– Нет, – ни на секунду не задумавшись, уверенно ответила та. – Планета LV-426 – голая скала. На ней не может быть никаких живых существ, которые были бы больше и сложнее вирусов. Даже плоских червей. Никогда не было и никогда не будет.
Рипли стиснула зубы, стараясь не потерять самообладания.
– Я же говорила, это не местная форма жизни.
Она хотела было заглянуть в глаза членам комиссии, но те упорно смотрели на поверхность стола. Тогда Рипли сосредоточила внимание на Ван Левене и женщине из колониальной администрации.
– Мы перехватили сигнал, передававшийся с планеты. Его зарегистрировали приемные устройства "Ностромо". Потом нас вывели из гиперсна, как и полагается по инструкции. Мы искали источник сигнала и нашли чужой космический корабль совершенно неизвестной конструкции. Все это тоже зарегистрировано в журнале.
Команда давно покинула корабль. Причины этого мы так и не узнали. Корабль мы нашли по сигналу радиомаяка. В нем обнаружили пилота – тоже существо, какого раньше никто не видел. Он был мертв и сидел в кресле с такой огромной ямой в грудной клетке, что в ней свободно поместился бы футбольный мяч.
Возможно, рассказ все-таки произвел впечатление на женщину из колониальной администрации. А может быть, ей просто наскучило в сотый раз выслушивать одно и то же. Как бы то ни было, именно она сочла своим долгом ответить Рипли:
– Говоря откровенно, мы исследовали более трехсот планет и ни разу не получали сообщений о существах, которые, по вашим словам, – она поднесла листок к глазам и прочла несколько строк из письменных показаний Рипли: "…созревают в организме живого человека", а "вместо крови в них циркулирует сильная кислота".
Рипли мельком взглянула на Берка. Тот молча сидел в конце стола. Он не входил в состав комиссии и поэтому за все время заседания не произнес ни слова. Впрочем, он все равно ничем не мог помочь. Все зависело от того, как члены комиссии воспримут ее слова. Подтверждающих записей в вахтенном журнале не было; комиссия располагала только показаниями обвиняемой, а с первых минут заседания стало ясно, что судьи не склонны ей верить. Интересно, подумала Рипли, кто подделал (а может быть вообще стер?) записи в вахтенном журнале и зачем? А вдруг записывающее устройство компьютера не работало? Ладно, сейчас это уже не важно. Ей наскучили эти игры.
– Послушайте, я понимаю, к чему вы клоните, – грустно улыбнулась Рипли. Раз это игра, она была настроена довести ее до конца, даже не имея никаких шансов на победу. – Я имею в виду историю с андроидом Эшем. Ведь только из-за него мы отклонились от курса и отправились искать источник сигнала. А дальше события развивались своим чередом. – Она оглядела всех членов комиссии и на этот раз широко улыбнулась. – Мне все понятно, хотя я и не могу ничего доказать. Кому-то выгодно, чтобы Эш был вне подозрений, поэтому вы заранее решили облить помоями меня. Ладно, пусть будет так. Но есть одно обстоятельство, которое вы не в силах изменить, один факт, который вам не удастся фальсифицировать.
Эти твари существуют. Вы не справитесь с ними так легко, как со мной. На этой планете остался брошенный космический корабль; в нем тысячи яиц. Тысячи. Вы понимаете? Вы отдаете себе отчет, к чему это может привести? Я предлагаю немедленно отправить туда экспедицию, найти корабль и истребить всех тварей, лучше всего термоядерным зарядом. С помощью бортового журнала вы легко найдете планету. Но это нужно сделать быстро, прежде чем какая-нибудь из ваших исследовательских бригад вернется на Землю с небольшим сюрпризом.
– Благодарю вас, уорент-офицер Рипли, – начал было Ван Левен. – Мы…
– Потому что одной из этих тварей, – перебила его Рипли, – хватило всего двенадцати часов, чтобы уничтожить весь экипаж "Ностромо".
Ван Левен встал. Очевидно, не только Рипли потеряла терпение.
– Благодарю вас. На этом закончим слушание. Все.
– Нет, не закончим! – Рипли свирепо посмотрела на него. – Вот если эти твари попадут на Землю, тогда будет все! Тогда, хотите вы этого или нет, придется закончить все! Все!
Женщина из колониальной администрации повернулась к Ван Левену.
– Мне кажется, у нас достаточно информации, чтобы вынести решение, – невозмутимо сказала она. – Пора закончить слушание и удалиться на совещание.
Ван Левен вопросительно оглядел членов комиссии. С тем же успехом он мог бы взглянуть в зеркало. Внешние данные явно не мешали единодушию.
Но говорить об этом вслух не принято. Это испортило бы отчет. Можно решить все до заседания, но документ должен строго соответствовать процедурным нормам.
– Леди, джентльмены?
Все согласно закивали. Ван Левен перевел взгляд на Рипли – объект их обсуждения. Скорее осуждения, чем обсуждения, желчно подумала она.
– Уорент-офицер Рипли, вы не будете возражать, если мы попросим вас удалиться?
– Какая разница, возражаю я или нет? – Рипли дрожала от негодования.
Она повернулась, собираясь уйти и больше сюда не возвращаться. На глаза ей снова попался портрет на видеоэкране. Лицо Далласа было безучастно. Капитан Даллас. Коллега Даллас. Друг Даллас.
Далласа больше нет. Рипли в гневе вышла из зала.
Все сказано, решено и подписано. Можно считать, ее уже признали виновной. Теперь они, скорее всего, официально передадут дело в суд. Формальность. Компания и ее друзья любят формальности. Любая трагедия будет выглядеть как рядовое происшествие, если из нее вытравить все эмоции. Так и с этим расследованием – вместо человеческих судеб, эмоций, переживаний, в отчете будут только аккуратные колонки ничего не значащих цифр. Ну и, конечно, должен быть вынесен приговор. Но не слишком громко, не то соседи услышат.
Все это не очень беспокоило Рипли. Даже неминуемый крах собственной карьеры ее не расстраивал. Но она не могла простить всемогущим членам комиссии их непроходимой тупости. Значит, они ей не поверили. Конечно, она могла бы их понять, учитывая отсутствие у нее веских доказательств и заскорузлость их мышления. Но они проигнорировали ее совершенно, отказались проверить ее показания. Нет, такого прощать нельзя. Ведь на карту поставлено нечто гораздо большее, чем одна паршивая жизнь или карьера скромного офицера коммерческого корабля. А им наплевать. Здесь не пахнет ни прибылью, ни убытками, поэтому им все безразлично. Рипли с досадой стукнула по стенке ногой.
Поблизости в автоматической закусочной Берк покупал кофе и пирожки. Автомат проверил его кредитную карточку, вежливо поблагодарил. Как почти все на станции Гейтуэй, разливаемая автоматом черная жидкость была совершенно лишена запаха. Что же касается так называемых пирожков, то они наверняка никогда и рядом не лежали с настоящими, из пшеничной муки.
– Все-таки вы заставили их выслушать себя, – попытался подбодрить Рипли Берк.
Она была благодарна ему за эту попытку, пусть и не совсем удачную. В любом случае не стоило срывать на нем зло. Кстати, если к эрзац-кофе добавить побольше сахара и искусственных сливок, получится почти терпимое пойло.
– Все было решено заранее. Я зря сотрясала воздух. Им следовало бы еще вчера отпечатать все выступления, в том числе и мое. Было бы намного проще – прочесть то, что они хотели услышать. А пытаться вбить в их головы правду – пустое занятие. – Рипли искоса взглянула на Берка. – Знаете, что они думают?
– Могу себе представить. – Берк принялся за пирожок.
– Они думают, что я не в своем уме.
– Вы и так не в своем уме, – весело отозвался он. – Возьмите пирожок. Вам шоколадный или сливочный?
Рипли подозрительно воззрилась на пирожки.
– Вы ощущаете разницу? – поинтересовалась она.
– Пожалуй нет. Но цвета очень приятные.
Рипли не улыбнулась в ответ, но не стала и издеваться над собеседником.
Так называемое совещание не затянулось. Да и о чем им совещаться, когда все известно заранее, подумала Рипли. Она вошла в зал, заняла свое место. Берк сел в дальнем углу. Он хотел было подмигнуть ей, но передумал. Рипли угадала его намерение и обрадовалась, что он отказался от глупой затеи.
Ван Левен прокашлялся. На этот раз он не счел нужным оглядываться на других членов комиссии и сразу приступил к делу.
– Комиссия по расследованию установила, что уорент-офицер Эллен Рипли, идентификационный номер W5645022560H, принимала решения сомнительного характера и потому не может иметь патент офицера коммерческого космического флага.
Если в этот момент кто-то ждал от обвиняемой бурной реакции, то был разочарован. Рипли сидела молча, плотно сжав губы, и лишь вызывающе смотрела на членов комиссии. Но члены комиссии скорее всего испытывали облегчение. Протесты, эмоциональные выкрики тоже пришлось бы включать в отчет. Мысленно Рипли одела Ван Левена в черный плащ с капюшоном. Не ведая об этом, тот продолжал:
– Действие указанного патента приостанавливается на неопределенный срок. В дальнейшем решение комиссии подлежит пересмотру, дата которого будет установлена позднее. – Ван Левен еще раз прокашлялся, то ли для большей уверенности, то ли для того, чтобы успокоить собственную совесть. – Принимая во внимание, что обвиняемая провела необычно долгое время в состоянии гиперсна, и учитывая возможность неблагоприятного воздействия сверхдлительного гиперсна на психику человека, в настоящее время ей не предъявляется обвинения в совершении уголовного преступления.
В настоящее время, повторила про себя Рипли. На языке Компании это означало: "Держи язык за зубами и сторонись парней из средств массовой информации. Тогда, может быть, ты еще получишь свою пенсию".