В повести "Полет в навсегда" герой, создавший машину времени, становится пленником неумолимых законов природы и отправляется в путешествие к концу времени, потому что другого способа вернуться не существует…
Пол АНДЕРСОН
Полет в навсегда
В то утро шел дождь, и мелкая летняя морось летала над холмами, скрывая блеск воды в реке и поселок за ней. Мартин Саундерс стоял в дверях, позволяя прохладному влажному воздуху овевать его лицо и думая о том, какая погода ждет его через сто лет.
Ева Лэнг подошла сзади и положила руку ему на плечо. Он улыбнулся ей и подумал, какая она красивая сейчас, когда капельки дождя блестят на ее темных волосах, как маленькие жемчужины. Она ничего ему не сказала, в этом не было нужды, и он с благодарностью принял ее молчание.
Он заговорил первым.
- Уже недолго, Ева, - сказал он, а потом, осознав банальность фразы, улыбнулся. - Только отчего у нас такое вокзальное настроение? Я ведь отправляюсь совсем ненадолго.
- На сто лет, - отозвалась она.
- Только не волнуйся, дорогая. Теория работает безошибочно. Я ведь уже и раньше совершал прыжки во времени, перемещение на двадцать лет вперед и на двадцать назад. Проектор работает и проверен на практике. Это всего лишь чуть более длинное путешествие, вот и все.
- Но ведь автоматические машины, посланные на сто лет вперед, так и не вернулись…
- Верно. Скорее всего, у них испортилась какая-нибудь мелкая деталь. Лампа сгорела или еще что-нибудь. Именно поэтому и отправляемся мы с Сэмом, надо же выяснить, в чем дело. А нашу машину мы всегда сможем исправить и скомпенсировать всем известную капризность вакуумных ламп.
- Но почему именно вы двое? Хватило бы и одного. Сэм..
- Сэм не физик. Он может не суметь отыскать неисправность.
С другой стороны, он опытный механик и умеет делать такое, на что не способен я. Мы дополняем друг друга. - Саундерс набрал в грудь воздуха. - Послушай, дорогая…
- Все готово! - донесся до них басовитый возглас Сэма Халла. - Можем отправляться в любое время, как только захочешь!
- Иду. - Саундерс не стал спешить и нежно попрощался с Евой, но все же несколько торопливо. Она последовала за ним в дом и тоже спустилась в просторную мастерскую в подвале.
Проектор стоял в окружении разнообразной аппаратуры в белом сиянии флуоресцентных ламп. На вид он не был впечатляющим - металлический цилиндр диаметром в три и длиной в десять метров - и имел вид незаконченного экспериментального устройства. Его внешняя оболочка была нужна лишь для защиты энергетических батарей и скрытого внутри корпуса проектора измерений. Для двоих людей оставалось лишь крохотное пространство на переднем конце.
Сэм Халл поприветствовали их веселым взмахом руки. Рядом с его массивной фигурой маленький Макферсон, облаченный в серый халат, был почти незаметен. - Я уже настроил ее на сто лет вперед, - воскликнул Халл. - Отправимся прямиком в две тысячи семьдесят третий!
Глаза Макферсона по-совиному моргнули за толстыми линзами очков.
- Все проверки выполнены, - сказал он. - Во всяком случае, так мне сказал Сэм. Сам-то я не отличу осциллографа от клистрона. У вас будет с собой обширный запас сменных частей и инструментов, так что вряд ли возникнут какие-либо затруднения.
- А я и не собираюсь их специально отыскивать, док, сказал Саундерс. - Ева все никак не может поверить, что нас не сожрут там пучеглазые чудовища с длинными клыками, и мне приходится ей повторять, что мы отправляемся лишь проверить ваши автоматические машины, если сможем их отыскать, сделать пару астрономических наблюдений и вернуться обратно.
- В будущем есть и люди, - сказала Ева.
- Что ж, если они пригласят нас пропустить по стаканчику, мы не станем отказываться, - пожал плечами Халл. - Кстати… Он выудил из объемистого кармана куртки бутылку. - Не пора ли произнести на дорожку тост, как считаете?
Саундерс немного нахмурился. Ему не хотелось усугублять возникшее у Евы впечатление об их полете как о путешествии в неизвестность. Бедняжка и так достаточно переволновалась. - Мы возвращались в 1953 год и убедились, что дом стоял.
Отправлялись в 1993, и дом тоже все еще стоял. В обоих случаях в доме никого не было. Эти прыжки настолько скучны, что не стоят даже тоста.
- Ничего, - отозвался Халл. - Еще скучнее будет отказаться от тоста, когда все уже готово. - Он налил всем, и они чокнулись. Странная это была церемония для совершенно прозаичной лаборатории. - Приятного путешествия!
- Приятного путешествия! - Ева попыталась улыбнуться, но рука, подносившая стакан к губам, слегка дрожала.
- Ну, давайте, - сказал Халл. - Поехали, Март. Чем быстрее отправимся, тем быстрее вернемся.
