Тень - Александр Андреев страница 2.

Шрифт
Фон

– Сэм… Мы не нашли улик. Я не могу найти убийцу. Приходилось видеть запутанные дела, но тут ничего, совсем ничего, понимаешь? И не только у тебя одного такое состояние. Все мы в замешательстве. Иди, отдохни.

– ты сдаешься?

– нет. Если появится хоть малейшая зацепка, я тебе сообщу. До встречи.

Сэм вышел в смятении из кабинета. Он шел, как завороженный, не видя никого вокруг, смотря строго вперед.

"Что это за тень? Что это за темная сила, которая возомнила, что может вершить правосудие и делать, что ей заблагорассудится?" – вопросов в его голове было больше, чем ответов – "Почему мы так часто отступаем, столкнувшись с неведомым? Почему так часто опускаем руки? Тем самым мы только даем злу поблажку, позволяем ему совершаться. Безразличие… Вот что движет порой нами. А потом мы убиваемся, что чего – то не успели сделать, недолюбили, недожили…"

Вечером, сидя за столом и читая книгу, Сэм почувствовал все возрастающую тревогу. Свечку задул ветер, и он снова почувствовал, как тень душит его. Он обернулся. Она снова надвигалась на него. Сэм упал на пол и прохрипел

– Что… что те…б…бе нужно?

– Френсис умрет сегодня. Он работает в своем кабинете. Его все еще терзает совесть. – Монотонно могильным голосом пробасила тень и с громким хлопком исчезла.

Сэм выскочил из дому и побежал по улице. Он бежал в полицейский участок по тёмным улицам города. Дыхание его было быстрым. Детектив бежал изо всех сил. Сердце билось в груди, словно кто-то изнутри бил молотком. Впереди себя Сэм увидел тень. Она летела по улице. Громкий утробный хохот донесся до его ушей. Полицейский участок был уже близко.

– Френсис! Френсис!!! – закричал Сэм, пытаясь предупредить инспектора.

Детектив снова услышал тень. На этот раз она издала низкочастотный крик, от которого кровь стыла в жилах. Она словно торжествовала. В этом крике не было ничего земного, плотского. Это был крик триумфа и безумия одновременно. Сэм тоже закричал. Потом он споткнулся и потерял сознание…

Проснулся детектив в своей комнате, в постели, медленно открыл глаза. Над ним стоял доктор.

– Мистер Сэм, как вы себя чувствуете? – участливо спросил он

– Где я?

– У себя в комнате.

– Что с Френсисом?

– О каком Френсисе вы говорите?

– Об инспекторе полиции!

– Успокойтесь, вам нельзя волноваться. Вас нашли на тротуаре у своего дома. Вы потеряли много сил и, вероятно, простудились. Вы умудрились выбежать вечером без плаща на улицу.

– Доктор! Что с Френсисом!? – почти крикнул Сэм

Доктор снял пенсне и потер лоб.

– Инспектор Френсис был задушен в здании полицейского управления. Я был на месте преступления, осматривал труп. Никаких следов убийцы. Вы знали этого человека?

В глазах детектива помутнело, и он потерял сознание.

Он почувствовал под ногами твердую почву. Была ночь

"Где я?" – промелькнуло в голове Сэма

Вокруг простиралось бескрайнее поле. Детектив пошел наугад, ноги его плохо слушались. Холод пробирал его тело, казалось, он проникает в каждую клеточку его организма. Неожиданно тьма начала подступать к детективу со всех сторон, словно стараясь задушить его, сжать. Впереди он видел образ тени в виде расплывчатой человеческой фигуры в капюшоне. Она надвигалась на него. От нее простирались темные нити, состоящие будто из какого – то черного дыма. Они заполняли все бескрайние равнины вокруг нашего героя, окутывали все в темноту. Тень надвигалась на него, вокруг становилось все темнее. Сэм уже почти не мог дышать. Вдруг будто выключили свет, все погрузилось в полную темноту. Дыхание детектива остановилось. Он не мог сделать ни вдоха.

Так продолжалось секунд 10, показавшихся Сэму вечностью. Наконец он смог сделать вдох, наполнил легкие и закричал.

Он очнулся на кровати в своей комнате. Доктор был тут же.

– Мистер Сэм, вы меня слышите? – спросил он

Сэм посмотрел на него, видя его словно сквозь пелену.

– Да… слышу… – еле слышно прошептал он

– У вас переутомление и простуда. Я прописал вам лекарства. Принимайте их регулярно. Чаще отдыхайте.

– Благодарю, доктор…

Когда врач ушел, Сэм постепенно пришел в себя и встал.

Весь город уже гудел о трех убийствах, сделанных, по–видимому, одним и тем же маньяком. Теперь Сэм знал, что это сделала тень. Ему нужно было разгадать загадку этой неведомой силы.

"Если я не остановлю ее, если я не разгадаю ее тайну, то она может убить и меня" – думал детектив, направляясь в местную библиотеку.

Пожилая женщина – библиотекарь, мисс Сьюзан работала тут давно.

– Здравствуйте, мисс Сьюзан – обратился к ней Сэм, зайдя в библиотеку

– Мистер Сэм! Рада вас видеть. Пришли взять почитать интересный роман?

– Да… то есть, нет, не совсем. Мне нужна ваша помощь.

– Что конкретно вас интересует?

– книга, в которой описывались бы загадочные случаи, связанные с тенями.

– Я не совсем вас понимаю, мистер Сэм…

– хорошо, я постараюсь сформулировать иначе.

Вдруг детектив заметил в углу тень. Она надвигалась на мисс Сьюзан. У Сэма перехватило дыхание и он, как зачарованный, смотрел на тень. Она уже начала простирать к библиотекарше свои нити, готовясь душить. Сэм смотрел то на нее, то на мисс Сьюзан, не в силах вымолвить ни слова.

– Мистер… вы меня слышите? Мистер Сэм? – спросила старушка

– Мисс Сьюзан, найдите книгу о фольклоре, в которой бы упоминались тени как предмет необъяснимого. Любая литература, пожалуйста…

Тень зависла уже над самой Сьюзан, и все пространство над ней окуталось чернотой. Эта чернота не была похожа на дым, а скорее на бескрайнюю космическую бездну, в которую если попадешь, уже никогда не воротишься.

Сэм закрыл глаза.

– Вам плохо, мистер Сэм? – спросила библиотекарша.

Сэм посмотрел на нее и на все ужасы, которые творились тут

– Нет… прошу… помогите мне.

– Я смогу вам помочь. Я постараюсь найти нужную литературу.

В комнате раздался оглушительный взрыв и тень исчезла. Детектив вскрикнул. В ушах у него звенело, он ничего не слышал. Пошатнувшись, Сэм чуть не упал, но постарался устоять на ногах. Слух начал постепенно возвращаться к нему через некоторое

Мисс Сьюзан засмеялась.

– Вы так качнулись, будто рядом с вами разорвалась бомба.

– Да… почти…

– Боже, вы, наверное, совсем устали на работе

– Найдите книгу и не задавайте мне столько вопросов, иначе моя голова треснет! – закричал Сэм.

Сьюзан встала и указала пальцем на детектива

– Успокойтесь! Держите себя в руках, мистер!

Она ушла вглубь комнаты, начала бродить между стеллажами. Сэм сел на стул, стоящий в углу. Голова у него так болела, что, казалось, вот-вот расколется.

В библиотеке стояла тишина. Только тиканье часов нарушало ее. Запах пыли и деревянных шкафов ощущался в воздухе. Атмосфера покоя. Детектив постарался прийти в себя после очередного потрясения.

Сэм уже чуть было не уснул, когда Сьюзан наконец пришла. В руках она держала достаточно старую книгу.

– Вот, я нашла для вас. Будьте очень осторожны с ней. Я достала ее из запасника только ради вас. Если бы не знала вас лично, никогда бы не дала вам эту книгу на руки. Верните ее не позже чем через три дня.

– Благодарю вас, мисс Сьюзан. Извините меня, что я устроил тут. Наверное, я действительно очень устал…

– Все в порядке, я понимаю вас, Сэм. – она улыбнулась ему, положила книгу в пакет и передала его детективу – Извинения приняты. Удачи.

Сэм натянуто улыбнулся в ответ, взял книгу и, выйдя, посмотрел на небо. Погода сегодня была лучше, чем обычно. Небо было голубое, на нем только кое-где было пару облачков. Он отправился домой. Ему не терпелось рассмотреть ту книгу, которую удалось раздобыть в библиотеке.

Придя домой, он отправился в свою комнату, достал книгу из пакета.

Это было достаточно увесистое издание. Сэм положил книгу на тумбочку. Увесистое издание, кожаный переплет. Название книги было "Шогры". Детектив первый раз видел это название. В книге указывалось, что это переиздание 1870 года, перевод с более раннего источника 8-9 веков.

Сэм окунулся в чтение.

"Шогры – это мифические существа, могущие проникнуть в наш мир за душами людей. Они могут принимать облик более-менее сформированной человеческой фигуры, но по размытым контурам можно отличить ее от человека. Находя жертв, они убивают их, путем удушения, забирая души с собой в бескрайние просторы параллельного измерения, в котором они живут. Им вредит солнечный свет, потому там, где они живут, всегда полумрак и, потому, даже если они и возникают днем, что бывает редко, они окружают себя тьмой. У них много названий…" – У детектива перехватывало дыхание от чтения. Ему нужно было знать все. Далее шла пометка, что слово Шогры не переводится и является уникальным первоначальным наименованием этих существ. Также указывалось, что их называют еще Мраками или Тенями.

Далее в книге описывались некоторые случаи встречи с шограми, заканчивающиеся всегда одинаково – смертью жертвы. Случаев описано было много. Это были различные люди. Их ничего не объединяло, и было непонятно, каким критерием руководствуется тень при выборе жертвы.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке