4
Используя все свои навыки, Томми не без труда запрятал Краскас за один из ангаров, а потом все вместе они открыли ворота. Их вниманию предстал ещё один истребитель, не похожий на те, что были запрятаны в лесу. Выглядел он гораздо новее и более продвинуто. У него было некое подобие крыльев, которые сейчас были сложены, но присутствовали и плазменные турбины, что говорило о назначении не только для атмосферных полётов.
Однако существенным недостатком корабля было то, что он был наполовину разобран. Оглядев его, все воззрились на Чесси, которая единственная могла что-то знать об этой модели аппарата.
- Это уже не Энимиманская война. Это что-то новее, но я не знаю.
Она осмотрела облезлую краску, на которой были видны красные полоски. Обычно в некоторых местах над ними пишут название, однако в данном случае его не было. Только цифра - 27.
- Ох чёрт, - сказала Чесси, после чего на неё одновременно посмотрели восемь пар удивлённых глаз.
- Это, - она указала на цифру, - я помню, отец что-то говорил.
- Что? - не первым не выдержал Ноэл.
- Это означает, что он ещё не был принят.
- Его номер в экспериментальной серии, - добавил Коул.
- И что это значит? - спросил Томми.
- Их, скорее всего, произвели прямо здесь, и они не могли участвовать в войне, это точно, - сказал Коул, продолжавший блистать знаниями.
- Могли, - возразила Чесси.
- А сделали его прямо в этом ангаре, - шутливо заключил Алекс, поднимаясь по небольшой стремянке, приставленной к истребителю в районе кабины, и заглянул в стекло закрытого фонаря.
- Нет, но уж точно где-то недалеко, - сказал Хомяк.
- Что ты там увидел? - Чесси встала рядом со стремянкой, на которую залез Алекс.
- Интересно? - оскалился он.
- Да. Дай посмотреть.
Он ловко спрыгнул вниз, а Чесси быстро забралась на его место и прислонилась к фонарю. Она хотела увидеть там что-то интересное, но перед ней предстала обычная двухместная кабина с кучей приборов, которые в полумраке ангара было сложно разглядеть. Ноэл тем временем бросил взгляд на Хомяка. Тот, как ему казалось, злился от того, что на него никто не обращал внимания.
- Ладно, пойдёмте во второй, - позвал Томми, - глянем, что там.
В другом ангаре был ещё один такой же экспериментальный корабль. Только за номером двадцать восемь. Он был в ещё более плачевном состоянии. Многие из броневых щитков отсутствовали, а под ними почти ничего не было, но это не выглядело так, как будто его кто-то разобрал, как и первый истребитель. Скорее наоборот, кто-то хотел привести их в рабочее состояние. Если учесть, что они не новые, а кто-то за них взялся, то это могло говорить о высоком качестве самой модели.
- Это точно какие-то чёрные копатели, - сказал Брайан, - отрыли два корабля и хотят их восстановить.
- Но, надо сказать, очень грамотные, - заметила Чесси, заглядывая под один из снятых щитков, - не всякий сможет это сделать.
- И их ещё надо было сюда как-то приволочь, - добавил Ноэл.
- Как думаете, они часто сюда прилетают? - спросила Келли.
- Ну, раз вчера были, - заключил Томми, - то, наверное, часто.
- Вряд ли кто-то что-то делал здесь вчера, - сказала Чесс, - тут везде пыль.
- Ну, делать-то тоже надо, - подхватил Томми, - значит, ещё прилетят.
- Главное, чтобы нас не грохнули, - сказал Хомяк, как бы демонстративно выходя из ангара.
Убедившись, что кроме корабля, запчастей разной степени изношенности и инструмента в ангаре ничего нет, все вышли наружу.
- Ну и что мы будем делать? - снова оживился Коул. Как оказалось, за маской молчаливости скрывалась неожиданно нервная натура.
- Ждать, - ответил Томми, - нас уже ищут. Уже, наверное, сутки как ищут, так что не волнуйтесь. Найдут и всё.
- И всех возьмут на карандаш, - заметил Коул.
- Вали всё на меня, если тебе так будет спокойнее. Мне уже всё равно. Я виноват, я вас затащил сюда.
- Вообще, так и есть, - сказала Чесси, - но если бы всё не было так плохо, я бы сказала, что это было интересно. Никогда не видела настоящий истребитель вблизи.
- Ладно, не дрейфьте, выберемся, - постарался подбодрить всех Ноэл.
- Ага, конечно, - возразил Коул.
- Ты уже достал, - нервно сказал ему Брайан, и Хомяк сразу замолк, подумав, что если он этого не сделает, его сейчас побьют.
- Давайте рассуждать здраво, - сказал Ноэл, - это не может быть целой планетой, принадлежащей каким-то копателям, которые нашли здесь неизвестно как тут оказавшиеся корабли и пытаются собрать из нескольких один. Об этой планете должен знать кто-то ещё. В конце концов, без нормальной подпространственной навигации так просто от планеты к планете не перелетишь.
- Что верно, то верно, - поддержала его Чесси.
- И потом, - продолжал Ноэл, - почему вы решили, что это именно чёрные копатели? Может, это небольшая группа каких-нибудь реконструкторов, которым разрешили здесь работать, но не выделили денег. Вот то, что они смогли сделать сами.
- А перетащили их как? - возразил Коул, - и не забывайте, здесь где-то должен быть целый завод.
- Да уж конечно, - поморщилась Чесс, - ты прямо всё знаешь. Кто куда летал и кто где сел, а вернее - затонул, если учесть, что здесь почти один океан.
- Тем более, нужно было ещё поднять со дна, - попытался возразить Коул, но всем было не до него.
- В общем, давайте разделимся и осмотримся. Только осторожнее. Хрен знает, что живёт в этих лесах, - предложил Ноэл.
- Я никуда не пойду, - сразу сказала Келли. Китти поддержала её.
- Хорошо. Кто ещё хочет остаться? - сказал Томми.
- Я, - вызвался Коул, - всё равно ничего не найдём.
- Хорошо. Тогда давайте пойдём по трое.
- Я с Брайаном, - сразу сказала Чесси.
- Я тоже с вами, - сказал Ноэл.
- И я, - поддержала Надин.
- Ты тоже пойдёшь? - возмутился Коул.
- А что такого? Мне интересно.
- Тогда пойдёмте уж все вместе. Один хрен, - сказал Алекс.
- Хорошо, - кивнул Томми, - Кит, ты умеешь пользоваться рацией, если что услышишь - сразу отвечай. Говори, что мы там-то и там-то и чтобы летели сюда. Вдруг, нас уже почти нашли.
- Хорошо, - кивнула Китти.
- А теперь пойдёмте.
Томми нашёл около одного из ангаров кусок металлической арматуры и подхватил его. Брайан заметил рядом кусок трубы. Коротковатый, конечно, но вполне подходящий для самозащиты. А Ноэлу Алекс вручил металлический прут длиной почти метр, с загнутым концом. Себе он взял получше - прямой и немного длиннее. Но Ноэл не возражал. И хотя все уже убедились в том, что на этой планете кроме них никого из людей нет, защита была нужна. Мало ли кто водится в лесу, да и появление кого-либо извне тоже было вполне реальным.
Пока им встречались только насекомые, очень похожие на земных, да и вообще вся экосистема была сходной. Если продолжать дальше, то, как знать, может быть, здесь есть и более крупная живность.
Оглядываясь по сторонам, они дошли до первого корабля. К счастью, для этого не нужно было продираться через непролазные заросли - к нему вела относительно натоптанная тропинка. Истребитель был завален на бок, и, несмотря на то, что его уже успели опутать растения, было видно, что относительно недавно с него что-то снимали. Броневой лист под кабиной был небрежно сорван, а находящийся под ним небольшой отсек сейчас пустовал. Из него только свисало несколько пачек разноцветных проводов, что давало основания предполагать, что было извлечено что-то, относящееся к электронике.
- У отцовского флаера здесь находится бортовой сервер, где хранятся все данные, - сказала Чесси, - и он говорил, что на военных кораблях малых классов делают примерно так же.
- Но для чего он мог кому-то понадобиться? - спросил Ноэл, заглядывая внутрь отсека.
- Узнать, что было с этим кораблём. Если сервер не обновляли, то там была вся его история, - сказала Чесси, - вплоть до того, где и с какой скоростью он летел.
- И у меня в Краскасе есть такой? - спросил Томми.
- Да, - кивнула Чесси, - примитивнее, чем здесь, конечно, но суть та же.
- И они могут узнать, где и как я летал?
- Ну, да, - улыбнулась она.
- Чёрт!
- Если тебе от этого станет легче, то твой отец не имеет прямого доступа к этим данным, и именно он не сможет прочитать их. Но он может обратиться в полицию, и те дадут ему доступ.
- То есть, он всё равно рано или поздно узнал бы о том, где и как я летал?
- Конечно. Ну, если бы попросил перебросить данные с сервера. Но он, наверное, и не поинтересовался бы. Зачем?
- Ну, камень с души.
- Ладно, мы всё не о том. Нужно пройти дальше, - сменил тему Ноэл, выбираясь из серверного отсека.
- Хорошо, что дальше? - спросил Томми.
- Ты можешь меня подсадить? - попросила Чесси Брайана, - посмотрим на его номер. Хотя, он, кажется, не экспериментальный.
- Конечно, - улыбнулся Брайан.
Чесси сбросила туфли, потом поставила ножку на сцепленные руки своего парня и, когда он её подтолкнул, ухватилась за один из боковых щитков истребителя. Брайан подтолкнул её выше и помог забраться. Она бы справилась и сама, но только это было очень неудобно делать в платье.
Чесси поднялась и сделала несколько осторожных шагов по боковине, рассматривая поблёкшую краску, которую от окончательного выгорания спасала буйная растительность, нависшая сверху.
- Нет, это простой Орёл. Даже не модифицированный. Когда-то такие считались тяжёлыми.
- Энимиманская война? - спросил Ноэл.
- Скорее всего. Но они долго были на вооружении. Ох, чёрт!