Что за безумная вселенная! - Фредерик Браун страница 4.

Шрифт
Фон

- Ну вот, мы почти что в центре этого городка, - бросил он. - Надеюсь, вы отыщите нужный вам адрес в телефонной книге Гринтауна. Как раз напротив - стоянка такси. Дерут прилично, но зато доставят, куда угодно.

- Большущее спасибо, - отозвался Кейт. - Может, пропустим по стаканчику, прежде чем я начну поиски номера телефона?

- Нет, спасибо. Надо побыстрее возвращаться. Знаете, кобыла рожает, и я приехал за братом - он у нас тут ветеринар.

Кейт, поблагодарив ещё раз, вошел в драгстор, что притулился на углу улицы. Подошел к телефонной кабине и, взяв ежегодный справочник абонентов района, прикрепленный цепочкой к аппарату, начал листать на буквы "Б".

Никакого Бордена в нем не значилось.

Кейт насупился. Но ведь номер телефона босса - это он знал точно относился к сети Гринтауна. По делам ему не раз приходилось звонить сюда из Нью-Йорка. И каждый раз он набирал номер… через код Гринтауна.

Ладно, в конце концов, вполне возможно, что борден не пожелал вносить его в общий справочник. Так не может ли он, Кейт, поднатужившись, его вспомнить? Естественно, это ему по силам, там еще, кажется, шли подряд три одинаковые цифры… единицы! Вот именно: 111 в Гринтауне. В свое время он ещё как-то подумал, а не злоупотребил ли Борден влиянием в местной телефонной компании, чтобы заполучить так легко запоминающийся номер.

Закрыв дверцу кабины, он поискал в кармане мелочь. Однако аппарат был неизвестной ему марки, без щели для ввода туда жетона или монетки. Он огляделся и в конечном счете решил, что в подобного рода провинциальных городках, вероятно, не было автоматической связи и что оплата, наверное, производилась непосредственно хозяину заведения.

Сняв трубку, он дождался голоса телефонистки и продиктовал ей:

- сто одиннадцать.

Последовала краткая пауза, после чего оператор заявила:

- Такого номера не существует.

На долю секунды Кейт усомнился, в здравом ли он уме. Он никак не мог поверить, что мог ошибиться. Сто одиннадцать в Гринтауне - такой номер нелегко забыть, как и невозможно спутать с каким-то другим.

Тогда он попросил:

- Может, вы подскажете мне номер телефона мистера Бордена? Я думал, что это - сто одиннадцать. В справочнике его действительно нет, но я твердо знаю, что телефон у него имеется. Звонил сам и неоднократно.

- Минуточку, мистер… Нет, сожалею, но абонент с такой фамилией у нас не числится.

Кейту оставалось только пробормотать слова благодарности и повесить трубку.

Он все ещё не мог в это поверить. Он вышел из кабины, вытянув на всю длину цепочки справочник, чтобы рассмотреть его при лучшем освещении. Снова поискал на букву "Б" - безрезультатно. Вспомнил, что имение называлось "Три дуба" и посмотрел на "Т", но ничего подобного там также не обнаружил.

Кейт в сердцах захлопнул ежегодник и взглянул на титульный лист. На нем четко значилось: Гринтаун, Нью-Йорк. В голове мелькнула мысль, а не оказался ли он в каком-нибудь другом Гринтауне, но он тут же отбросил это предположение. В штате Нью-Йорк не могло быть двух Гринтаунов. Другое зародившееся было сомнение рассеялось тут же, как только он взглянул на год издания: 1954.

И все же поверить в то, что фамилия Л.А. Борден отсутствовала в справочнике, было просто невозможно. Он еле удержался, чтобы в поисках её не начать листать гроссбух постранично в надежде, что из-за опечатки её поместили не в алфавитном порядке, а просто тиснули куда-то в другое место.

Кейт, наконец, сдался, и, подойдя к бару, уселся на высокий табурет перед стойкой. За ней стоял и протирал бокалы и рюмки хозяин драгстора, седовласый коротышка с толстыми линзами очков. Он поднял на него глаза и вопрощающе произнес:

- Мистер?

- Коку с лимоном, пожалуйста, - ответил Кейт. Его так и подмывало забросать того вопросами, но он пока что плохо себе представлял, с чего лучше начать. Он рассеянно следил, как человечек приготовил ему напиток, а затем поставил на стойку перед ним.

- Хороший вечерок! - обронил хозяин.

Кейт согласился с ним. И тут же вспомнил, что обязан проконтролировать сегодняшнюю грандиозную вспышку на Луне независимо от того, в каком месте он в этот момент окажется. Посмотрел на часы. Почти восемь. У него оставался час с четвертью, чтобы выбраться на какую-то открытую местность, откуда хорошо бы наблюдалась Луна. Судя по тому, как развивались события, до Бордена ему к этому времени уже не добраться.

Он почти залпом осушил бокал. Напиток был в меру охлажден и приятен на вкус, но тут же напомнило о себе чувство голода. А что в этом удивительного, если было уже восемь вечера? У Бордена к этому часу, наверное, уже отужинали. А он за весь день удовольствовался всего лишь легким завтраком, а потом значительную часть времени пробавлялся теннисом!

Он осмотрелся в поисках сэндвичей или каких-либо выпечек. Но этого добра в драгсторе, видимо, не держали.

Кейт выудил из кармана монетку в 25 центов и положил её на мраморную стойку.

Она слегка звякнула, и хозяин выронил очередной стакан, который протирал в этот момент. За линзами его очков выкатились из орбит разом обезумевшие глаза. Он застыл на месте, одновременно рыская взглядом во все стороны. Похоже, он даже и не заметил, как что-то с грохотом разбил. Да и полотенце тут же вывалилось у него из рук.

Затем он протянул дрожащую длань к монетке. При этом ещё раз затравленно обежал глазами магазин, чтобы убедиться, что никого, кроме них, в нем не было.

Тогда, и только тогда, он осмелился взглянуть на денежку. Бережно держа её в горсти, он зачарованно смотрел на нее, медленно поднося к очкам. Затем, перевернув, внимательно изучил тыльную часть.

И только после этого его ошалелый и одновременно полный экстаза взор обратился к Кейту.

- Великолепна! - выдохнул он. - И в обращении была-то самую малость. 1928 год! Но… - он понизил голос, - кто вас послал ко мне?

Кейт зажмурился, затем вновь распахнул глаза. Ясно, кто-то из них двоих - он или хозяин драгстора - спятил. Он был бы склонен думать, что последний, если бы с ним всего за час не приключилось столько странного, от чего он до сих пор ещё и не оправился.

- Так, кто же вас направил сюда? - допытывался хозяин.

- Никто, - огрызнулся Кейт.

Коротышка медленно расплылся в улыбке.

- Понятно, не хотите раскрывать этого человека. Должно быть, это К. Но в сущности, это не имеет никакого значения. Я все же, пожалуй, рискну. Раю тысячу кредиток.

Кейт смолчал.

- Полторы, - упорствовал человечек.

"У него взгляд, как у спаниеля, - подумал Кейт, - голодного и узревшего кость, но не уверенного, что ему удастся её схватить".

Хозяин драгстора набрал полную грудь воздуха.

- Так и быть, две тысячи, - выпалил он. - Знаю, что монета стоит дороже, но это все, что я могу вам предложить. Если бы жена…

- Согласен, - прервал его Кейт.

Рука с денежкой исчезла в кармане со скоростью зайца, удирающего, чтобы спрятаться в нору. Не обращая внимания на хруст под ногами от разбитого бокала, хозяин мигом переместился к концу стойки, где стоял кассовый аппарат, и нашел клавишу. В стеклянном окошечке выскочила надпись: "Не для продажи". Коротышка уже мчался обратно, безжалостно топча осколки стекла, слишком занятый пересчетом банкнот в руках, чтобы как-то реагировать на эти звуки. Он положил стопку кредиток перед Кейтом.

- Ровно две тысячи, - прошептал он. - Для меня это равносильно отказу от части вакансов в этом году, но, думаю, сделка того стоит. Видно, я все же немного того, чокнутый.

Кейт взял горку ассигнаций и взглянул на лежавшую сверху. В центре красовалось столь знакомое изображение Джорджа Вашингтона. В уголках просматривались цифры "100", но под овалом с портретом было выведено "Сто кредиток".

"Так-так, - лихорадочно размышлял Кейт, - портрет Вашингтона фигурировал только на бумажках в ОДИН доллар… разве что здесь все по-другому".

То есть как это - ЗДЕСЬ? Он же находился в Гринтауне, штат Нью-Йорк, в Соединенных Штатах, в 1954 г. Телефонный справочник это подтвердил. Как и изображение Джорджа Вашингтона.

Он ещё раз пробежал глазами кредитку, прочитав надпись: "Соединенные Штаты Америки. Фередальный банк."

И бумажка была не новенькой. Вид у неё - самый что ни на есть настоящий, и было видно, что прошла она уже через немало рук. И водяные знаки на обычном месте. Номер серии, как ему и полагается, нарисован синим. Справа от портрета - освидетельствовано: "Эмиксия 1935 г." и стоит подпись "Фред М. Винсон", а под ней название его должности: "Секретарь казначейства".

Кейт неспешно свернул пачку кредиток и сунул её в карман куртки.

Он поднял взгляд на хозяина, уловив его обеспокоенные глаза за толстыми окулярами.

- Ну как… пойдет? - раздался его не менее встревоженный голос. - Вы ведь не полицейский, правда? Я хочу сказать… что если что не так, то понимаю, что вы меня застукали с поличным в правонарушении, состоящем в коллекционировании. Так что лучше арестовывайте сразу и покончим с этим. Понимаете, я пошел на риск и проиграл, не стоит меня шантажировать и далее, верно?

- Да нет, - протянул Кейт. - успокойтесь. Все в порядке. Дайте мне, пожалуйста, ещё одну порцию кока-колы с лимоном.

На сей раз хозяин от усердия услужить даже чуть не расплескал жидкость. Он извинительно улыбнулся Кейту, наконец-то, уловив хруст под ногами. Быстро прошел в угол драгстора, взял веник и принялся заметать осколки за стойку.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора