"Готово дело… - подумал я. - Неужели полбутылки спиртного могут вызвать у нормального человека такой словесный понос?" Но это было уже неважно. Сэр Ги налил себе еще. Я сидел и размышлял, что же мне с ним делать. Он быстро приближался к истерическому состоянию пьяницы.
- Вот еще что, - сказал я, но уже скорее для поддержания разговора, чем для получения информации. - Вы так и не объяснили мне, почему вы рассчитываете, что Джек Потрошитель непременно придет сюда.
- Он будет здесь, - уверенно заявил англичанин, - Я ясновидящим. Я это знаю.
Сэр Ги не был ясновидящим. Он был пьяным.
Все это начинало сильно действовать мне на нервы и порядком раздражать. Мы просидели уже целый час, и все это время я вынужден был выслушивать пьяную болтовню идиота. В конце концов, он не был моим постоянным пациентом.
- Ну хватит, - сказал я и рукой преградил сэру Ги путь к полупустой бутылке. - Вы и так много выпили. У меня есть предложение: давайте найдем такси и уберемся отсюда. Становится уже поздно, а ваш неуловимый друг, похоже, и не думает появляться.
Завтра я на вашем месте передал бы все бумаги и документы Федеральному Бюро Расследовании. Если вы действительно так уверены в своей дикой версии, то они могли бы заняться этим и найти вашего преступника не хуже вас.
- Нет, - заупрямился англичанин. - Никаких такси!
- Но все равно, давайте уйдем отсюда. - сказал я, взглянув на часы. - Уже за полночь.
Сэр Ги вздохнул, пожал плечами и, пошатываясь, поднялся. Подходя к двери, он вдруг достал из кармана пистолет.
- Послушайте-ка, дайте мне его сюда, - шепнул я, чтобы не услышал бармен. - Нельзя ходить по улицам в пьяном виде и размахивать оружием.
Я отобрал у него пистолет и сунул к себе в пальто. Потом взял сэра Ги под руку и вывел на улицу. Негр даже не посмотрел на нас, когда мы уходили.
Через минуту мы стояли на тротуаре и дрожали от холода, не зная, куда дальше идти. Туман усилился. Не было видно даже другой стороны переулка. Было очень холодно, сыро и темно. Несмотря на туман, нам в спину постоянно дул ветер, нашептывая что-то тоскливое и зловещее. Свежий воздух подействовал на сэра Ги именно так, как я и предполагал: туман и винные пары не очень удачно сочетаются. Он весь подался вперед, будто высматривая что-то во мгле.
Несмотря на свое состояние, он, видимо, все еще ожидал, что из тумана навстречу ему возникнет фигура преступника.
Я посмотрел на него с отвращением.
- Детская наивность, - проворчал я. - Джек Потрошитель, вот уж действительно! Ваше хобби, по-моему, слишком далеко зашло!
- Хобби? - он пристально посмотрел мне в глаза. Сквозь туман я увидел его искаженное лицо. - Вы называете это "хобби"?
- А как же еще? - огрызнулся я. - Какого черта вас так интересует этот мифический убийца?
Я держал его за руку и не мог отвести взгляда.
- В Лондоне, - прошептал он, - в 1888 году, одной из тех потаскушек была моя мать.
- Что?!
Но сэр Ги не слышал меня. Он продолжал:
- Потом меня разыскал отец и усыновил. И мы с ним поклялись отдать свои жизни на поиски Потрошителя. Сначала этим занимался отец. Но он умер в Голливуде в 1926 году, когда уже напал на след негодяя. Говорят, что его зарезали в пьяной драке. Но я-то знаю, кто был этот неизвестный убийца…
Поэтому делом занялся я сам. понимаете, Джон? Я продолжил дело своего отца. И буду продолжать его до тех пор, пока не найду этого мерзавца и не убью своими руками!
Он отобрал жизнь у моей матери и сотни других людей, чтобы жить самому своей дьявольской жизнью. Он питается кровью, как вампир. Как упырь, он живет за счет чужой смерти. Как бешеный зверь, оп живет в мире только затем, чтобы убивать. Он хитер, он чертовски хитер. Но я не успокоюсь, пока не разыщу его, никогда не успокоюсь!
И тут я поверил ему: он не сдастся. Это была уже не пьяная болтовня. Он оказался настоящим фанатиком, таким же решительным и безжалостным, как и сам Джек.
Завтра он протрезвеет и будет продолжать свои поиски. Возможно, он отдаст собранные бумаги в ФБР. Рано или поздно, с его настойчивостью и с его серьезными мотивами, он добьется своего. Я с самого начала догадывался, что у него есть своя веская причина.
- Пойдемте, - сказал я, увлекая его в туман.
- Подождите минуточку, - уперся сэр Ги. - Отдайте мне назад мой пистолет.
Он немного пригнулся.
- Я чувствую себя лучше, когда он при мне. Англичанин всем телом навалился на меня в темноте. Я хотел оттолкнуть его, но он настаивал:
- Ну отдайте же мне пистолет, Джон, - требовал он.
- Ладно, - сказал я и сунул руку в карман пальто. Через секунду я вынул ее.
- Но это же не пистолет, - в ужасе завопил он. - Это нож!
- Знаю.
Я резко схватил его свободной рукой.
- Джон!! - закричал сэр Ги Холл.
- Да хватит вам называть меня Джоном, - прошипел я и занес клинок над его головой. - Зовите меня просто - Джек.
Чарльз Бронстоун
Подходящая кандидатура
Моника Конуэй лениво потянулась на золотистом песке. Летнее солнце ласково согревало ее бронзовое тело, облаченное в светло-голубой купальный костюм. Она провела рукой по обнаженному животу и решила, что он уже достаточно поджарился - ей вовсе не хотелось обгорать и было вполне достаточно темно-коричневого загара.
- Пожалуй, Элен, мне пора ненадолго перевернуться, - сказала она, и ее тонкое тело перекатилось на засыпанное песком полотенце. Моника закрыла глаза и приготовилась получить очередную порцию тепла. Элен ничего не ответила - она была поглощена изучением газетной рубрики "Требуются"; ее темные зеленые глаза внимательно просматривали одно объявление за другим, тщательно взвешивая все достоинства и недостатки каждого предложения.
- Сделай одолжение, натри мне спину кремом, - промурлыкала Моника. Она должна была увериться, что нигде не обгорит. Мужчины не любят девушек с облезающей красной кожей, а Моника любила мужчин. Элен вздохнула, это означало, что в газете опять нет ничего подходящего.
- Не думаю, чтобы нам удалось подобрать себе работу на лето, - угрюмо процедила она и отложила газету.
- Ну перестань, что-нибудь обязательно найдем. Дай-ка мне газету на секундочку.
Элен начала втирать жирный белый крем в плечи подруги. Вот уже почти неделя прошла с тех пор, как они закончили педагогический колледж, и впереди у них было еще целых два месяца, прежде чем начиналась работа в школе. Конечно, чудесно было бы провести эти месяцы, валяясь на солнышке, но для этого нужны были деньги, а их-то как раз и не было. Мысль найти работу принадлежала Монике, и поначалу Элен отнеслась к ней без особого энтузиазма, но белокурая подруга в голубом купальнике все же смогла ее убедить.
Элен закончила натирать плечи и спину, и теперь перешла к ногам. Она выдавила на пальцы немного блестящего крема из маленького синего тюбика и не спеша продолжила свою работу. На левой ляжке подруги она тщательно смазала место вокруг белого шрама в виде трех пересекающихся галочек размером с ноготь большого пальца.
- Откуда у тебя этот шрам, Моника? - спросила она.
- Что? А, на ноге? Да это было очень давно, когда я была еще маленькой непослушной девчонкой - бегала и прыгала, где попало, и в конце концов налетела на стекло. А что, очень заметно? - В ее голосе зазвучала тревога. Она знала, что этот шрам портит ее красоту, а мужчинам редко нравятся девушки со шрамами.
- Да нет, Моника, он совсем крошечный, его случайно и не увидишь. Просто я сейчас дошла до этого места.
Моника ничего не ответила, и Элен поняла, что задела подругу за живое. За десять минут они не произнесли ни слова, и в наступившей тишине было слышно, как над ними перекликались чайки, медленно скользя в знойном воздухе огромными ленивыми кругами. Море сонно плескалось о берег, ослепительно пенясь на гальке, а камушки недовольно ворчали и перекатывались вперед и назад.
- Ну, а это что? - прервала молчание Моника. В голосе ее послышалось возбуждение. - "Требуется молодая интеллигентная леди в качестве компаньонки к хирургу, вышедшему на пенсию. Подходящей кандидатуре будет предоставлено жилье. Зарплата оговаривается при встрече. Писать сэру Генри Уорду, поместье Борвуд". - Глаза у Моники заблестели. Элен не очень-то надеялась на эту работу и так прямо об этом и сказала. Но она могла поклясться, что на сей раз Моника всерьез решила попробовать поступить на службу.
Вечером в меблированных комнатах они снова и снова писали письма в разные места по объявлениям, и Элен вдруг осознала, что их трехлетняя дружба несомненно даст трещину, если их пути разойдутся.
Через несколько дней, когда подруги в гробовом молчании отчаянно пытались поймать в своих недомытых тарелках гнутыми вилками и тупыми ножами надоевшую яичницу с беконом, в их комнату проковыляла миссис Уолтон. Криво улыбнувшись, она вручила каждой девушке по письму, немного посопела на пороге и вразвалку двинулась назад. Прочитав письма, девушки поняли следующее: Моника должна была ехать на переговоры к сэру Генри, а Элен приняли на работу официанткой в местный клуб любителей гольфа.