– Как ты думаешь, стоит мне к ней подойти? – спросил Райли, не сводя с блондинки глаз.
– Раз она первая тебе подмигнула, конечно, подойди.
Райли отер с губ пену и, поднявшись из-за стола, направился к стойке, где стояла длинноногая крашеная девица.
Кларк даже не стал смотреть, что там предпринимает Райли, и медленно потягивал свое пиво, пока не почувствовал на себе чей-то взгляд.
Приученный к спокойной реакции, он осторожно скосил глаза влево, туда, где в углу сидела молодая парочка. Парень располагался к Кларку
спиной и не мог его видеть, а девушка о чем-то увлеченно рассказывала своему другу.
Понаблюдав, Кларк сообразил, что смотрит на него именно парень, используя как зеркало грань декоративного бокала.
Совершенно непроизвольно рука Кларка коснулась нагрудного кармана, где когда-то постоянно находился четырехмиллиметровый «сторм».
«Этих привычек не изжить, – подумалось ему. – Не стоит обращать внимание на такой пустяк, может, этот парень больной или педик…»
Кларку доводилось видеть геев, гулявших с девушками.
– Старик, познакомься – это Джоанна! – как всегда, слишком громко произнес Райли.
Кларк поднял глаза на Джерри и стоявшую рядом с ним высокую, под стать ему блондинку.
Встав из-за стола, как того требовали приличия, он поклонился и с приятной улыбкой представился:
– Эдди…
– Ой, какой вы церемонный! – воскликнула девушка и захохотала, привлекая внимание окружающих.
– Старик, мы пойдем с Джоанной… э-э… погуляем, а на игру с тобой мы сходим в следующий раз. Согласен?
– О чем разговор, Джерри? Конечно, – легко согласился Кларк, и Райли потащил Джоанну к двери.
«А вблизи она очень даже недурна… – подумал Кларк, провожая взглядом светящегося от счастья Джерри и его новую знакомую. – Спокойно,
Эдвард, у тебя есть светлоокая Марго», – напомнил себе Кларк. В его планы входило обручиться с Маргарет через пару месяцев, а может, и
раньше. Они знали друг друга достаточно долго, и ждать чего-то еще не было смысла.
Очень кстати подвернулся небольшой домик на побережье, в окрестностях городка Фарнбру. Настоящий подарок судьбы. Кларк дважды выезжал туда
с Маргарет, и они предавались любви до изнеможения, а затем строили планы на будущее.
Провожая глазами Джерри, Кларк не заметил, как ушла та пара, с углового столика. Должно быть, они воспользовались вторым выходом, иначе его
память наверняка их «записала» бы.
Видя, что клиент сидит задумавшись, к нему подошел официант:
– Что-нибудь еще, сэр?
– Нет, спасибо.
– С вас тридцать шесть кредитов, – произнес официант с улыбкой, и Кларк понял, что его выпроваживают. Сегодня был обычный день, поэтому
заведение закрывалось довольно рано.
– Вот, пожалуйста, – сказал он, протянув две двадцатки, – сдачи не надо.
– Благодарю вас, сэр. – Официант поклонился и, заметив в руках Кларка билеты, которые тот вытащил вместе с деньгами, воскликнул: – О, сэр,
да вы поистине счастливчик! Билеты на финал!
Видя, какими глазами официант смотрит на вожделенный пропуск на стадион, Кларк непринужденно бросил билеты на стол:
– Бери, они твои.
– Да вы что, сэр? Так нельзя! Я вам заплачу!
– Бери, парень, я тебе их дарю.