Сандра Инна Браун - Французский шелк стр 8.

Шрифт
Фон

-Онасновабросила

пренебрежительный взгляд в сторону детектива Гленна. - Прошлойночьюя

вернуласьпоздноинехотела нарушать покойДжексона.Онбылтак

измотан, и я легла в соседней комнате.

- В котором часу вы вошли в номер?

- Я не обратила внимания.

Кассиди вопросительно посмотрел на Джоша.

- А вы заметили, в котором часу она покинула вас?

- Боюсь, что нет. Поздно.

- После полуночи?

- Значительно позднее.

Кассиди решил пока оставить этот вопрос.

- Вы разговаривали с мужем, когда вошли, миссис Уайлд?

- Нет.

- Просто вошли и поцеловали его, пожелав спокойной ночи?

-Нет.Ясразу прошла в свою спальню. Мне следовало бызайтик

нему,посмотреть, как он, - всхлипывая, произнесла она. - Но ядумала,

что он мирно спит.

Кассиди бросил строгий взгляд на Гленна, словно предупреждая его об

очевидной несуразности. Будто не замечая этого, детектив сказал:

-Ксожалению,миссис Уайлд обнаружила теломужалишьсегодня

утром.

-Когдаонне откликнулся на звонок будильника, - уточнилаона.

Голос ее дрогнул. Смятым бумажным платком она вытерла нос. - Он былтам

все это время.., мертвый.., пока я спала в соседней комнате...

Словнотеряясознание, она привалилась к Джошу. Онобнялееза

плечи и что-то нежно нашептывал, уткнувшись ей в волосы.

-Думаю, на сегодня достаточно. - Кассиди поднялся. Гленн проводил

его до двери.

- Подозрительно все это, ты не находишь?

-Трудно сказать, - ответил Кассиди. - Внешне все выглядитвполне

правдоподобно.

Гленннепроизвольнофыркнул, выуживая изкарманарубашкимятую

пачку “Кэмел”.

-Тыменя разыгрываешь? Все же ясно. Они друг от друга без умаи

убрали священника, чтобы не мешал.

- Может быть, - уклончиво ответил Кассиди. - Но, может, и нет.

Гленн, закуривая, хитро взглянул на него.

-Тыслучаем не подпал под обаяние этих милых голубых глазок,а,

Кассиди?Ивсегоэтого маскарада? До того, как тыприехал,ониоба

молились во весь голос. - Гленн глубоко затянулся сигаретой. -Тыведь

не думаешь, что они говорят правду?

-Конечноже,яимверю. - Уже в дверяхКассидиобернулсяи

добавил:

- Ровно настолько, насколько возможно пописать на ураганном ветру.

Кассидиспустилсявлифтеввестибюль,которыйнапоминал

растревоженный улей-Вестибюль отеля “Фэрмон” огромный, длиной едва ли не

вцелыйквартал, был заполнен возбужденными, гневными людьми.Полиция

тщетнопыталась не обращать внимания на агрессивных репортеров, которые

сноваливпоискахновыхфактов,касающихсяошеломляющегоубийства

ДжексонаУайлда.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3

Популярные книги автора