Сейчас она глубоко вздохнула, сорвала с себя джинсы и топ, и однотонное нижнее белье, и надела новый бюстгальтер и трусики. Они подошли - не то, чтобы она ожидала что-то другое от Евы, у которой глаз был заточен под подобные вещи. Она боялась смотреть, но Клер заставила себя подойти к зеркалу на двери.
После ослепительного шока О-Боже-мой, она старалась быть объективной и не прикрыть себя одеялом. Она выглядела… голой. Ну, почти. Но… чем дольше она смотрела на них, тем больше они ей нравились. От этого она задрожала, чуть-чуть. То, что действительно заставило ее задрожать - это мысль, что сказал бы Шейн, когда увидел бы ее такой. Поскольку она предназначена для него, чтобы видеть это.
Джинсы и футболка, казалось, больше не достаточно хороши. Клер подошла к шкафу, доставала и отвергала всё, что только попадалось, пока она не добралась до топика, о котором она почти забыла - импульсной покупки в Далласе, такой как розовый парик на полке, который она носила, когда была в глупом настроение. Это была мягкая, шелковистая рубашка на пуговицах темно-красного цвета, и она подходила очень хорошо - слишком хорошо для нее, чтобы чувствовать себя комфортно в ней в школе, или в лаборатории, или где-нибудь еще, если на то пошло. Но для этого, она была идеальной.
Она оделась, добавила немного губной помады, и направилась обратно. Ева была еще в ванной, конечно. Клер забарабанила по двери по пути и заорала:
- Нападение вампиров!
- Скажи им, пусть укусят меня позже! - Ева крикнула. Клер усмехнулась и стала спускаться по ступенькам, и остановилась, когда Шейн вышел из кухни, неся две тарелки, загруженные чили-догами. Он чуть не уронил их. Он положил их на стол и сказал, глядя на нее.
- Новая рубашка?
Она улыбнулась.
- Я купила ее в Далласе. Тебе нравится?
- О, прекрати. Что тут может не нравится? Особенно с немного расстегнутыми пуговицами.
- Ты не сказал этого вслух.
- Ха. Я думал, что сказал, фактически.
Клер скользнула на свой стул. Он также принес ей холодную Колу, что было просто идеально. И были чили-доги. Он даже убрал лук.
- Восхитительно, - пробормотала она с набитым ртом, а потом подумала, что, наверное, испортила ее новый шикарный образ.
Однако, ее фантастический новый образ был ничем по сравнению с нарядом Евы, и, как только раздался звонок в дверь, Ева с грохотом сбежала по лестнице в ее застежках, шнурках, ажурных чулках и сапогах, и брови Шейна поднялись высоко. Он дожевал сосиску, проглотил и сказал:
- Сегодня что какой-то праздник, о котором я забыл? День Девчачьих Переодеваний?
- Да, Шейн, и этим секретом ты никогда не поделишься, - сказала Ева. - Тебе только на пользу. Так что заткнись.
- Ты выглядишь так, будто Готический завод взорвался прямо на тебе! - выкрикнул он, когда она выбежала в коридор.
- Я тоже люблю тебя, болван!
Дверь захлопнулась. Шейн улыбнулся и откусил его второй хот-дог.
- Она такая чувствительная, - пробормотал он
- Это потому, что ты не такой.
- Что?
Клер вздохнула.
- Не обращай внимания. Я должна знать лучше, нежели думать, что ребята когда-нибудь смогут это понять.
- Ладно, мы сейчас не обсуждаем, что я когда-нибудь собираюсь иметь. У нас есть машина?
- Ева сказала, что все в порядке.
Шейн проглотил остаток своей порции в рекордное время, прежде чем она даже попыталась начать ее второй хот-дог. Она покачала головой, отнесла свою тарелку на кухню, и поставила ее в холодильник на потом… хотя она была уверена, что Шейн проскользнет и съест и его тоже, если она не сделает это первой.
Он практически подпрыгивал вверх и вниз, собираясь уйти, когда она вернулась с ключами от автомобиля, который она бросила ему; он поймал их на ходу, когда направлялся к двери.
- Меткое попадание! - Клер крикнула.
Он рассмеялся, открыл дверь, и сделал гигантский шаг назад, потому что из всех людей, там стояла Амелия. Она не вошла внутрь, хотя и могла бы, а когда Клер присоединилась к Шейну, она посмотрела на каждого из них своими холодными серыми глазами, в которых странным образом отражался свет из коридора.
В эти дни Амелия носила свои волосы распущенными, что было по-прежнему странно для Клер, которая уже так привыкла, что бело-золотые волосы собраны в корону. Длинные волосы делали ее образ более молодым. Она также изменила своей привычной манере одеваться - вместо формального, строгого костюма из пиджака и юбки, она надела темные брюки и черную, шелковистую рубашку. Она носила золотой кулон в форме лилии с красным камнем в центре.
Он был красивым, и дорогим, и старинным.
- Э-э… привет, Амелия. Входите? - Клер отошла назад, чтобы дать ей войти. Амелия слегка улыбнулась и кивнула, когда она проходила мимо них. Она пахла, как замороженные розы. Она шла впереди них по коридору, остановилась в гостиной, и повернулась лицом к Клер.
Шейн все еще стоял у двери.
- А где оруженосцы?
- Простите? - Амелия подняла светлые брови.
- Вы знаете, ваши парни. Охрана.
- Они снаружи. Они останутся там до тех пор, пока они не понадобятся. Надеюсь, этого не произойдет, Мистер Коллинз. - Шейн запер дверь и вернулся, чтобы встать рядом с Клер. Он скрестил руки на груди и ждал.
Амелия села на диван и закинула нога на ногу, все еще глядя на Клер и Шейна. Внезапно Клер почувствовала так, как если бы ее вызвали в кабинет директора. Что она сделала не так?
Амелия сказала:
- Простите за вторжение. Я бы позвонила, но я была в этом районе, и у меня было время на остановку. - Клер заметила, что она не спросила их есть ли у них время… хотя, она и не стала бы спрашивать. - Садитесь, пожалуйста.
- Нет, спасибо, - сказал Шейн. - Мы собирались уходить.
- Ах. Хорошо, я буду кратка. - Она сосредоточилась на нем. - Ваш отец пришел ко мне и попросил включить его в реестр вампиров в Морганвилле. Я позволила. Я чувствую, что я в долгу перед ним, несмотря на преступления, которые он совершил против нас; в конце концов, это мой отец приговорил его к такой жизни, и я знаю, что он не хотел этого. - Она была сосредоточена исключительно на Шейне, который оставался жестким и совершенно безмолвным.
Его взгляд стал безжизненным и пустым на секунду, а затем он выпрямился и сделал глубокий вдох.
- Меня не волнует, что он делает, - сказал он. - Включайте его куда хотите. Но он не мой отец. Мой отец умер.
Клер и Шейн видели, как это произошло. Фрэнка Коллинза, бесстрашного убийца вампиров, втащили в кабинет, и на него напал злой старый вампирский отец Амелии, Бишоп.
Он осушил его. И вернул обратно. Видеть это было ужасно, особенно для Шейна. Но хуже всего было осознавать, что его отец был вампиром. И знать, что он все еще ходит вокруг. Вот почему Клер не упоминала, что она видела его раньше
- Я думала, что вы, возможно, чувствуете что-то подобное, - сказала Амелия. Ее тон был холодным, очень нейтральный, и Клер слегка вздрогнула, как если бы она была простужена. - Я чувствовала, что стоит попытаться дать вам шанс наладить отношения. Фрэнк Коллинз включен в учебную программу, которую мы создали для новых вампиров с целью отучить их от плохих привычек, и закрепить правила Морганвилля, по которым они должны жить; он завершит эту программу в течение недели. Как только он это сделает, он будет иметь такой же статус, как и любого другого вампира, который подписал соглашение Морганвилля. Ему не может быть нанесен ущерб без моего разрешения. Если кто-то попытается, я займусь им лично. - Она продолжала пристально смотреть на Шейна. - Кто-нибудь. Я надеюсь, вы понимаете, что я говорю вам.
Шейн только покачал головой с замкнутым и ожесточенным выражением лица. Клер хотела взять его за руку, но его руки были по-прежнему сложены на груди, словно защищаясь.
Он не встречался взглядом с Амелией.
- Шейн, - сказала Основательница Морганвилля, используя его имя в первый раз. - Мне очень жаль. Я знаю, что это будет… трудно для вас, учитывая историю между вами и вашим отцом, и что с ним произошло. Но в соответствии с законами Морганвилля, ему также будет разрешено стать Защитником, если он пожелает это сделать. Он сказал, что он с удовольствием примет на себя обязательства вашего Защитника, выберите вы…
- Ни за что на свете. Убирайтесь, - прервал ее Шейн. Он сказал это не громко, но было устрашающе, неконтролируемый взгляд его глаз. - Просто убирайтесь. Я не собираюсь разговаривать об этом.
Амелия не пошевелилась. Она уставилась на него. Он встретился с ней взглядом, и теперь, после долгого, напряженного момента, она развела руки в изящном жесте, развернула ее длинные ноги, и встала. - Я заняла у вас достаточно времени, - сказала она. - Я сожалею, что огорчила вас. Ваш отец вполне может прийти к вам, поэтому, пожалуйста, запомните, что я сказала: не важно, что вы чувствуете, вы не можете напасть на него без последствий. Даже друг Морганвилля имеет пределы. - Ее ледяные серые глаза бегали, и Клер застыла на месте. - Клер, я полагаюсь на вас, чтобы напомнить ему, если он забудет об этом.
Клер кивнула, внезапно, не в силах говорить совсем. Она взглянула на Шейна, который не двигался, и поспешила по коридору к двери, чтобы открыть ее для Амелии. Когда она сделала это, она обнаружила двух больших вампиров-охранников Амелии в своих черных костюмах и галстуках, стоящих на крыльце, выходящим в сторону дороги. Амелия прошла мимо нее и спустилась по ступенькам без лишних слов. Охранники последовали за ней, помогли ей сесть в большой черный лимузин, припаркованный у обочины, и когда помчался в темноту, Клер стояла там, наблюдая, как он уезжает.