Санта-Клаус принялся самозабвенно выкрикивать названия магазинов, разместившихся в торговом центре «Биг эппл скай», и товаров, которые они предлагают. «Да, – подумала Ева, – Рождество – воистину нелегкое испытание».
Однако стоило ей очутиться на Бродвее, забитом транспортом даже в этот ранний час, ее настроение улучшилось. Двадцать четыре часа в сутки, семь дней в неделю тут творилось нечто невообразимое. Тротуары были запружены людьми – в большинстве пьяными, обкурившимися или теми, кто умудрился совместить оба этих удовольствия. Уличные торговцы снедью ежились на холоде, а от их тележек поднимался аппетитный пар. Для них это было золотое дно, вот почему, получив место на Бродвее, каждый торговец держался за него, что называется, зубами и когтями.
Ева немного опустила стекло автомобиля и втянула в себя воздух, пахнувший жареными каштанами, хот-догами, дымом – словом, человечеством. Чей-то голос монотонно тянул песню о близком конце света. Несмотря на муниципальный закон, запрещавший подавать звуковые сигналы в черте города, пронзительно загудел клаксон такси – водитель шуганул пешеходов, которые вылезли на проезжую часть, несмотря на горевший для них красный свет. Повсюду зажигалась реклама, уговаривая горожан покупать те или иные товары.
Остановившись у светофора, Ева заметила, что рядом на тротуаре вспыхнула ожесточенная схватка между двумя женщинами.
– Шлюхи подзаборные, – тихонько, почти ласково промурлыкала она.
Проституткам, получившим официальную лицензию, приходилось отстаивать свои места от притязаний самозванок с такой же отчаянной решимостью, как и уличным торговцам едой и прохладительными напитками.
Ева уже собиралась выйти из машины, чтобы разнять дерущихся потаскух, но тут миниатюрная блондинка боднула свою соперницу – здоровенную рыжую бабу – головой в живот и мгновенно растворилась в толпе, петляя, как заправский заяц.
«Хороший удар», – рассеянно отметила про себя Ева. Рыжая, которая от неожиданного тычка с размаху села на задницу, уже поднялась с тротуара и трясла головой, выкрикивая вслед убежавшей конкурентке яростные проклятия.
«Вот он, Нью-Йорк!» – усмехнулась про себя Ева.
Вспомнив с легкой грустью свою спокойную Седьмую авеню, она тронула машину с места и поехала по направлению к центру города, размышляя, что пора приниматься за дело. Сейчас это было для нее просто необходимо. Две недели вынужденного безделья заставили ее почувствовать себя никчемной и никому не нужной. И очень слабой. Ева пренебрегла требованием врачей, которые настаивали на том, что она после ранения должна провести в постели целых три недели, и выдержала только две.
И вот она возвращается к работе. Наконец-то! У нее уже чесались руки. Главное теперь – уговорить начальника, чтобы тот не загружал ее сразу бумажной работой, и тогда она будет воистину самой счастливой женщиной на земле.
Забормотала установленная в машине рация, но Ева слушала ее вполуха – вряд ли кто-то станет вызывать лейтенанта Еву Даллас в ближайшие три часа.
– Вниманию всех подразделений. Происшествие по коду 1222, Седьмая авеню, дом 6843, квартира 18В. Подтверждения нет. Обратиться к мужчине в квартире 2А. Вниманию всех подразделений…
Ева нажала кнопку соединения раньше, чем диспетчерская успела повторить вызов.
– Диспетчерская! Это Даллас. Лейтенант Ева Даллас. Я в двух минутах езды от Седьмой авеню. Вызов приняла.
– Принято, лейтенант Даллас, – откликнулась рация. – По прибытии на место доложите обстановку. Поняли меня?
– Поняла. Отключаюсь.
Вскоре Ева остановила машину у тротуара и подняла голову вверх, на высокое здание серо-стального цвета. Некоторые окна уже зажглись, но на восемнадцатом этаже не было ни одного огонька.