Опеpация Возмездие - Владимир Матвеев

Шрифт
Фон

Владимиp МАТВЕЕВ
ОПЕРАЦИЯ "ВОЗМЕЗДИЕ"

И понял вpаг,

Что отымели его

В полный pост.

Евангелие от митьков.

59

Вырваться на орбиту с блокированной планеты - сложно. Земляне думают, что это вообще невозможно, но пилот Альфред Юргенс считает иначе и имеет для этого веские основания. Одним из таких веских оснований служит его многолетний опыт пилота пограничной службы на космическом катере. Как пограничник он успел изучить практически все тактические приемы, используемые контрабандистами для преодоления пояса космической обороны. Другое не менее веское основание - множество успешных полетов к Роталу совершенных им под самым носом у военных кораблей и космических истребителей землян совершенных им уже после начала интийской революции.

Сегодня особый рейс. Десантный катер везет тридцать лучших офицеров Инты во главе с генералом Роудом на фрегат "Пентар" для участия в секретной операции "Возмездие". Юргенс тоже включен в число этих тридцати лучших военных специалистов. Майора Юргенса генерал Роуд лично отобрал для участия в этой операции. В чем заключается план генерала Роуда никто из офицеров не знает, в том числе и пилот Юргенс, но всем понятно, что операция "Возмездие" - задача нeлегкая. Юргенс горд тем, что выбор легендарного генерала выпал именно на него, но это не повод для того, чтобы расслабляться в полете.

Антирадарные, оптические и гравитационные маскировочные системы катера включены. Альфред Юргенс выводит аппарат на околоинтийскую орбиту. Бортовые компьютеры уже рассчитали траекторию наиболее безопасного полета. а обзорных экранах перед пилотом звездная чернота с красными точками вражеских кораблей. Орбита забита космическими аппаратами врага. екоторые из них находятся рядом, ближайший вражеский истребитель пролетает всего в пятнадцати километрах от интийского катера, но не видит его.

Офицеры в десантном отсеке замерли в напряжении. Они мечтают скорее оторваться от землян, скорее покинуть это опасное место, но Юргенс не торопится делать это, он ждет оказию и для этого осторожно пристраивается в хвост вражескому космическому истребителю, вращающемуся по орбите вокруг Инты. Сканеры массы и радары землян направлены вниз. Самый опасный участок полета - стратосфера, а десантный катер уже успешно миновал его и затерялся среди космических кораблей, истребителей и разведывательных спутников наблюдения землян. Кто заметит маленький интийский катер среди сотен тысяч космических аппаратов землян? Это маловероятно, но вот при попытке покинуть околоинтийскую орбиту такая вероятность возрастает. Во-первых, земляне могут обнаружить завихрения гравитационного поля, оставленные замаскированным катером. Вовторых, несмотря на антирадарную защиту, можно засечь слабое облако теплого ионизированного газа, оставляемое двигателями катера.

Подходящую оказию пилот Юргенс засек через сорок три минуты после выхода на орбиту. Это был тральщик землян, вылетающий на охоту за минами в межпланетное пространство. Юргенс осторожно пристроился ему в хвост. Тральщик - не лучшая оказия, он снабжен чувствительными приборами для минной охоты и способен разгадать маскировочные трюки катера, но другие межпланетные корабли землян редко сходят в одиночку с околоинтийской орбиты.

Катер пристроился точно в кильватер тральщику. Теперь газовое облако и гравитационные завихрения интийского катера полностью сливаются со шлейфами, оставленными тральщиком. Инта медленно гаснет на обзорном экране. Скорость - увеличивается. ачинается перегрузка, гравитационные экраны и бортовые системы искусственного тяготения умышленно отключены. Если перегрузка станет невыносимой, придется включить экраны, но только на минимальную мощность, иначе гравитационные завихрения, вызванные ускорением разгона, позволят обнаружить катер.

Тральщик идет почти в нужном Юргенсу направлении. Повезло, иначе катеру пришлось бы сделать большой крюк за пределами планетной системы чтобы, встретиться с "Пентаром". Тральщик идет с большой скоростью, это тоже хорошо, значит, он летит куда-то на окраину планетной системы, и можно будет довольно долго прятаться в его шлейфе. Инта осталась уже довольно далеко, десантный катер уже успел пересечь орбиты четырех планет: Тайны, Сана, Гарольда и Ассера. емного в стороне от курса был уже виден красный диск огромного Хинтера.

Майор Юргенс включил на полную мощность гравитационные экраны и систему искусственного тяготения и передал управление второму пилоту и приказал:

- Я пойду посмотрю, как там наши ребята устроились в салоне. Если тральщик нас засечет, начнет торможение или изменит курс - приказываю его немедленно сбить!

В салоне генерал Роуд сидел в кресле первого ряда. Юргенс подошел к нему и сообщил:

- Кажется прорвались, генерал. - Юргенс повернулся и символически сплюнул три раза через левое плечо. - Мы уже пролетаем мимо Хинтера.

- Вы думаете, здесь уже безопасно, майор? - спросил Джек.

- Да, если только мы не нарвемся на космические мины. Впереди нас идет тральщик землян, а мы висим у него на хвосте и держим его под прицелом. Он расчищает наш путь, даже не подозревая об этом.

- А если он нас засечет?

- Собьем его! Он в самой невыгодной для космического боя позиции из всех какие только можно вообразить. Он уже обречен.

В этот момент к майору Юргенсу подошел бортрадист, и спросив разрешения у генерала, обратился к первому пилоту.

- Мы засекли сигнал бедствия, майор, точка испускания сигнала находится прямо по нашему курсу. Вероятно, и вражеский тральщик идет на этот сигнал.

- Что будем делать, майор? - поинтересовался Джек.

- Собьем тральщик в начале торможения, а дальнейшие действия зависят от вас, генерал. Что прикажете делать?

- Можно ли определить по сигналу принадлежность объекта? - спросил Джек у радиста.

- Да, сэр. Этот сигнал издает аварийный буй с гражданского космического корабля "Орион". Это небольшое частное судно, сэр, межзвездная прогулочная яхта.

- Если мы уничтожим этот тральщик и пролетим мимо, эти бедолаги на "Орионе" так и останутся погибать в космосе без всякой помощи - улыбнулся генерал Роуд - придется их спасти. Адмирал Тернер вряд ли послал бы военный тральщик для спасения гражданских лиц. Скорее всего, повышенный интерес адмирала к "Ориону" вызван некой секретной информацией, а то, что интересует адмирала Тернера, интересно и нам - заметил Джек давайте проявим гуманность, Юргенс, и спасем этот "Орион", который заставляет меня вспомнить о существовании у землян тайной жандармерии.

60

- Скорее просыпайся, болван, и живо надевай свой герметический скафандр! - орал Сэм на ухо спящему Биллу нас уже выковыривают из этой проклятой консервной банки!

Сэму пришлось дать Биллу несколько пощечин в качестве очень эффективного лекарства для экстренного пробуждения.

- Нас спасли, Билл! - продолжал орать, Сэм увертываясь от массивного кулака сонного Билла - одевайся, идиот, они уже стучат в дверь нашей каюты. Пора выходить!

Билл окончательно пришел в себя и принялся натягивать на себя скафандр. Из коридора кто-то действительно грубо стучал в дверь. Скафандр Билла наполнился воздухом, и Сэм, который уже давно успел надеть свой скафандр выпустил в космос весь воздух из каюты. Когда дверь открылась, незадачливые космические робинзоны увидели четыре бластера, направленные на них.

Четыре человека в скафандрах с символикой интийских вооруженных сил висели в коридоре вниз головой и внимательно рассматривали Сэма и Билла. Убедившись в том, что оружия в руках у потерпевших аварию космонавтов нет, они пристегнули бластеры к специальным креплениям у поясов своих скафандров и жестами предложили спасенным следовать за ними. Сэм схватил чемодан оставшийся после смерти Деда и выплыл из каюты, за ним последовал Билл.

Сильные руки спасателей подхватили двоих потерпевших кораблекрушение и подтащили их к зияющей дыре разрушенного коридора. В сотне метров от обломка разбитого корабля завис космический катер, от него к обломку "Ориона" тянулся тонкий трос, привязанный у входа в коридор. Катер тянул обломок со слабым ускорением, и трос - спасательный леер - был натянут, как струна. Скафандры спасателей были снабжены реактивными ранцами и они, крепко схватив за руки потерпевших крушение космонавтов, отбуксировали их в сторону от "Ориона" метров на семь вдоль этого леера. Здесь скафандры Сэма и Била обвязали веревками вокруг пояса и прочно привязали к тросу. Один из спасателей осторожно перерезал своим бластером спасательный леер у места крепления к "Ориону". Туго натянутый трос дернул Сэма и Била в сторону катера, и они медленно поплыли к воздушному шлюзу. Включилась лебедка, сматывающая буксировочный трос. Спасатели полетели к шлюзу своим ходом, выпустив при этом по несколько струй раскаленного газа из реактивных ранцев.

Когда уже все шесть человек находились в заполненном воздухом шлюзе и расстегивали скафандры, один из спасателей спросил:

- Ну и кто вы такие, господа?

Билл промолчал, и отвечать пришлось Сэму:

- Мы просто частные лица, пассажиры "Ориона".

- И что вы делали в зоне боевых действий?

- Мы пытались убежать с Инты.

- Ну и как? Успешно?

- Сами видите. Наш корабль сбили.

- И кто же вас сбил?

- Мы не успели заметить это, наверное, какие-нибудь военные корабли.

- И долго вы просидели в этой металлической коробке?

- Тридцать шесть суток.

- Неплохо для начала. Как вас зовут?

- Меня зовут Сэм Андерс, а это мой товарищ Билл.

- Ну а я генерал Джек Роуд - представился военный.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке