Приход ночи - Айзек Азимов страница 7.

Шрифт
Фон

Брэндон уже набирал номер. Ответил ему женский голос.

Брэндон попросил к телефону доктора Фитцсиммонса. Последовала короткая пауза, потом тоненький старческий голос произнес:

- Алло!

- Доктор Фитцсиммонс, вас беспокоят из Межпланетной страховой компании. Хотелось бы задать вам несколько вопросов относительно покойного доктора Горация Квентина.

- Черт бы тебя побрал, Марк! - прошептал Мур.

Брэндон поднял руку, показывая: не мешай!

Снова возникла пауза, на сей раз такая долгая, что Брэндон решил, что связь прервалась, Наконец старик на том конце линии ответил:

- Прошло столько лет, а вы опять за свое?

Брэндон, не опуская руку, торжествующе сжал кулак. Постаравшись придать своему голосу деловитые интонации, он сказал:

- Мы все еще надеемся, что вы вспомните дополнительные подробности, касающиеся открытия доктора Квентина... открытия, с которым он отправился в свой последний полет...

- Я уже говорил вам, что ничего не знаю, - в голосе старика послышалось явное раздражение. - Более того, мне совершенно не хочется снова забивать себе голову подобной чепухой. Понятия не имею, что это за прибор и существовал ли он в действительности. Доктор Квентин всегда говорил о своих новых открытиях так уклончиво...

- Но хотя бы приблизительно?

- Повторяю, мне это неизвестно. Квентин лишь однажды о нем обмолвился. Название прибора я вам уже сообщал, хотя вряд ли это имеет какое-нибудь значение.

- Доктор Фитцсиммонс, в нашей картотеке названия нет.

- Нет, оно у вас есть. Гм-м, как же он его назвал-то? А, вот как: эноптикон. И позвольте на этом закончить нашу беседу. Мне некогда. До свидания, - ворчливо закончил старик и повесил трубку.

Брэндон сиял.

- Глупее ничего нельзя было придумать, - сказал Мур. - Выдавать себя за представителя страховой компании! Если ты хочешь нажить себе неприятности...

- Да брось ты, он уже забыл про наш разговор. Нет, Уоррен, ты только подумай! Компания к нему тоже обращалась!

- Ну хорошо, хорошо. Чего тебе еще не хватает для полного счастья?

- Также нам теперь известно, что название прибора "эноптикон".

- Мне показалось, что Фитцсиммонс произнес это слово не очень уверенно. Но даже если он произнес его правильно, даже если мы выясним, что в последние годы Квентин занимался проблемами оптики, какой нам от всего этого прок?

- Вероятно, Квентин держал данные по эноптикону в голове, но имел в распоряжении опытный образец. Понимаете, почему компания собирает обломки? Надеется найти прибор или хотя бы то, что от него осталось!

- Я же говорю, что на Весте целая гора металлолома, - снова подтвердил Ши.

- Если бы компании нужны были чертежи, она оставила бы эти железки болтаться в космосе. Выходит, и нам нужно искать именно прибор.

- Допустим, ты прав, - попытался урезонить Брэндона Мур, - но ведь наши поиски все равно ни к чему не приведут. Вокруг Весты кружится процентов десять, не больше, от общей массы обломков "Королевы". Скорость убегания там ничтожная. Нам тогда просто повезло - мы оказались в случайно уцелевшем отсеке, который случайно полетел в нужную сторону и с нужной скоростью. Остальное разметало, наверное, по всей Солнечной системе в самых немыслимых направлениях.

- Однако кое-что компания все-таки собрала, - заметил Брэндон.

- Да, те самые десять процентов.

- Предположим, - продолжал Брэндон, не слушая Мура, - этот эноптикон летал где-то там возле Весты. Компания его не нашла. Значит, нашел кто-то другой?

Ши засмеялся:

- Кроме нас там никого не было. Мы и сами-то еле унесли оттуда ноги.

- Верно, - согласился Мур. - И если этот "кто-то" нашел эноптикон, почему он держит свою находку в секрете?

- Может, не понимает, что это такое, - сказал Брэндон.

- А ты уверен, что мы могли бы оказаться умнее других? - спросил Мур и вдруг обернулся к Ши: - Стоп! Как ты сказал, Майк?

Ши воззрился на него непонимающе:

- Когда?

- Да только что!.. О том, как мы уходили с корабля...- Мур прищурился, тряхнул головой. - О Боже... - прошептал он.

- Что с тобой, Уоррен? - забеспокоился Брэндон.

- Я не уверен... у меня уже крыша едет от твоих фантазий. Я начинаю относиться к ним серьезнее, чем они того заслуживают. Помните, мы забирали с собой какие-то вещи? Ну там одежду, что-то из личного имущества. Во всяком случае, я это сделал.

- И что?..

- Вижу как сейчас... я пробираюсь через обломки... поднимаю с пола какие-то вещи и засовываю их в карман скафандра. Сам не знаю зачем. На память, наверное. Я был не в себе. Но я привез их сюда, на Землю.

- Где они?

- Понятия не имею. С тех пор я много раз переезжал с места на место.

- Но ты их, надеюсь, не выкинул?

- Да вроде не должен был. Правда, при переездах вещи имеют свойство пропадать.

- Если ты их не выкинул, они должны быть здесь, в доме.

- Могли потеряться... Клянусь, я не вспоминал о них лет пятнадцать.

- Что это за вещи?

- Если мне не изменяет память, во-первых, авторучка. Старинная, с баллончиком, который заправляется пастой. А другая вещица... она меня особенно заинтересовала... такая маленькая подзорная труба... даже скорее трубка, не более шести дюймов длиной...

- Да это же и есть эноптикон! - закричал Брэндон. - Точно!

- Ну уж сразу и эноптикон, - сказал Мур нарочито спокойным тоном. На самом деле он чувствовал, что его тоже охватывает волнение. - В конце концов, это просто смешно.

- Смешно? Страховая компания двадцать лет потратила на поиски, а ты все это время держал его у себя и ни о чем не догадывался! Потрясающе!

- Марк, не сходи с ума.

- Нет, мы должны немедленно найти эту твою подзорную трубку!

Мур без особого желания поднялся со стула.

- Хорошо, давайте поищем, если вам так хочется. Правда, я сильно сомневаюсь, что наши поиски увенчаются успехом. Придется спуститься ниже этажом. Если рассуждать логически, эти вещи должны быть в кладовой. Там для них самое подходящее место.

Ши усмехнулся:

- А может, самое неподходящее.

Все трое быстро направились к лифту.

В кладовой царил запах плесени. Мур нажал кнопку воздухоочистителя:

- Э, да тут и за год не проветришь. Давненько я сюда не заглядывал. Посмотрим сначала вон в том углу, где свалены мои пожитки холостяцкой поры.

Он начал перекладывать из одного места в другое пластиковые альбомы.

Брэндон напряженно смотрел ему через плечо.

- Знаешь, что это такое? - спросил Мур. - Это ежегодные университетские справочники. В студенческие годы я принимал участие в их составлении и страшно этим увлекался. Здесь голограммы всех выпускников нашего университета, - он постучал пальцами по обложке, - и вдобавок записи их голосов!

Заметив, что Брэндон нетерпеливо нахмурился, Мур отложил альбом.

- Ладно, продолжим поиски.

Он открыл пластмассовый, под цвет дерева, сундук и принялся разбирать его содержимое.

- Вот это что такое? - вдруг спросил Брэндон, указывая на небольшой цилиндрик, который, слабо позвякивая, покатился по дну сундука.

- Глазам своим не верю... - пробормотал Мур. - Та самая авторучка! А вот и подзорная трубка. И то, и другое, конечно, неисправны. Во всяком случае, в авторучке что-то брякает. Слышите? В свое время я безуспешно пытался ее починить. Да и баллончики к ней не выпускаются уже лет сто.

Брэндон внимательно рассматривал авторучку.

- Здесь чьи-то инициалы.

- В самом деле? Никогда не обращал внимания.

- Они почти совсем стерлись: "Г", "К", "К"... Авторучка вполне могла принадлежать Квентину. Нечто вроде фамильной реликвии, которую хранят в качестве талисмана или как память. Наверное, досталась ему от прапрадедушки. В те времена такими авторучками еще пользовались. Прапрадедушку звали, допустим, Грегори Кеннет Квентин. Или Годфри Кент Квентин. Или еще как-нибудь в этом духе. У Мультивака можно справиться о предках доктора.

Мур кивнул:

- Несомненно. Слушай, ты кого угодно способен заразить своим безумием.

- А если я прав, следовательно, ты подобрал авторучку в каюте Квентина. Скорее всего и эта трубка - оттуда.

- Необязательно. Впрочем, ей-Богу, не помню.

Брэндон и так и этак поворачивал трубку, рассматривая ее.

- Инициалы отсутствуют, - объявил он наконец.

- С чего ты взял, что они должны быть? Авторучка - это одно, а прибор - совсем другое...

- Я вижу только узкую поперечную канавку, - Брэндон осторожно поглаживал трубку, потом легонько ее встряхнул и приставил к глазу. - Да, похоже, что-то в ней сломано.

- Я же тебе говорил. И стекол нет.

Вмешался Ши:

- Что же вы хотите? Огромный космический корабль разнесло вдребезги...

- Даже если прибор исправен, - с досадой сказал Мур, - нам от этого не легче. Все равно мы не знаем, как им пользоваться.

Он взял трубку из рук Брэндона, провел пальцем по краю внутренней поверхности.

- Непонятно, как сюда вставляются линзы, как они крепятся. Такое впечатление, что эта штука и не предполагает их наличие. Погодите!.. - Мур с изумлением уставился на друзей. - Я, кажется, понял!

- Что ты понял? - спросил Брэндон.

- Название! Название все объясняет!

- Ты имеешь в виду название прибора?

- Фитцсиммонс произнес "эноптикон", и мы решили, что он употребил это слово с английским неопределенным артиклем "эн".

- Ну да, с артиклем, - подтвердил Ши.

- Дальше-то что? - спросил Брэндон.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке