Роберт Силверберг - Космический бродяга [= Бродяга из космоса] стр 6.

Шрифт
Фон

* * *

На Вайноре был только один город, который поэтому и не имел названия. Харадон нашел себе комнату в дешевой ночлежке; ее содержал узкоглазый негуманоид с отвисшими ушами. Барр смыл пот с лица неприятной едкой водой из крана. Затем спустился вниз на полуденный солнцепек. Легкий ветерок нес вонь от гниющих растений из джунглей, окружающих город. Войдя в какое-то питейное заведение, Харадон подошел к бару и спросил у невысокого землянина-бармена:

- Я ищу одного вайнорианина по имени Мардлин. Как бы мне его отыскать, а?

Бармен кивнул в темный угол комнаты:

- Вон там!

Мардлин с планеты Ваннимор был маленьким, напоминающим шакала созданием с вытянутым носом и не заслуживающими доверия желтыми глазами с пурпурно-коричневым зрачком. Он поднял глаза, когда к нему приблизился Харадон, и заговорил. Речь его оказалась смесью галактических языков, густо сдобренной непристойными словами с десятка планет, кудахтаньем и свистом. Из всей этой речевой машины Барр понял вопрос:

- Вы ищете меня?

- Если вы Мардлин, то вас, - ответил Харадон.

Шакалоподобное существо кивнуло. Харадон опустился на стул:

- На встречу с вами меня послал Безджин. Вот моя доверенность.

Он положил на стол молочно-белый кубик. Мардлин тотчас схватил его своими кожистыми когтями и легким щелчком включил активатор.

Из туманных глубин выплыло изображение Боллара Безджина, послышался его голос: "Говорит Безджин, Податель этого визитного куба хорошо мне знаком, и я полностью доверяю ему. Вы должны доверять ему так же, как я. Он будет сопровождать вас до Варлаама с партией товара". Голос умолк, и изображение исчезло. Шакал сердито посмотрел на землянина и пробормотал:

- Раз уж Безджин посылает своего человека сопровождать товар, зачем же и мне это делать?

Харадон пожал плечами:

- Похоже, он хочет, чтобы мы вместе совершили это путешествие. Вам-то не все ли равно? Вам же заплатили за все, не так ли?

- А вам разве нет? - огрызнулся Мардлин. - Что-то не очень похоже на Безджина - платить двоим за одну и ту же работу. И вы мне не очень-то по душе, бродяга.

- Вы мне тоже, - чистосердечно ответил Харадон. - Он поднялся со стула. - Мне велено, чтобы я возвратился на Варлаам сегодня вечером на грузовом корабле "Утренняя заря". И поэтому, приятель, я встречаюсь с вами здесь за час до отлета, чтобы проверить товар.

6

В тот же день Барр выполнил еще одно поручение. Он посетил Беннета, торговца камнями на Вайноре, который был посредником между местными камнедобытчиками и нарочным Мардлином.

Харадон показал ему свой опознавательный кубик, и после того как Беннет удовлетворился идентификацией, сказал:

- Мне бы хотелось проверить ваши записи по последней партии.

- Мы не ведем записей по звездным камням, идиот. Что вы еще хотите узнать?

Харадон нахмурился:

- Мы подозреваем, что наш агент переправляет часть звездных камней в собственный карман. У нас нет возможности проверить его, поскольку не ведется никакая документация.

Вайнорянин покачал плечами:

- Все нарочные крадут.

- Звездные камни обходятся нам по восемь тысяч стелларов за штуку, - сказал Харадон. - При такой цене мы не можем себе позволить потерять даже один камень. Скажите, сколько вы высылаете их с текущей партией?

- Не помню, - ответил Беннет.

Рассердившись, Харадон немного повысил голос:

- Вы и Мардлин, вероятно, работаете сообща. Мы, конечно, делаем вид, что верим ему на слово, но почему всегда три-четыре камня с дефектами? Допустим, он покупает их у вас. А теперь предположим такое: он покупает у вас сорок камней и платит за это триста двадцать тысяч стелларов из подотчетных денег, которыми мы снабжаем его. Потом он забирает три-четыре камня и заменяет их дефектными стоимостью по сотне стелларов за штуку. Таким образом, за каждую поездку его прибыль составит более двадцати тысяч стелларов.

- Или же, - продолжал Харадон, напрасно ожидая, что Беннет подаст голос, - вы умышленно продаете ему дефектные камни по восемь тысяч стелларов за штуку… Но мы же знаем, что Мардлин не дурак, так почему же вы думаете, что дураки мы?

- Так что же, в конце концов, вы хотите от меня узнать? - не выдержал вайнорианин.

- Сколько доброкачественных камней включено в текущую партию?

Пот выступил на лице продавца.

- Тридцать девять, - сказал он после продолжительной паузы.

- И вы так же собирались снабдить Мардлина несколькими дефектными камнями для подмены?

- Нет! - твердо произнес Беннет.

- Очень хорошо, - улыбнулся Харадон. - Извините меня, я, наверное, кажусь вам слишком дотошным, но мы должны знать правду. Прошу принять мои извинения и рукопожатие.

Он протянул руку. Беннет нерешительно посмотрел на нее, а затем с опаской взял. Быстрым движением Харадон вонзил иглу в основание большого пальца Беннета. Средство, вынуждающее говорить только правду, через пару секунд начало действовать.

- А теперь, - сказал Харадон, - предварительная часть завершена. Вы помните подробности нашего разговора? Скажите мне, за сколько звездных камней заплатил вам Мардлин?

Губы продавца сердито искривились, но против химии он был бессилен:

- Тридцать девять, - сказал он.

- Суммарная стоимость?

- Триста двенадцать тысяч стелларов.

Харадон кивнул:

- Из тридцати девяти сколько хороших камней?

- Тридцать три, - неохотно ответил Беннет.

- Шесть камней поддельные?

- Да.

- Маленькая, милая афера. Так это вы снабжали Мардлина дефектными камнями?

- Да.

- И сколько за это брали?

- По двести стелларов за штуку.

- А куда деваются подлинные камни, за которые мы заплатили, но которые так и не попадут на Варлаам?

Беннет в отчаянии закрыл глаза:

- Мардлин… Мардлин продает их кому-то и присваивает себе деньги. За то что я молчу - по пятьсот стелларов с камня.

- Большое спасибо за информацию. Мне следовало бы убить вас, но вы нужны нам. Мы сохраним вам жизнь, но несколько поменяем условия договора. Отныне мы платим только за доброкачественные камни, а не за партию в целом. Вас устраивает такое положение?

- Нет, - сказал Беннет.

- Хорошо, что сейчас вы говорите правду. Но вам придется свыкнуться с этим. Мардлин, между прочим, больше не будет работать на нас. Мы не можем держать в своей организации людей с такими наклонностями. И я не советую вступать в какие-либо сделки с его преемником.

Барр повернулся и вышел из лавочки.

Харадон был уверен, что Беннет немедленно известит Мардлина о том, что их афера лопнула и надо сматываться. Барра не очень беспокоило бегство Мардлина, поскольку он имел оружие, способное достать шакалоподобное существо на любом расстоянии.

Но он поклялся защищать интересы синдиката, как собственные. В руках Мардлина были тридцать девять оплаченных синдикатом камней. И Харадону необходимо их получить. Поэтому Барру пришлось поспешить, чтобы немедленно появиться у дома Мардлина. На это ушло пятнадцать минут - более чем достаточно для предупреждения.

Комната Мардлина находилась на третьем этаже. Харадон вытащил оружие и постучал:

- Мардлин?

Ответа не было.

- Я знаю, шакал, ты здесь, - крикнул Харадон. - Твоя карта бита. Ну-ка, открывай дверь.

Игла со свистом прошла сквозь дверь в воткнулась в противоположную стену, пролетя всего в нескольких дюймах от головы Харадона. Барр отступил в сторону, где игла уже не могла зацепить его, и вытащил из кармана небольшой предмет. Это был активатор нейтронной сетки, имплантированной в тело Мардлина. Ручка управления имела четко обозначенную шкалу. Установка клювика против цифры шесть лишала Мардлина возможности управлять оружием. Харадон аккуратно сдвинул указатель градации боли на это деление и включил прибор.

Изнутри послышался глухой стон.

Прислонившись плечом к двери, Барр резким толчком высадил ее и вошел в комнату. Мардлин, распростертый, лежал на полу, корчась от боли. Рядом с ним, но вне пределов досягаемости, лежал иглопистолет. На кровати валялся раскрытый полусобранный чемодан. Видимо, он собирался сбежать.

- Выключи… эту… штуку, - искаженными от боли губами пробормотал Мардлин.

- Сперва немного информации, - весело проговорил Харадон. - Я только что беседовал с Беннетом. Он сказал, что вы не совсем честно поступали с нашими звездными камнями. Это правда?

Мардлин тихо застонал, но ничего не ответил. Харадон увеличил степень боли на четверть деления - до смертельного порога еще было далеко.

- Так это правда? - повторил он.

- Да… да! Да уберите же вы ее, черт возьми!

- Когда вы соглашались на установку в теле нейтронной сетки вы, наверное, четко себе представляли, что должны быть преданы синдикату. Но вы воспользовались обстоятельствами и начали надувать нас. Так? Кстати, где новая партия камней?

- …за обивкой чемодана, - прошептал Мардлин.

- Хорошо, - сказал Харадон, поднял иглопистолет с пола и положил его в карман. Только после этого он выключил активатор. Боль в теле Мардлина прекратилась, но он был так изнурен ею, что не смог подняться.

Харадон умело распотрошил обивку чемодана и нашел пакет со звездными камнями. Они были завернуты в экранирующую прозрачную ткань, позволяющую разглядывать их без боязни стать околдованным. Барр пересчитал камни, их было ровно тридцать девять, как и сказал Беннет.

- Здесь есть дефектные камни? - спросил он у Мардлина.

- Разверни и сам увидишь, какие они дефектные.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Похожие книги