. - Может, отложишь отпуск на полгодика?!
- Нет! - Категорично отказал маг, твердо глядя в глаза Элтинора. - Как я смогу просить отпуск, который мне должен ты, у нового короля?! Я тебе и так каждый год уступаю! То проблемы с иномирянками, то неприятности с Аганским шахом, то война в Ландии! Но на этот раз ничего экстраординарного не происходит, поэтому в отпуск я уйду всенепременно!
- А я думал, мы друзья! - Обиженно поджал губы король.
На друзей так не набрасываются, едва они войдут в комнату, хотел, было съязвить маг, да вовремя передумал. И ответил по-другому.
- Я тоже так думал! Но, оказывается, по-твоему, быть другом, значит отказаться и от отдыха и от личной жизни! Хорошо же ты понимаешь дружбу!
Элтинор долго возмущенно пыхтел, испытующе-укоризненно рассматривая невозмутимого Хабера, пока не догадался, что в этот раз маг ему уступать не намерен.
- Кто остается за тебя? - Наконец выдавил он несчастным голосом.
- Рагдир. - Не повелся на эту уловку Хабер.
- А как же академия?
- Его там заменит Дориссия. Если у нее будут вопросы, она всегда сможет сюда прийти.
- Я вижу, ты основательно подготовился! - Недовольно буркнул король.
- Разумеется, - С достоинством выпрямился маг, - Я же собираюсь отдыхать, а на отдыхе лишние переживания вовсе ни к чему!
- Хорошо. - Скрепя сердце примирился король с неизбежным, - Но если за эти три дня что-нибудь случится…
- То я, конечно же, останусь! - Кивнул согласно Хабер, думая о том, что предпримет все возможные меры, чтобы короля никто не известил, если на самом деле случится какая-нибудь неприятность.
- Ольдер…
- Да, милая.
- Нам нужно поговорить.
- Обязательно сейчас?!
- Да.
- Ну, хорошо, говори. - Маг отложил амулет, над которым работал и повернулся к жене.
- Помнишь… когда я к тебе пришла…
- Как же я могу забыть… - Ольдер постарался подавить тяжелый вздох.
- У меня было условие… если я решу уйти… ты сам скажешь… это слово.
- Ты… решила уйти?! - Ольдер, боясь поверить в услышанное, поднял изумленный взгляд.
- Да. Скажи слово. - Наклонив голову, чтобы муж не увидел горечь и боль в ее глазах, женщина ждала ответ.
- Дайра… - Замялся Ольдер. - Ты хорошо подумала?
Нет, магу вовсе не хотелось ее отговаривать. Он и сам давно понял, какую несусветную глупость сделал, взяв второй женой девушку, в которую был когда-то влюблен. После того как маг объявил об этом событии Зайнире, его уютный тихий домик превратился в ад. Раньше, Ольдер, справившись с делами, как на крыльях летел к семейному очагу. И, едва войдя в огороженный высоким забором тенистый садик, в глубине которого мягко светились окна, за которыми его ждал вкусный обед, заботливое внимание жены и лепет крошки сына, чувствовал, как в душе разливается тихая отрада.
Каким же болваном он был, вообразив, что две любящие женщины лучше, чем одна! Когда в доме была только одна жена, маг даже представить не мог, что вернувшись с работы, может не получить горячей еды или чистой рубашки. Все всегда было готово к его возвращению, все ждало хозяина на своих местах, и мягкие подушки на ковре под деревом, и охлажденный взвар с листиками мяты.
Однако в первое же утро после свадьбы с Дайрой, Ольдер не получил ни горячего взвара, ни сытного завтрака. Ошеломленно постояв на кухне возле холодного очага, маг отправился в комнату Зайниры. Выяснять, в чем дело. И получил вежливое сообщение, что у нее ночью капризничал ребенок, она не выспалась, а потому не может приготовить завтрак. Лишь едва уловимое ехидство скользило в широко раскрытых невинных глазах, когда Зайнира задала ему законный вопрос, а почему бы завтрак не приготовить молодой жене? Ведь ей не приходится возиться по ночам с малышом!
Ольдер прекрасно сообразил, что это саботаж, однако попытка уличить жену привела к потоку слез и предложению потрогать ручки ребенка. Ольдер потрогал и убедился, женщина права, малыш немного горячеват. Он немедленно бросился за снадобьем и попал в облако ядовитого черно-сизого дыма, валящего из кухни. А выскочив на террасу, обнаружил кашляющую Дайру с ведром воды в руках. Оказалось, она растопила очаг, чтобы сварить взвар, и пошла за водой. А когда вернулась, не смогла войти в кухню, полную дыма.
Целых два звона ему понадобилось, чтобы обнаружить в дымоходе обугленную дохлую ворону, проветрить дом и снова растопить очаг. На работу в тот день Ольдер не попал. Пришлось вначале намагичить несколько бочек воды, а потом колоть дрова, так как неожиданно оказалось, что колотые закончились. А потом помогать Дайре, греть воду и отмывать въевшуюся в стены и мебель копоть и запах гари. Затем пришлось отмываться самим и стирать одежду. Обед, разумеется, тоже опоздал, а уж на то, чтобы сготовить ужин ни у кого из молодоженов просто не осталось сил. Как и на брачные игры.
На следующее утро Ольдер встал пораньше и провел с Зайнирой разъяснительную беседу. Надеясь, что к вечеру мир в доме восстановится.