* * *
Новость, принесенная Тимом Рокуэллом, была, конечно, неприятной, но не столь неожиданной, как могло показаться. Фил ожидал чего-то подобного. В отличие от остальных, которые все еще надеялись, что им удастся избежать репрессий со стороны капитана Лучано.
- Как - арестовали?! - возмущалась Стрелка. - Это же наш корабль! Как они могли арестовать его?!
- Ну не знаю, как, - раздраженно отвечал Тим, но только меня даже на площадку не пустили.
- Ладно, разберемся, - Фил махнул рукой и направился к выходу. - Пошли.
- Погоди, - остановил его Тим. - Я же на одном флаере. И со мной еще Джексон - мы вместе на пятую приперлись, не бросать же мне его там! Так что свободных мест только два. Я отвезу двоих, потом вернусь за остальными.
- Ох, мама дорогая, роди меня обратно, - произнес Фил по-русски. - Ладно, летите. Мы с Туром здесь подождем. Стрелка! Изя! Давайте с Тимом. А мы еще выпьем. Правда, Тур? Вон как раз и столик освободился.
- Счастливчики, - завистливо посмотрела на них Стрелка.
- На чужой каравай рот закрывай, - сказал по-русски Тим.
- Эх! - Стрелка со вздохом обняла его за плечи. - Учить тебя еще и учить, дубина ты стоеросовая!
- Какая? - переспросил Тим.
- Стоеросовая, - повторила Стрелка. - Это такое звание пехотинца-дровосека, приравнивается к званию майора сил космической полиции. Ладно, пошли быстрее, тебе еще за ребятами возвращаться надо.
- Ничего, - успокоил ее Тим. - Я вам флаер отдам, сами вернетесь. Надоело мне уже мотаться туда-сюда…
Помахав рукой на прощанье, Фил с Туром переглянулись и уселись за освободившийся столик недалеко от дверей.
- Пить будем? - спросил Фил.
- Неохота что-то, - поморщился Тур. - Настроения совсем нет.
- Ну тогда давай кофе закажем, - предложил Фил. - Должен же тут быть кофе! Нам еще не меньше сорока минут здесь торчать.
- Да и кофе чего-то не хочется, - капризно заявил Тур. - Из головы не идет тот водитель… как его там? Он тупой, конечно, как пробка, тупее меня даже, но приятеля своего заложил по полной программе.
- А может, и не закладывал он его, - задумчиво пробормотал Фил, глядя в стол. - Может быть, он с нами поближе познакомиться хотел, вот и разоткровенничался.
- На фига ему поближе знакомиться?! - удивился Тур.
- Работу предложить, - жестко сказал Фил. - Нам. Работу. Хорошо оплачиваемую. Понимаешь?
- Понимаю, - злобно ответил Тур. - Нашумели мы в баре - поэтому. Сука! Ты рапорт не забудь написать, Фил.
- Отставить советовать старшему по званию, - устало приказал Фил.
- Есть отставить советовать… - кивнул Тур и вздохнул. - Я бы и сам на него рапорт написал, да у меня не примут. Все настроение обгадил, сволочь… О! Вот, кстати, и он сам…
Фил оглянулся.
Давешний водитель - напарник любителя выпить - действительно был здесь. И это Филу и Туру очень не понравилось. Еще больше не понравилось им, что водитель, оказавшись в баре, сразу заозирался, словно бы в поисках кого-то - Тур с Филом сразу догадались, кого именно. И совсем уж не понравилось, что водитель был не один - его сопровождали шесть человек, двое из которых были почему-то в форме планетарной полиции.
- Я так полагаю, - пространно заметил Фил, - что ты следовал моим инструкциям и не брал с собой оружия.
- Справедливо полагаешь, - склонил голову Тур. - Никто из нас не брал оружия. Но я надеюсь, что у тебя как у командира нашего экипажа нарушений формы одежды быть не должно.
- Правильно надеешься, - ответил Фил. - Но один пистолет против семерых - это не тот расклад, при котором я хотел бы играть…
…Вся компания во главе с водителем устремилась через зал к стойке бара. Шли они решительно, не забывая оглядываться по сторонам. Но сидевших возле самых дверей Фила с Туром не заметили - в этот момент кто-то из посетителей как раз заслонил их от взоров.
- Как ты думаешь, Фил, - глубокомысленно изрек Тур, - не пойти ли нам с тобой немного прогуляться? Побыть на свежем воздухе, то да се…
- Свежий воздух нам с тобой не помешает, - совершенно серьезно ответил Фил. - А то да се - тем более. Только прогуляться нам нужно быстро. Очень быстро… очень… твою мать!..
Водитель (Фил вдруг вспомнил, что его зовут Стексом Вашингтоном) уже был у стойки и о чем-то спрашивал бармена. Бармен обежал взглядом зал, заметил в углу Тура с Филом и махнул в их сторону рукой. Вся компания, во главе со Стексом, обернулась и посмотрела туда же. Но они успели заметить только спины торопливо идущих к выходу астронавтов.
На улице уже было темно, и пришлось переводить очки на инфракрасный режим. Фил чертыхнулся вполголоса - после вчерашней аварии и очки работали не очень-то хорошо, все в них казалось почему-то мертвенно-синим, а не привычным густо-зеленым. А теплые объекты - люди и не остывшие еще двигатели машин - очки показывали не оттенками красного, а ровным молочно-белым цветом. Все это виделось на фоне защитного поля силового барьера, которое тоже казалось Филу бледно-голубым, а не зеленоватым, достаточно жутко. Крупные камни, увлекаемые бурей, которые барьеру не удавалось выбросить вверх, ударялись в защитное поле и вспыхивали ярко-белыми искрами. То есть все выглядело очень непривычно, но, в принципе, ничего, жить в таких очках было можно. А именно это Фил (да и Тур тоже) сейчас и намеревался делать.
Ветер уже вовсю гулял по улицам. Заносимые им через верхнюю, теряющуюся в темноте кромку барьера тучи пыли и песка были еще не такими густыми. Фил представил себе, каково сейчас в пустыне - без зашиты барьера, где ледяной ветер сильными порывами бьет в грудь, залепляет лицо песком, забивает клапаны маски и стекла очков, - и невольно пожалел байкеров. В такую погоду надо сидеть дома, под защитой надежных стен, силовых барьеров и воздушных фильтров с обогревом.
- Транспорт нужен, - озираясь, заявил Тур. - Они сейчас выскочат, останется от нас одно воспоминание.
- Нет транспорта, - резко ответил Фил. - Где его взять?!
- О! Гляди! - Тур указал пальцем куда-то за угол здания, из которого они только что выскочили.
Фил присмотрелся и почувствовал в груди холодок. Но это было связано отнюдь не с ночным морозом - из-за угла грозно торчали рога байков. Двух или даже трех. А может быть, и четырех.
- Поня-а-атно, - протянул Фил.
- Слушай, давай угоним, а? - азартно предложил Тур.
- А если это местные? - спросил Фил.
- А и плевать! - бесшабашно заявил Тур. - Да?
- Плевать! - весело поддержал его Фил. - Лучше отсидеть в тюрьме за угон, чем отлежать на кладбище после встречи с крутым Стексом Вашингтоном! Погнали!..
Они кинулись за угол, и вовремя - из дверей бара как раз выскочила вся эта компания.
- Где они? - спросил кто-то из них.
- Здесь должны быть, - Фил узнал голос Стекса. - Некуда им деться, у них транспорта нет. Бармен сказал, что двое тут остались. Ищите…
…Байков оказалось целых пять, и все они были пристегнуты цепями к какой-то торчащей из стены железяке. Фил и Тур усиленно ковыряли замок, стараясь при этом не шуметь. Хотя как тут не шуметь…
- Чего это там происходит? - насторожился кто-то. - Ну-ка, гляну я…
Дальше все происходило очень быстро.
Фил увидел, как бледная тень выступает из-за угла, направляется к ним, ошарашенно останавливается на полпути. Как вторая бледная тень - Тур - прыгает на нее, бьет по горлу ребром ладони. Как первая тень валится навзничь, успев громко вскрикнуть.
Фил выхватил пистолет и дважды выстрелил в проклятую цепь. Затем он рывком оттащил от стены байк, сильно ударился плечом о какую-то торчащую из машины железяку и запрыгнул в кабину.