- Конечно. - Саундерс решительно поставил стакан и повернулся к машине. - До свидания, Ева. Увидимся через пару часов - и лет через сто.
- Пока… Мартин. - Она произнесла его имя с нежностью.
Макферсон улыбнулся добродушной одобряющей улыбкой.
Саундерс втиснулся в передний отсек вслед за Халлом. Он был крупный мужчина, с длинными конечностями и широкими плечами, с грубоватыми невзрачными чертами лица под шапкой каштановых волос и широко разнесенными серыми глазами с веером морщинок в уголках, потому что ему часто приходилось прищуриваться на солнце. На нем была лишь обычная рубашка и рабочий комбинезон, местами испачканный пятнышками от смазки и кислоты.
Отсек был столь мал, что едва вмещал их обоих, да еще завален инструментами, к тому же они прихватили винтовку и пистолет, исключительно ради спокойствия Евы. Саундерс выругался, зацепившись за винтовку, и закрыл дверь. Ее щелчок придал его действиям оттенок окончательности.
- Отправляемся, - сказал Халл, хотя в его словам не было необходимости.
Саундерс кивнул и включил проектор на прогрев. Его мощное гудение заполнило кабину и завибрировало в костях. По шкалам приборов поползли стрелки, приближаясь к стабильным значениям.
Сквозь единственный иллюминатор он увидел машущую рукой Еву. Он помахал ей в ответ, а затем резко и сердито перебросил вниз главный тумблер.
Машина замерцала, расплылась и исчезла. Ева резко вдохнула и повернулась к Макферсону.
За иллюминатором ненадолго заклубилась безликая серость, гудение проектора мощной песней заполняло машину. Саундерс посмотрел на приборы и немного повернул регулятор, управляющий скоростью перемещения во времени. Они перенеслись на сто лет вперед - меньше, чем на число дней, прошедшее с тех пор, как был запущен первый автомат. Главное, чтобы никакой болван в будущем на него не наткнулся и не уволок с собой.
Он резко щелкнул тумблером, и шум и вибрация тут же прекратились. В иллюминатор ворвался солнечный свет.
- Дома уже нет? - спросил Халл.
- Столетие - долгий срок, - сказал Саундерс. - Давай лучше выйдем и оглядимся.
Они протиснулись через дверь наружу и выпрямились. Машина лежала на дне полузасыпанной ямы, над краями которой ветер волнами шевелили траву. Из земли торчало несколько каменных обломков. Над головами у них было голубой небо, по которому ползли пухлые белые облака.
- А автоматов-то здесь нет, - замямлил Харр, оглядевшись.
- Странно. Наверное, они были настроены появляться на уровне поверхности. Так что давай посмотрим наверху.
Они явно находились в полузасыпанном подвале старого дома, который каким-то образом разрушился за те восемьдесят лет, что прошли после их последнего визита. Специальное устройство в проекторе автоматически материализовывало их точно на поверхности, где бы они ни появлялись. Внезапные падения или погребение под наросшими слоями грунта исключались. Не могли они и материализоваться внутри какого-нибудь твердого объекта - массочувствительное устройство не позволяло машине останавливаться, если в этом месте находилась твердая материя.
Жидкость и молекулы газов не были для них помехой.
Саундерс стоял в высокой, колышущейся от ветра траве и обозревал безмятежный ландшафт штата Нью-Йорк, ничто не изменилось, река и поросшие лесом холмы за ней остались теми же, солнце ярко светило, а в небесах сияли облака.
Нет… боже, нет! Где же поселок?
Дом разрушен, поселка нет - что же случилось? Или же люди просто перебрались в другой место, или… Он обернулся и посмотрел на подвал. Всего лишь несколько минут назад - и сто лет в прошлом - он стоял там среди потрепанной аппаратуры вместе с Макферсоном и Евой - а сейчас на этом месте яма, поросшая дикой травой. Его охватило странное отчаяние.
А жив ли еще он сам? А… Ева? Геронтология 1973 года делала это вполне возможным, но кто знает… И ему вовсе не хотелось узнать ответ.
- Должно быть, вернули страну индейцам, - хмыкнул Сэм Халл.
Прозаичная острота вернула ему чувство равновесия. В конце концов, любой разумный человек знает, что все со временем меняется. В будущем будут те же добро и зло, что были и в прошлом. А фраза "…и жили они потом долго и счастливо" чистейший миф. Важными были лишь изменения, безостановочный поток которых был причиной всему. К тому же сейчас у них было дело.
Они пошарили в траве вокруг, но не нашли и следа небольших автоматических проекторов. Халл задумчиво нахмурился.
- Знаешь, - сказал он, - по-моему они отправились обратно и испортились по дороге.
- Наверное, ты прав, - кивнул Саундерс. - Мы могли появиться здесь в худшем случае через несколько минут после них. - Он повернулся и зашагал к большой машине. - Так что давай проведем наблюдения и отправимся обратно.