Джейми Макгвайр - Прекрасная свадьба стр 9.

Шрифт
Фон

Я чувствовала то же самое. Игровые автоматы заманивали мелодиями, словно песни сирен, и мигали разноцветными огнями, обманчиво обещая удачу и большой выигрыш. В прошлый наш приезд мы с Трэвисом без труда выделяли в толпе собравшиеся под венец парочки, и мне вдруг стало любопытно, похожи ли мы сейчас на них.

Трэвис не отпускал мою руку, пока мы проходили зону получения багажа, потом мы направились к вывеске «Такси». Автоматические двери разъехались, и мы вобрали в легкие воздух ночной пустыни. Все такой же душный и сухой. Меня окутала жара, пропитывая каждую клеточку духом Лас-Вегаса.

Брак с Трэвисом станет, пожалуй, самым трудным и самым легким поступком в моей жизни. Пришло время разбудить в себе ту Эбби, которая родилась здесь, в темных уголках Лас-Вегаса, только так мой план сработает. Реши вдруг Трэвис, что я делаю это по причине иной, чем искреннее желание стать его супругой, он не позволит этому случиться, а ведь он вовсе не наивный паренек. К тому же он знал меня лучше, чем кто-либо еще, как и то, на что я способна. Если я проверну дело со свадьбой и уберегу Трэвиса от тюрьмы, это станет моим наилучшим выигрышем.

Обойдя толпу ожидающих багаж, мы наткнулись на длинную очередь возле такси. Я вздохнула. В это время мы могли бы уже расписаться. Давно стемнело, после пожара миновало пять часов. Мы не могли позволить себе стоять еще в одной очереди.

— Голубка? — Трэвис сжал мою ладонь. — Ты в порядке?

— Ага, — ответила я, потрясла головой и улыбнулась. — А что такое?

— Ты кажешься немного скованной.

Я тут же мысленно проинспектировала себя: как я стою, с каким выражением на лице — не может ли что-нибудь меня выдать? Мои плечи были так напряжены, что почти поднялись к ушам. Я немедленно заставила себя расслабиться.

— Я готова.

— Побыстрее покончить с этим? — спросил Трэвис, слегка нахмурившись.

Не знай я его лучше, никогда бы этого не заметила.

— Трэв! — Я обвила руками его талию. — Это была моя идея, не забыл?

— Как и последняя поездка в Вегас. Помнишь, чем все обернулось?

Я засмеялась и вдруг почувствовала себя совсем паршиво. Вертикальная морщинка между бровями Трэвиса стала глубже. Предстоящее событие имело для него особое значение. В большинстве случаев любовь ко мне перевешивала все тревоги, но сегодняшняя ночь была исключением.

— Да, я правда тороплюсь. А ты разве нет?

— Да, но что-то не так.

— Ты просто нервничаешь. Брось это.

Его лицо слегка расслабилось, и он поцеловал мою макушку.

— Хорошо. Если ты говоришь, что с тобой все в порядке, я тебе поверю.

Через пятнадцать мучительно долгих минут мы передвинулись в начало очереди. К тротуару подъехала машина. Трэвис открыл для меня дверцу, я забралась внутрь, и он сел рядом.

Таксист обернулся, глядя на нас через плечо:

— Ненадолго к нам?

— Ага, путешествуем налегке. — Трэвис положил нашу единственную сумку себе под ноги.

— В «Белладжио», пожалуйста, — спокойно произнесла я, стараясь скрыть нервозность.

По радио играла какая-то веселенькая заводная мелодия, слов я не разобрала. Огни отеля стали видны уже за несколько миль.

На бульваре Лас-Вегас-Стрип даже в столь ранний час было полно гуляющих. Холостяки, женщины с колясками, люди в маскарадных костюмах, предлагающие сфотографироваться, бизнесмены в поиске развлечений — все это фланировало по тротуарам в обоих направлениях.

Трэвис положил руку мне на плечи. Я прижалась к нему, стараясь больше не смотреть на часы.

Такси завернуло на кольцевой подъезд к «Белладжио», и Трэвис подался вперед, чтобы расплатиться с водителем.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора