ГЛАВА 3
Дичь и охотники
1
Двадцать шестого листобоя 1647 года
- И вот лечу я, значит, господа пограничники, и думаю. - Ремт с сомнением покосился на открывших рты слушателей, но они казались искренними, и он продолжил: - Лечу и думаю, почему же я не птица? Отчего не летаю? Был бы соколом, улетел бы на хрен отседова, только меня и видели!
- Так вы попали в него, дяденька? - раздался вдруг детский голос из-за спин сдвинувшихся за столом мужчин.
"Что ж, не зря говорят, устами младенца глаголет истина. Вопрос и в самом деле не в бровь, а в глаз: попал или нет?" Сандер отпил немного из розовато-коричневого берестяного стаканчика, переждал прохождение жидкого огня сквозь глотку и пищевод и посмотрел на ди Крея.
Ди Крей сидел тихонько в стороне и наигрывал что-то неслышное на одолженной у дамы Адель лютне. Сама дама-наставница тоже присутствовала - куда же и податься на ночь глядя в Мельничной заимке, как не в общий зал "Хворого печальника" - единственной гостиницы и главного питейного заведения в деревне? Сидела в уголке, попивала из такого же невесомого стаканчика местное отдающее полынью пойло и, что характерно, даже не морщилась. Затейливую, надо полагать, жизнь прожила эта не старая еще и довольно привлекательная женщина. Но ведь не спросишь, а сама и не подумает рассказать. А рядом с Адой примостилась Тина, все еще исполняющая роль мальчика. Перед ней на столе тоже стоял стаканчик. Не пиво, не сидр, а самый настоящий погранцовский самогон. На куреном вине настояла, к слову, сама дама-наставница - "Отчего? Зачем? С какой целью?" - но девушку скрутило от первого же глотка, и теперь капли пота появлялись у нее на лбу, едва она задевала туесок с выпивкой нечаянным взглядом.
- Так вы попали в него, дяденька?
- Что ты, что ты! - всплеснул руками Ремт, но при этом умудрился не расплескать ни капли самогона. - Каким бы это макаром? Хорошо, уцелел! Где уж мне! Мы, брат, не герои! Не то что оне!
В другое время, в других обстоятельствах Сандер, пожалуй, и купился бы на эту простенькую, как сермяга, лесть. Приятно сознавать себя героем, рыцарем без страха и упрека, бойцом невиданной стати и мощи. Ведь и лжи в словах мастера Сюртука, почитай что, не было. Умолчание не ложь, не так ли? Однако…
"Умолчание умолчанию рознь!"
Не здесь и не сейчас. И что с того, что он попал?
"Попал…" Ему и теперь все еще не верилось, что меч, его собственный меч, поразил Охотника.
Сандер мало что знал об этих странных и опасных существах. Были ли они природными организмами, сиречь божьими тварями, как аспид или дракон, или порождениями дьявола и преисподней? Всегда ли убивали встретившихся им людей и часто ли убивали их самих? Где они обитали? Где охотились и где прятались? Отчего не перебили еще всех людей и животных на свете или почему не были уничтожены совокупной ненавистью людей? Вопросы, вопросы… Вот только ответов на них у Сандера как не было, так и нет. А ведь кое-кто наверняка многое мог бы рассказать про то, что и как произошло этим утром в виду мельницы, по всей видимости, и давшей в давние времена название людскому поселению - заимке, хутору, - превратившемуся теперь в большую деревню, в маленький пограничный город.
Сандер доподлинно знал, что удар ди Крея не пропал даром. Меч Виктора так и остался в теле охотника и оттого "обгорел" еще сильнее, чем меч Сандера. Ну, не обгорел, положим, но лучшего слова не подберешь. Потемнел, как бы обуглился, и "шлак" этот счистить с клинка оказалось совсем не просто. Сандер, впрочем, принялся было за дело - хотел очистить свой меч от этой непотребности, - сел, достал точильный камень, бархотку, кусочек замши, масло, но проходившая мимо дама Адель посоветовала этого не делать. Сталь испортите, сказала она прохладным, как бы задумчивым голосом. Да и незачем, мол… А на удивленные расспросы Сандера ответила кратким - можно сказать, лаконичным объяснением. Сталь, сказала она, словно бы нехотя отпуская слова на волю, сталь, побывавшая в теле Охотника, уже не совсем сталь. Перековывать ее нельзя, объяснила она, зато крепости ей прибавляется и еще кое-каких свойств, о которых пока умолчим.
"Умолчим… В этом-то все и дело!"
Получалось, что все они играют в игру умолчаний. Отчего лжет он сам, Сандер знал, и не то чтобы оправдывал себя - все это выглядело не слишком благородно, если не сказать низко, - но все-таки понимал причины и следствия своих поступков. Понимал и принимал. Однако что заставляло лгать других, оставалось только гадать.
Зачем Ремт скрывает, что и его меч побывал в теле Охотника? Не глубоко, на два-три дюйма, но сталь узкой шпаги-меча мастера Сюртука вошла в плоть чудовища, и полетел Ремт, собственно, только после этого. Если разобраться, выходило, что именно дурашливый, глуповатый и недалекий Ремт Сюртук первым обнаружил противника и первым его атаковал. И атака эта не осталась безрезультатной.
"Как он выжил?" - замечательный вопрос.
Несколько разрывов в сюртуке и плаще Ремта наводили на странные мысли. Это были следы стальных когтей Охотника. Оставалось непонятным, как могла уцелеть при этом плоть рыжего балагура, но вот он - рассказывает простакам свои незамысловатые истории…
"И зачем бы ему скрывать истину? И в чем она, эта истина?"
2
- Ремт ударил его первым, мэтр Керст - вторым.
- Третьим, - качнула головой Адель аллер’Рипп.
- Как так? - встрепенулась Тина.
- Вот и я думаю, как он успел?
- Ди Крей?
- Нет, - поморщилась дама-наставница. - Керст.
- Ничего не понимаю. - Тина и в самом деле потеряла смысл сказанного и никак не могла его найти. - О чем вы, сударыня?
- О Сандере Керсте, разумеется.
- Не понимаю…
- Он образован, воспитан… Ад и преисподняя! Юрист из приличной семьи… сын судьи, допустим, или члена парламента…
- Возможно…
- Глупости! - отрезала дама Адель. - Дерется-то он как природный дворянин! И откуда, прости господи, такая прыть?! Он бил третьим, конечно, но все равно: поспеть за Охотником…
- Вы видели весь поединок, - поняла вдруг Тина. - Но как вы?..
- А ты не дура, - кивнула дама-наставница. - Отнюдь нет. Я видела и, в крайнем случае, возможно, успела бы пырнуть его разок… Ди Крей успел дважды, Ремт… Хорошо, если не трижды… Я потеряла его из виду в какой-то момент… Но про этих двоих я что-то в этом роде и предполагала: проводники, милочка, потому и проводят, что могут и умеют. Вот они двое и могут, и умеют. Так что за диво?! Но мэтр Керст совсем иной случай, он не должен был поспеть, но вот ведь случай - успел!
- У него клеймо на мече…
- Глазастая… - одобрительно усмехнулась Адель аллер’Рипп. - Внимательная, ничего не пропускаешь, все подмечаешь… А я оплошала. - Усмешка превратилась вдруг в очаровательную улыбку, какой Тина у дамы-наставницы никогда не видела и даже не предполагала увидеть. - Как-то я тебя недооценила, и не я одна, выходит. Княгиня с тобой?..
- О чем вы?! - вскинулась Тина, и краска залила ее щеки.
Хорошо еще, сидели они в тени, никто этого и не заметил.
- Оставь! - отмахнулась дама Адель. - Полагаю, ты все отлично знаешь. Кто?! - властно потребовала она, и куда, спрашивается, исчезла ее улыбка? - Дитта? Тея? Чермита?
- Мы говорили про мэтра Керста, - напомнила Тина ровным голосом. Оказывается, девчонка умела брать себя в руки и действовала при этом не менее успешно, чем в бою с разбойниками.
"Ай да девка! - подумала Ада аллер’Рипп, не без восхищения рассматривая собеседницу. - Молодца!"
- Значит, Чермита, - кивнула дама-наставница. - Ну, я так и думала почему-то. Миленькая, беленькая, пухленькая… Вполне во вкусе ее высочества.
- Вы не могли не знать! - Голос Тины все-таки дрогнул, ей не хватало школы, лоска, но все впереди.
- Ошибаешься, - возразила Адель. - Я знаю только то, что хочу знать. А этого я знать не желала. Чермите не в убыток, ты уж прости, а мне лишние завитушки в узоре моих отношений с княгиней ни к чему. Она мне ничем не обязана, но и я ей тоже. Как тебе, сиротка, такой расклад?
- Вы меня специально провоцируете?
- Нет, на крепость проверяю, - снова улыбнулась Адель. - Порода… Да, у него на мече клеймо: "наковальня и перо".
- Это что-то значит?
- Это много чего значит. Выпей! - кивнула вдруг Ада на стаканчик.
- Это?!
- Да, именно это, и до дна. Ну!
Тина посмотрела на даму-наставницу удивленным взглядом, но на этот раз все-таки подчинилась. Она взяла стаканчик, задержала его на мгновение на полпути ко рту и наконец решительно поднесла к губам. Раз, и все!
- Ох!
- Не пьянеть! - властным голосом приказала дама Адель аллер’Рипп. - Держи контроль!
- Я…
- Пей! - Дама-наставница плеснула в пустой стаканчик остро пахнущей жидкости из терракотового кувшинчика и пододвинула новую порцию ближе к девушке. - Сразу, не раздумывая. И не смей морщиться и пьянеть. Это вода!
- Это вода?
- Это вода.
- Как скажете… - Тина взяла стаканчик, посмотрела на него, словно убеждая себя, что это вода, а не самогон. - Вода…
Она коснулась губами края берестяного стаканчика и медленно выпила всю порцию, ни разу не поморщившись и не дрогнув лицом.