Джин Вулф - Родерик в зоопарке. стр 2.

Шрифт
Фон

Родерик присоединился к ним, водрузил паланкин на место, затянул подпруги так, чтобы ткань не сбилась.

– Спасибо, - сказала помощница. - Кажется, раньше я вас не встречала?

– И правда, я тут первый раз, - ответил Родерик.

– Да, конечно. Здесь всегда один служитель, всегда один.

– Раньше он ложился, чтобы на него можно было надеть эту сбрую, - свирепо сообщила учительница-киборг. - И потом ложился еще раз, чтобы не заставлять детей карабкаться по приставной лестнице. А теперь он просто садится.

– Я очень толстый, - пробормотал Рекс. - Это все из-за тофу, вкусного тофу, который мне дают.

Один за другим дети забрались по лестнице. Помощница стояла на земле, чтобы, в случае чего, подхватить оступившегося, и покрикивала на детей, чтобы те держались за поручни и чтобы пристегнули ремни. Киборг с помощницей поднялись последними. Учительница возобновила лекцию, Рекс с рычанием поднялся на лапы и в очередной раз отправился на прогулку по зоопарку. Это он проделывал по двенадцать раз на день.

Тогда была осень, напомнил себе Родерик, солнечный осенний день, словно пряник с позолотой, прекрасный день, каких сейчас не бывает. И сильный, свежий ветер пронизывал все вокруг, как и солнечный свет. На Родерике были джинсы, бейсболка и полосатая рубашка. Он летел на своем аэровелосипеде низко, где не было сильного ветра, потом забрался Рексу на спину и смотрел, как динозавр открыл двери амбара, сломав огромный запор.


– Итак, - продолжала учительница, - есть ли еще вопросы? Родерик поднял глаза как раз вовремя - белый паланкин уже складывали за спальным загоном ящера.

– Да, - он поднял руку. - Что стало с тем мальчиком?

– Правительство взяло на себя ответственность за его воспитание, - был ответ. - Ему внушили азы здравого смысла, он прошел переподготовку по социальным дисциплинам и стал сознательным гражданином.


Когда киборг, ее помощница и дети удалились, Рекс спросил:

– Знаешь, я всегда думал, что с тобой сталось?

– А все это время ты знал, кто я? - Родерик вытер вспотевший лоб.

– Ну конечно.

Наступила тишина. Где-то далеко, словно в другом мире, восторженно переговаривались дети и взрыкивал лев.

– Ничего не случилось, - ответил Родерик, потому что не ответить было нельзя. - Я просто вырос.

– Я слышал, что обучающие машины выжгли из тебя всю память.

– Нет, я просто вырос, только и всего.

– Ясно. А почему ты так на меня смотришь?

– Думаю.

– О чем?

– Ни о чем. - Но слова просились наружу, они пробивали себе путь железными кулаками, поднимались из самого сердца. - Ваша раса правила Землей.

– Да, - кивнул Рекс. Он отвернулся, предоставив Родерику созерцать змеиный хвост и спину с гребнем цвета разжеванной темной виноградины. - Ну да, и ваша - тоже.


Перевела с английского

Дарина НИКОНОВА

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Похожие книги